"报告中心"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
报告中心 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
本报告传达两重中心信息 | The present report carries a twofold central message. |
因诺琴蒂研究中心工作报告 | Report on the work of the Innocenti Research Centre |
人类住区(生境)中心1996年年度报告 | 1996 UNCHS (Habitat) Annual Report |
关于人类住区中心活动的进度报告 | United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) on the activities of the Centre |
他在报告中写道 孩子们死于心脏病 | Them children died of heart failure, he said. He put it down on his paper. |
为此 这种罪行在本报告中再次占有中心地位 | For this reason, they are again the central focus of this report. |
Joel Levine 福罗里达州肯尼迪航天中心报告 | Joel Levine This is a launch from the Kennedy Space Center in Florida. |
16. 本报告在结构上围绕两个中心议题 | This report is structured around two central themes. |
此外 当特别报告员编写这一报告时 人权中心已经收到了这份文件 | In fact, when the Special Rapporteur was preparing his report, the Centre for Human Rights already had before it the basic facts of the case in question. |
尼加拉瓜人权中心 2001年年度报告 第66页 | Centro Nicaragüense de Derechos Humanos (Nicaraguan Centre for Human Rights), annual report, 2001, p. 66. |
尼加拉瓜人权中心 2001年年度报告 第18页 | Centro Nicaragüense de Derechos Humanos (Nicaraguan Centre for Human Rights), annual report, 2001, p. 18. |
依照指导方针 本报告还包含巴拉圭人权协调中心报告 Derechos Humanos en Paraguay 2004 中提出的评论 | In line with guidelines, the report also included comments from the report of the Paraguayan Human Rights Coordination Unit (CODEHUPY), Derechos Humanos en Paraguay 2004. |
赞赏地注意到统经社研训中心和伊斯兰贸易发展中心提交的报告 | Taking note with appreciation of the reports submitted by SESRTCIC and ICDT |
319. 执行主任面前有因诺琴蒂研究中心进度报告和2006 2008年拟议的活动(E ICEF 2005 13) 中心主任介绍了这份报告和活动 | The Executive Board had before it the Progress report and proposed activities of the Innocenti Research Centre (IRC) for 2006 2008 (E ICEF 2005 13), which was presented by the Director of the Centre. |
关于区域和分区域中心的可行性研究报告 | and subregional Centres |
向特别报告员报告的另一案件涉及一位逃离儿童中心越境出国的女孩 | Another case reported to the Special Rapporteur involved a young girl who ran away from a children apos s centre and left the country. |
在这个报告周期内 人权中心的干事提供了100多次简报会 | More than 100 such briefings were delivered by officers of the Centre during the reporting period. |
铭记秘书长在其关于该区域中心活动的报告 中所述的该区域中心的财政状况, | Bearing in mind the financial situation of the Regional Centre as described by the Secretary General in his report on the activities of the Regional Centre,See A 51 403. |
特别报告员立即将这一事项报告日内瓦的人权事务中心和纽约的法律顾问 | The Special Rapporteur immediately referred the matter to the Centre for Human Rights in Geneva and the Office of the United Nations Legal Counsel in New York. |
还出版一种综述中心一年活动的泰文年度报告 | It also publishes an annual report in Thai summarizing the activities of the centre over the past year. |
报告述及中心2004年7月至2005年7月期间的活动 | It covers the activities of the Centre during the period from July 2004 to July 2005. |
向五个多国方案编制中心的决策机关提交报告 | Report to the policy making organs of the five MULPOCS |
(k) 巴勒斯坦民主与劳工权利中心 1997年年度报告 | (k) Democracy and Workers Rights Centre in Palestine annual report, 1997. |
秘书长的报告载述了国际贸易中心(贸易中心)的历史概览,并列举了订正行政和预算安排的提议,以供审查 核可 管理和报告贸易中心方案预算的执行工作 | The report of the Secretary General provides a historical overview of the International Trade Centre (ITC) and outlines the proposals for revised administrative and budgetary arrangements for review, approval, administration and reporting on the implementation of the programme budget of ITC. |
应在人权中心设立一个中心联络点 在特别报告员调查结果的基础上开展工作 | (h) A focal unit in the Centre for Human Rights to follow up the findings of the Special Rapporteur should be established. |
9. 又请秘书长在其提交大会第五十九届会议关于该中心工作的报告中报告本决议的执行情况 | 9. Also requests the Secretary General to report on the implementation of the present resolution in his report on the work of the Centre to be submitted to the General Assembly at its fifty ninth session. |
20. 比利时平等机会和反对种族主义中心在1995年的报告中说 | 20. In its 1995 report, the Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism in Belgium states |
实际上,贸易中心遵循联合国在财务报告中采用的一般惯例 | In fact, ITC follows the general practices applied by the United Nations in its financial reporting. |
在审查了各国的报告后,将根据每个协调中心和专家所进行的分析编写区域报告 | The national reports will be reviewed and a regional report will be prepared on the basis of the analysis made by each focal point expert. |
因此金融专业中心的报告公开发行 无涉调查版本 | That is why FEC reports have been openly publicised (i.e. in a investigation proof version). |
全球环境信息中心磋商报告是本文件的主要素材 | A report on the consultations undertaken by the GEIC was the principal input to this paper. |
还回顾秘书长关于联合国和平与裁军非洲区域中心的报告 A 55 171 关于联合国和平与裁军亚洲和太平洋区域中心的报告 A 55 181 和关于联合国和平 裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心的报告 A 55 169 | Recalling also the reports of the Secretary General on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa,A 55 171. the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the PacificA 55 181. and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean,A 55 169. |
还回顾秘书长关于联合国和平与裁军非洲区域中心的报告 A 56 137 关于联合国和平与裁军亚洲和太平洋区域中心的报告 A 56 266 和关于联合国和平 裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心的报告 A 56 154 | Recalling also the reports of the Secretary General on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa,A 56 137. the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the PacificA 56 266. and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean,A 56 154. |
又回顾秘书长关于联合国和平与裁军非洲区域中心的报告 A 57 162 关于联合国和平与裁军亚洲和太平洋区域中心的报告A 57 260 和关于联合国和平 裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心的报告 A 57 116 | Recalling also the reports of the Secretary General on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa,A 57 162. the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the PacificA 57 260. and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean,A 57 116. |
又回顾秘书长关于联合国和平与裁军非洲区域中心的报告 A 58 139 关于联合国和平与裁军亚洲及太平洋区域中心的报告A 58 190 和关于联合国和平 裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心的报告 A 58 122 | Recalling also the reports of the Secretary General on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa,A 58 139. the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the PacificA 58 190. and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean,A 58 122. |
又回顾秘书长关于联合国和平与裁军非洲区域中心的报告 A 59 209 关于联合国和平与裁军亚洲及太平洋区域中心的报告A 59 169 和关于联合国和平 裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心的报告 A 59 157 | Recalling also the reports of the Secretary General on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa,A 59 209. the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the PacificA 59 169. and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean,A 59 157. |
又回顾秘书长关于联合国和平与裁军非洲区域中心的报告 A 60 153 关于联合国和平与裁军亚洲及太平洋区域中心的报告A 60 152 和关于联合国和平 裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心的报告 A 60 132 | Recalling also the reports of the Secretary General on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa,A 60 153. the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the PacificA 60 152. and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean,A 60 132. |
又回顾秘书长关于联合国和平与裁军非洲区域中心的报告 A 61 137 关于联合国和平与裁军亚洲及太平洋区域中心的报告A 61 163 和关于联合国和平 裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心的报告 A 61 157 | Recalling also the reports of the Secretary General on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa,A 61 137. the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the PacificA 61 163. and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean,A 61 157. |
又回顾秘书长关于联合国和平与裁军非洲区域中心的报告 A 62 140 关于联合国和平与裁军亚洲及太平洋区域中心的报告A 62 153 和关于联合国和平 裁军与发展拉丁美洲和加勒比区域中心的报告 A 62 130 | Recalling also the reports of the Secretary General on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa,A 62 140. the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the PacificA 62 153. and the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean,A 62 130. |
与人权事务中心合作在劳工组织培训中心 为一些国家负责编写 公约 执行情况报告的政府官员进行了 儿童权利公约 执行报告培训 | A training course for government officials on reporting on the Convention on the Rights of the Child was held at the ILO Training Centre, in cooperation with the Centre for Human Rights, for government officials responsible for the preparation of national reports on the implementation of the Convention. |
E. 因诺琴蒂研究中心 进度报告和2006 2008年拟议的活动 | E. Innocenti Research Centre progress report and proposed activities for |
在本报告期间,克罗地亚排雷中心雇佣了两名排雷员 | During the reporting period, CROMAC employed two deminers. |
82. 特别报告员在上份报告中对克罗地亚的传媒自由和滥用这一自由的问题表示关心 | 82. In her last report, the Special Rapporteur expressed concern about freedom of the media and abuse of this freedom in Croatia. |
不 是体检报告 你很担 心? | No, medical examination |
注意到秘书长关于加强联合国人权事务高级专员办事处 人权事务中心的报告 秘书长关于中心工作人员组成的说明, 以及高级专员的报告, | Taking note of the report of the Secretary General on the strengthening of the office of the United Nations High Commissioner for Human Rights Centre for Human Rights,A 51 641. and the note by the Secretary General on the composition of the staff of the Centre,A 51 650. |
相关搜索 : 成本中心报告 - 成本中心报告 - 成本中心报告 - 报告信息中心 - 心理报告 - 核心报告 - 核心报告 - 中期报告 - 中期报告 - 中期报告 - 中学报告 - 中年报告 - 其中报告 - 本报告中