"抱成团"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
抱成团 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
德国对其他代表团表示的愿望不抱任何成见 | Germany is open minded as to the wishes expressed by other delegations. |
抱歉一团糟 我正在写一篇文章中 | Excuse the mess. I'm in the middle of an article. |
先遣小组抱着解决该争端的希望同意了这一要求 以便考察团得以成行 | The advance party agreed to this request in the hope of resolving the dispute so that the mission could go forward. |
经济实力也使主要工业化国家抱成一团,对执行世界战略方面有重要影响 | There is also the economic power that has brought together the major industrial nations in a collectivity which has a significant influence on the implementation of world strategies. |
拥抱一下庆祝我的成功 | Give me a hug, Carolus! |
很抱歉那个问题我不赞成你 | I'm sorry I don't agree with you on that matter. |
我们坚信 没有一个代表团不抱有这样的期望 | We know for certain that there is no delegation with wishes to the contrary. |
抱抱 | Cuddles. |
抱抱? | cuddles? |
难不成你想我把她抱到床上去 | You want me to tuck her in bed? |
來抱抱. | Give him here. |
乡村不像城里 抱有那么深的成见 | The harsh prejudice of the city didn't exist here in the countryside. |
抱歉 小姐 我將你錯認成另一人了 | Excuse me, Miss. For a second lthought you were somebody else. |
抱抱汤姆 | Hug Tom. |
熊抱 熊抱 | Bear hug! Bear hug! |
抱歉 抱歉 | Excuse me. Excuse me. |
还有抱抱 | Oh, and cuddles. |
抱抱和亲亲 | Huggin' and kissin'. |
别傻了! 抱抱! | Cuddles! |
让我抱抱你 | Let me embrace you... |
31. 各缔约国应坚定不移地努力保证法官 陪审团成员和其他司法人员不抱有任何种族或仇外偏见 | States parties should strive firmly to ensure a lack of any racial or xenophobic prejudice on the part of judges, jury members and other judicial personnel. |
抱紧我 抱紧我 | Don't let me die. Cat! Take me in your arms, hold me tight. |
抱歉 彼得 抱歉 | I'm sorry, Pete. Sorry. |
抱歉 真心抱歉 | I'm sorry. Real sorry. |
那个叫抱抱的? | That, uh... cuddles character? |
Tolly! 抱抱 等一下 | Cuddles, wait! |
抱我 再抱紧点 | Tighter, my love! |
琼斯先生 抱歉给你造成了这么多麻烦 | We got everything sort... |
很抱歉. 快要变成不愉快的园艺话题了. | This is going to be one of those frightful gardening conversations. |
说得好 让我抱抱 | That does it, come here. Come here. |
谢谢你, 抱抱 谢谢 | Thanks, cuddles. Thanks. |
抱歉 真的很抱歉 | I'm sorry. |
也該讓我抱抱啦 | You're tired |
听着 我很抱歉 我很抱歉 真的 我很抱歉 | Look, I'm sorry. I'm sorry, really. Really, I'm sorry. |
我很抱歉 我很抱歉 | (teaching him polite expression) |
让我抱抱你 我爱你 | Let me take you in my arms. I love you. |
你还想抱怨吗 抱怨 | Do you wish to further amplify your complaint? |
熊抱 乔治瑞斯熊抱 | The bear hug, Gregorious. The bear hug! |
行 我不抱怨 不抱怨 | All right. I don't complain. No. |
我很抱歉 我很抱歉 | Oh. ll'm so sorry. I'm so sorry. |
很抱歉让你的旅程变成这样 佛洛伊太太 | I'm sorry you've had such an uncomfortable journey, Miss Froy. |
当船在巨浪中开始沉没时 人们在三条救生小艇中抱作一团 | As their ship began to sink beneath the swells, the men huddled together in three small whaleboats. |
大叔我很想抱抱你耶 | Last time I didn't. I'll hold you now. |
你们不来抱抱我们吗 | Well? Aren't the rest of you going to hug us? |
抱歉 你确实应该抱歉 | How unfortunate. |
相关搜索 : 抱抱团 - 抱团 - 不抱成见 - 抱 - 抱 - 给个抱抱 - 团队组成 - 团队完成 - 团队总成 - 成立团队 - 团伙成员 - 形成团队 - 团队成员 - 形成团队