"抛出 远 a 中"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
抛出 - 翻译 : 抛出 - 翻译 : 抛出 - 翻译 : 抛出 - 翻译 : 抛出 - 翻译 : 抛出 - 翻译 : 抛出 - 翻译 : 抛出 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我永远不会抛弃你 | I will never abandon you. |
锚已抛下 应不至于漂太远 | Not very far with that seaanchor out. Oh, the seaanchor, of course. |
我们看看 抛竿约30英尺远 | Now, let's see. Cast out there about 30 feet. |
现在既然你向我求助 我便永远不会抛下你不管 | Now that you've asked for help, I'll never leave you alone. |
简言之 美国消费者的噩梦远远没有醒来 抛开市场欢腾 康复才刚刚开始 | In short, the American consumer s nightmare is far from over. Spin and frothy markets aside, the healing has only just begun. |
a 收容被抛弃儿童的替代选择 | (a) Alternatives to institutionalizing of abandoned children |
我会抛枚银元 女士优先 I'll flip a silver dollar. | I'll flip a silver dollar. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | So when the magicians arrived, Moses said to them Cast whatever (spell) you have to cast. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | So when the magicians came, Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | Then, when the sorcerers came, Moses said to them, 'Cast you down what you will cast.' |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | Then when the magicians were come, Musa said unto them cast down that which ye are going to cast down. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | And when the sorcerers came, Musa (Moses) said to them Cast down what you want to cast! |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | And when the sorcerers came, Moses said to them, Throw whatever you have to throw. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | And when the sorcerers came Moses said to them 'Cast whatever you wish to cast.' |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | And when the wizards came, Moses said unto them Cast your cast! |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | So when the magicians came, Moses said to them, Throw down what you have to throw. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | When the sorcerers came, Moses said to them 'Cast down what you will cast' |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | So when the magicians came, Moses said to them, Throw down whatever you will throw. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | When all the magicians were brought to his court, Moses asked them to cast down what they wanted to. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | And when the magicians came, Musa said to them Cast down what you have to cast. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | When the magicians came, Moses said to them, Cast down whatever you are going to cast down. |
当术士们来到的时候 穆萨对他们说 你们要抛出什么就快抛出来吧 | When the sorcerers came, Moses said to them Throw ye what ye (wish) to throw! |
不抛开政治就滚出去 | Either lay off politics or get out. |
CME 日冕物质抛射 中的湍流的模拟是1996年研制出来的 | The simulation of turbulence in CME (Coronal Mass Ejection) was developed in 1996. |
出了什么事 他抛弃你了 | What happened? He run out on you? |
但是 那些计算机和技术基础设施发展十分落后的国家 却被远远抛在所有其他国家的后头 | However, those countries with poorly developed computer and technology infrastructure were falling further behind all of the others. |
刺中后背 抛尸于沼泽地 | Stabbed in the back AND ABANDONED IN MARGIN |
'被抛进了掠过的微风中' | 'Thrown to a passing breeze' |
A. 集体安全远景 | A vision of collective security |
毫无疑问他会向你抛出杀手锏 | You may rest assured he'll have his brass knuckles on. |
A. 共同的发展远景 | A shared vision of development |
a. 包括远距离学习 | a Includes the distance learning option. |
中国 大的红球 出现在远处的角落 | And we will soon see China coming up in the very far end corner here. |
(a) 建议整修Kottamia望远镜 | (a) Refurbishment of the Kottamia Telescope recommended |
否则 他们永远无法从贫困中走出来 | Otherwise they'll never get out of poverty. |
中国东部和北部地区的发展速度远远抛离了西南地区 而其人口老龄化速度在发展中国家中也是数一数二 到2030年 中国将更多地依靠老人而非儿童 一些中国人口学家也担忧中国会在实现富裕之前先行老去 | By 2030, China will have more elderly dependents than children. Some Chinese demographers worry that the country will get old before getting rich. |
A. 东方自动望远镜网络 | A. Oriental Robotic Telescope network 49 60 10 |
A. 东方自控望远镜网络 | A. Network of Oriental Robotic Telescopes 53 57 14 |
一位发言者说,用中文出版的印刷品和视听材料及电子出版物 quot 仍然远远不够 quot | One speaker said that print and audio visual materials, as well as electronic products, in Chinese were still far from enough . |
我国在加入这一富有活力的论坛时 政治冷战已经远远抛在后面 政治对抗似乎让位于更大的合作和更多的谅解 | Our country has joined this august assembly at a time when the cold war is already behind us, and when confrontation seems to have given way to greater cooperation and greater understanding. |
然而,葡萄牙没有履行诺言,它没有采取任何行动,从而永远抛弃了东蒂汶人民 | Portugal, however, failed to make good on its promise and by its inaction, abandoned the East Timorese people forever. |
远程设备不支持所选设备中的全部按键定义The name of a parameter | Remote supports none of the defined buttons in selected profile |
(a) 使用抛物线反射天线以机械方式控制波束方向的雷达 | (a) Radars with mechanically controlled beam direction using parabolic reflector antennas. |
(a) 使用抛物面反射天线以机械方式控制波束方向的雷达 | (a) Radars with mechanically controlled beam direction using parabolic reflector antennas. |
在新的战争中 武装冲突对平民的冲击远远超出了附带损害的概念 | i n the new warfare the impact of armed conflict on civilians goes far beyond the notion of collateral damage. |
相关搜索 : 抛出-远(a)中 - 被抛弃的(a)中 - 出和出(a)中 - 日出(a)中 - 涌出(a)中 - 远远抛离 - 集中(a)中