"担保"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

担保 - 翻译 : 担保 - 翻译 : 担保 - 翻译 : 担保 - 翻译 : 担保 - 翻译 : 担保 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

如果你为我担保 我就为你担保
I'll vouch for you if you vouch for me.
这种担保的形式可以是财政担保保证金 保险或债券
Such guarantees might take the form of financial security deposits, insurance or bonds.
(jj) 非占有式担保权 系指 ㈠有担保债权人或为担保债权人持有有形物的另一人未实际占有的有形物上的担保权 或㈡无形物上的担保
(jj) Non possessory security right means a security right in (i) tangibles that are not in the actual possession of the secured creditor or another person holding the tangibles for the benefit of the secured creditor, or (ii) intangibles.
担保
As an English gentleman?
担保
Sponsors?
16. 本申请书须附有担保国开具的担保
A certificate of sponsorship issued by the sponsoring State must be attached with this application.
如果有担保债权人是开户银行 其担保权相对于任何其他担保权具有优先权
If the secured creditor is the depositary bank, the depositary bank's security right has priority over any other security right.
所涵盖的当事方 担保权 有担保债务和资产
Parties, security rights, secured obligations and assets covered
独立担保
Independent undertakings
担保权益
Security Interests
独立担保
Independent undertakings
工作组注意 根据术语一节关于控制的定义 在下列情况下有担保债权人具有对独立担保的控制权 ㈠签发人 担保人或指名的收益支付人是有担保债权人 ㈡签发人 担保人或指名的收益支付人已确认在独立担保下提款收益的担保权 或㈢有担保债权人是受益人
Note to the Working Group Under the definition of control in the terminology section, the secured creditor has control of an independent undertaking where (i) the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds is the secured creditor (ii) the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds has acknowledged the security right in the proceeds from the drawing under an independent undertaking or (iii) the secured creditor is the beneficiary.
如果担保价值超出债权 在担保的价值变得不足以支付附担保债权以前 有担保债权人不会因价值的减损而受到损害
If the value exceeds the claim, the secured creditor will not be harmed by the diminution of value until that value becomes insufficient to pay the secured claim.
(b) 担保该流通票据中债务人的债务的担保
(b) Security rights securing the obligation of the obligor on the negotiable instrument.
(e) 债务人 系指必须履行附担保债务的人 包括次级义务人 例如附担保债务的担保
(e) Debtor means a person that owes performance of the secured obligation and includes secondary obligors, such as guarantors of a secured obligation .
(ii) 占有式担保权 系指由有担保债权人或为有担保债权人持有资产的另一人 债务人或其他设保人除外 所实际占有的有形物上的担保
(ii) Possessory security right means a security right in tangibles that are in the actual possession of the secured creditor or of another person (other than the debtor or other grantor) holding the asset for the secured creditor.
1. 国家担保
1. Sovereign guarantees
我来担保
I'll stake you.
没有 担保
Without sponsor.
根据第三种获得控制权的方法 在签发人 担保人或指名的收益支付人与有担保债权人之间 有担保债权人是独立担保的受益人
Under the third method of obtaining control, as between the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds and the secured creditor, the secured creditor is the beneficiary of the independent undertaking.
(a) 收益上设定担保权由关于在产生收益的原始担保资产上设定担保权的 该国 法律调整
(a) The creation of a security right in proceeds is governed by the law of the State whose law governs governing the creation of the security right in the original encumbered asset from which the proceeds arose and
69. 保护有担保债权人权益的第二种做法是保护债权中附担保部分的价值
A second approach to protecting the interests of secured creditors is to protect the value of the secured portion of the claim.
工作组注意 根据建议24 如甲从由丙担保的乙处收到一张票据并随后将该票据上的担保权让予丁 则丁也在该项担保中获得担保
Note to the Working Group Under recommendation 24, if A gets a note from B guaranteed by C and then grants a security right in the note to D, D gets a security right in the guarantee as well.
14. 列出担保
Identify the sponsoring State or States.
什么证词担保
What testimony will you bear?
(5) 在按本条第(1)款提供担保后 提供此种担保的人可随时向法院申请减少 变更或取消该担保
(5) Where, pursuant to paragraph (1) of this article, security has been provided, the person providing such security may at any time apply to the Court to have that security reduced, modified, or cancelled.
(5) 如按本条第(1)款提供了担保 则提供此种担保的人可随时请求法院减少 变更或取消该担保
(5) Where pursuant to paragraph (1) of this article security has been provided, the person providing such security may at any time apply to the Court to have that security reduced, modified or cancelled.
E. 保证金和其他财政担保
E. Bonds and other financial security
8. 对有担保债权人的保护
Protection of secured creditors
9. 公约的适用范围限于这么一种单证 人们在习惯上把它理解为独立担保 称作例如 quot 即期 quot 担保 quot 第一见索 quot 担保 quot 见索即付 quot 担保或 quot 银行 quot 担保 或备用信用证 第2(1)条
9. The scope of application of the Convention is confined to instruments of the type understood in practice as independent guarantees (referred to as, e.g., quot demand quot , quot first demand quot , quot simple demand quot or quot bank quot guarantees) or stand by letters of credit (article 2(1)).
(b) 购置担保权 系指资产上的担保权 籍此担保资产购置款任何未支付部分的付款义务或为使设保人得以获取该资产而承担的其他债务
(b) Acquisition security right means a security right in an asset that secures the obligation to pay any unpaid portion of the purchase price of the asset or other obligation incurred to enable the grantor to acquire the asset.
(aa) 担保人 签发人 系指签发独立担保书的银行或其他人
(aa) Guarantor Issuer means a bank or other person that issues an independent undertaking.
㈡ 有担保债权人将得到保护 以防设有其担保权益的设押资产价值缩减
(ii) The secured creditor will be protected against diminution of the value of the encumbered asset in which it has a security interest.
冲突法规则的目的是确定下述各问题的准据法 担保权的设定 担保债权人与设保人之间的违约前权利和义务 担保权对抗第三方的效力 担保权相对于竞合求偿人权利的优先权 担保权的强制执行
The purpose of conflict of laws rules is to determine the law applicable to each of the following issues the creation of a security right the pre default rights and obligations between the secured creditor and the grantor the effectiveness of a security right against third parties the priority of a security right over the rights of competing claimants and the enforcement of a security right.
这里提及的其他承保 表明了一项反担保也具有独立性质 独立于与其有关的担保 而一项保兑也独立于它所保兑的备用信用证或独立担保
The latter reference, to other undertakings, clarifies the independent nature of a counter guarantee from the guarantee that it relates to, and of a confirmation from the stand by letter of credit or independent guarantee that it confirms.
㈡ 保护债权附担保部分的价值
(ii) Protecting the value of the secured portion of the claim
B 各种形式的反担保和保兑
B. Coverage of counter guarantees and confirmations
我当你的担保人.
I will be your guarantor.
担保权利的转移
Transfer of security rights
第32条. 投标担保
Article 32. Tender securities
设定购置担保
Creation of acquisition security rights
收益上的担保
Security rights in proceeds
我十分担心保罗.
I'm terribly worried about Paul.
总之 我为他担保
Anyhow, I'll vouch for him.
酒保最让我担心
The barman worries me most.

 

相关搜索 : 承担担保 - 保修担保 - 保证担保 - 保险担保 - 担保的 - 作担保 - 担保方 - 与担保 - 担保人