"担保方式"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

担保方式 - 翻译 : 担保方式 - 翻译 : 担保方式 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(c) 以简单 高效的方式获得担保权
(c) Obtain security rights in a simple and efficient manner
也存在对在方式4方面滥用紧急保障措施的担忧
There is also concern that emergency safeguard measures would be abused with respect to mode 4.
这种担保的形式可以是财政担保保证金 保险或债券
Such guarantees might take the form of financial security deposits, insurance or bonds.
49. 法律应规定 独立担保项下提款的收益担保权可通过下列方式具有对抗第三方的效力
The law should provide that a security right in the proceeds from the drawing under an independent undertaking may be made effective against third parties by
62. 法律应规定 以下列方式取得对抗第三方的效力的独立担保项下提款收益上的担保权
The law should provide that a security right in the proceeds from the drawing under an independent undertaking that has been made effective against third parties
有关担保的基本做法的建议 目的是确保法律以全面和前后一致的方式涵盖具有担保功能的各种形式的交易
The purpose of the recommendations on basic approaches to security is to ensure that the law covers in a comprehensive and consistent manner all forms of transactions that function as security.
B 各种形式的反担保和保兑
B. Coverage of counter guarantees and confirmations
(f) 在无力偿债时公司集团的处理方式对具担保的交易和有担保债权人的可能影响
(f) The possible repercussions for secured transactions and secured creditors in the way in which corporate groups are treated in insolvency.
140. 如设保人所在国承认登记是下列任何类别担保资产上的担保权取得对抗第三方效力的一种方法 则这类担保资产上的担保权是否根据该国法律通过登记方式取得对抗第三方的效力由该国法律确定
If the State in which the grantor is located recognizes registration as a method of achieving effectiveness against third parties of a security right in any of the following types of encumbered assets, the law of that State determines whether the effectiveness against third parties of a security right in such encumbered assets has been achieved by registration under the laws of that State
这些交易实质上是非占有式担保权 其主要在担保交易法尚未适当承认非占有式担保权的那些国家使用
These transactions are essentially non possessory security rights, and they are primarily used in States where the secured transactions law has not yet appropriately recognized non possessory security rights.
(e) 通过转让所有权方式获得的担保权以及藉以保证一项或多项债务得以偿付或以其他方式得以履行的所有其他各类担保权 而不论相关交易的形式及设押资产的所有权是否为有担保债权人或设保人所持有 包括各种形式的保留所有权 融资租赁和租购协议
(e) Security rights acquired by way of transfer of title and all other types of rights securing the payment or other performance of one or more obligations, irrespective of the form of the relevant transaction and whether ownership of the encumbered assets is held by the secured creditor or the grantor, including the various forms of retention of title, financial leases and hire purchase agreements
40. 能够以高效率的方式取得担保权 才会降低信贷的成本
The cost of credit will be reduced if security rights can be obtained in an efficient manner.
(jj) 非占有式担保权 系指 ㈠有担保债权人或为担保债权人持有有形物的另一人未实际占有的有形物上的担保权 或㈡无形物上的担保权
(jj) Non possessory security right means a security right in (i) tangibles that are not in the actual possession of the secured creditor or another person holding the tangibles for the benefit of the secured creditor, or (ii) intangibles.
方案现有八项计划,其保险费由本组织和参与人按照不同的费用分担公式来分担
There are currently eight plans in the programme, the premiums of which are shared by the Organization and the participants under different cost sharing formulas.
所涵盖的当事方 担保权 有担保债务和资产
Parties, security rights, secured obligations and assets covered
26. 法律应规定 虽有设保人和开户银行以任何方式限制设保人在其银行账户上设定担保权的权利的协议 在银行账户上的担保权仍在有担保债权人和设保人之间有效
The law should provide that a security right in a bank account is effective as between the secured creditor and the grantor notwithstanding an agreement between the grantor and the depositary bank limiting in any way the grantor's right to create a security right in its bank accounts.
(ii) 占有式担保权 系指由有担保债权人或为有担保债权人持有资产的另一人 债务人或其他设保人除外 所实际占有的有形物上的担保权
(ii) Possessory security right means a security right in tangibles that are in the actual possession of the secured creditor or of another person (other than the debtor or other grantor) holding the asset for the secured creditor.
E. 破产法应规定 如担保权在破产程序启动时可以有效对抗第三方 则可以在破产程序启动后采取行动 在担保交易法规定的范围内并按照其规定的方式 延续 保留或维持担保权的第三方效力
E. The insolvency law should provide that, if a security right was effective against third parties at the time of the commencement of insolvency proceedings, action may be taken after the commencement of the insolvency proceedings to continue, preserve or maintain the effectiveness against third parties of the security right to the extent and in the manner permitted under the secured transactions law.
有必要研究出一种方式 使各方都对投资承担风险 并且得到现有金融机构或可能建立的金融机构的担保
It would be useful to consider ways in which investment risks would be shared by the parties with the backing of existing or future financial institutions.
这些例子只代表目前采用的众多形式的担保信贷交易中的几种 而担保交易制度要行之有效 就必须具有足够的灵活性 以兼顾多种现有的融资方式以及未来可能发展起来的融资方式
These examples represent only a few of the numerous forms of secured credit transactions currently in use, and an effective secured transactions regime must be sufficiently flexible to accommodate many existing methods of financing, as well as methods that may evolve in the future.
(g) 担保协议 系指设保人与债权人之间设立担保权的协议 无论其形式或所使用的术语
(g) Security agreement means an agreement between a grantor and a creditor, in whatever form or terminology, that creates a security right.
此外 指南的目的是涵盖多种具有担保功能的交易 包括那些同占有式担保权和非占有式担保权有关的交易 以及那些在名称上不称作担保交易的交易 保留所有权 为担保目的转移所有权 为担保目的转让应收款 融资租赁 售后回租交易及类似的交易
In addition, the Guide is intended to cover a broad range of transactions that serve security functions, including those related to possessory and non possessory security rights, as well as transactions not denominated as secured transactions (such as retention of title, transfer of title for security purposes, assignment of receivables for security purposes, financial leases, and sale and leaseback transactions and the like).
此外 还实行了另一种造福穷人的方式 就是需求一方的筹资试验方案 例如 生殖健康担保
Furthermore, the Ministry has already initiated demand side financing pilots (e.g., vouchers for maternal health) as an alternative way of reaching the poor.
46. 除非债权人能够以可预见和高效率方式执行其享有的担保权 否则担保权 对债权人也没有什么价值或毫无价值
A security right will also have little or no value to a creditor unless the creditor is able to enforce the security right in a predictable and efficient manner.
这样 担保债权人试图通过登记方式为特定类别资产和无形财产上的担保权取得第三方效力的 将只需要遵守一个国家的登记制度即可
Thus, secured creditors seeking to achieve third party effectiveness by registration for security rights in the specified types of assets and in intangible property will need to comply with the registration system of only one State.
126. 法律应规定 经买方 设保人或融资承租人 下称 设保人 和卖方 有担保债权人或融资出租人 下称 购置融资供资人 协议设定担保权 该协议以书面形式写成 证明设保人授予担保权的意图 或同时根据协议和建议9移交占有权
The law should specify that a security right is created by agreement between the buyer, grantor or financial lessee (hereinafter referred to as the grantor ) and the seller, secured creditor or financial lessor (hereinafter referred to as the acquisition financier ) which is in writing and evidences the intent of the grantor to grant a security right or is accompanied by delivery of possession pursuant to the agreement and in accordance with recommendation 9.
12.(pp) 担保权益 对资产的权利 籍此保证一笔或多笔债务得以偿付或以其他方式得以履行
(pp) Security interest a right in an asset to secure payment or other performance of one or more obligations.
关于设定事宜的法律条文的目的 是规定以何种方式设定动产上的担保权
The purpose of the provisions of the law dealing with creation is to specify the way in which a security right in movable property is created.
保留快捷方式
Reserved Shortcut
(a) 使潜在的有担保债权人可以在提供信贷之前以有效的方式十分肯定地确定其担保权与相竞债权人相比所享有的优先权
(a) Enable a potential secured creditor to determine, in an efficient manner and with a high degree of certainty prior to extending credit, the priority that the security rights would have over competing claimants and
所在国政府提供的某些形式的担保可以由国际金融机构如世界银行签发的担保支持
Some forms of guarantees provided by the host Government may be supported by a guarantee issued by international financial institutions, such as the World Bank.
(a) 在采用控制方式取得效力时 相对于所有其他有担保人的权利具有优先权
(a) By control has priority over the rights of all other secured creditors
根据第三种获得控制权的方法 在签发人 担保人或指名的收益支付人与有担保债权人之间 有担保债权人是独立担保的受益人
Under the third method of obtaining control, as between the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds and the secured creditor, the secured creditor is the beneficiary of the independent undertaking.
保健保险法规定了个人对受保方保健保护费用的分担
By this law, the following do not participate personally in the costs of health care protection
(a) 设押资产上对第三方无效的担保权在排序上低于相同资产上对第三方有效的担保权 而不论设定担保权的先后次序 及
(a) A security right in an asset that is not effective against third parties is subordinate to a security right in the same asset that is effective against third parties, without regard to the order in which the security rights were created and
33. 法律应规定 除非当事各方另有约定 担保权在订立担保协议或设押资产被移交有担保债权人时即在当事各方之间生效
The law should provide that, unless the parties otherwise agree, a security right becomes effective as between the parties at the time the security agreement is concluded or at the time the encumbered assets are delivered to the secured creditor.
五. 担保权对抗第三方的效力
Effectiveness of the security right against third parties
另一方面 妒意是爱意的担保
On the other hand, jealousy is a guarantee of love.
69. 法律应规定 享有不动产定着物上担保权的有担保债权人 其担保权如果是根据不动产法而获得对抗第三方效力的 相对于以建议55所述方法之一获得对抗第三方效力的这些定着物担保权的有担保债权人具有优先权
The law should provide that a secured creditor with a security right in fixtures in immovables that has been made effective against third parties under real property law has priority over a secured creditor with a security right in those fixtures that has been made effective against third parties by one of the methods referred to in recommendation 55.
根据A CN.9 WG.VI WP.21 Add.1 中建议61至66 特定类别资产上的担保权通过登记方式取得对抗第三方效力的 排序居于通过控制或占有而取得对抗第三方效力的担保权之后
Under recommendations 61 to 66 in A CN.9 WG.VI WP.21 Add.1, a security right in the specified types of asset made effective against third parties by registration is subordinate to a security made effective against third parties by control or possession.
购置担保权对抗第三方的效力
Effectiveness of acquisition security rights against third parties
如同提供贷款担保一样, 提供这些贷款也许是所在国政府在先期承付公款的情况下分担项目风险的一种方式
The provision of such loans, like loan guarantees, might be a way for the host Government to share the project risks without an up front commitment of public funds.
36. 法律应确认 对于不同物件或不同种类的设押资产可使用不同的方式实现第三方有效性 而不论其是否由同一份担保协议或分别单独的担保协议设押
The law should confirm that different methods for achieving third party effectiveness may be used for different items or kinds of encumbered assets, whether or not they are encumbered by the same security agreement or by separate security agreements.
73. 法律应规定 享有对第三方无效的担保权的有担保债权人 对第三方不享有不同于无担保债权人的任何权利 享有高于无担保债权人的优先权 除非无担保债权人已采取步骤将其债权减少至判付款或设保人已破产
The law should provide that a secured creditor with a security right that is not effective against third parties has towards third parties no right other than as an unsecured creditor priority over unsecured creditors unless the unsecured creditor has taken steps to reduce its claim to a judgement or the grantor has become insolvent .
工作组注意 虽然应收款形式的收益上的担保权将需要登记 但(a)段例如将不适用于通过占有而具有对抗第三方效力的库存品担保权
Note to the Working Group Paragraph (a) would not apply, for example, to a security right in inventory which was made effective against third parties by possession, although the security right in the proceeds in the form of receivables would have to be registered.

 

相关搜索 : 担保方 - 担保方 - 担保形式 - 第三方担保 - 第三方担保 - 买方担保人 - 保护方式 - 保证方式 - 保护方式 - 担保 - 担保 - 担保