"与担保"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
与担保 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
根据第三种获得控制权的方法 在签发人 担保人或指名的收益支付人与有担保债权人之间 有担保债权人是独立担保的受益人 | Under the third method of obtaining control, as between the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds and the secured creditor, the secured creditor is the beneficiary of the independent undertaking. |
在设保人与有担保债权人之间 有担保债权人可能已商定将收益视作设押资产 | It may be that, as between the grantor and the secured creditor, the secured creditor has agreed to treat the proceeds as encumbered assets. |
这里提及的其他承保 表明了一项反担保也具有独立性质 独立于与其有关的担保 而一项保兑也独立于它所保兑的备用信用证或独立担保 | The latter reference, to other undertakings, clarifies the independent nature of a counter guarantee from the guarantee that it relates to, and of a confirmation from the stand by letter of credit or independent guarantee that it confirms. |
219. 在保险方面 患者也参与保健服务的费用分担 | With insurance, patients also participate in cost sharing of health services. |
(g) 担保协议 系指设保人与债权人之间设立担保权的协议 无论其形式或所使用的术语 | (g) Security agreement means an agreement between a grantor and a creditor, in whatever form or terminology, that creates a security right. |
(c) 确保与私人债权人公平分担债务 | (c) Ensure equitable burden sharing with private creditors |
设押资产的价值不足以清偿有担保债权人债权的 该有担保债权人可在所余限度内作为普通无担保债权人参与 | To the extent that the value of the encumbered asset is insufficient to satisfy the secured creditor's claim, the secured creditor may participate as an ordinary unsecured creditor. |
冲突法规则的目的是确定下述各问题的准据法 担保权的设定 担保债权人与设保人之间的违约前权利和义务 担保权对抗第三方的效力 担保权相对于竞合求偿人权利的优先权 担保权的强制执行 | The purpose of conflict of laws rules is to determine the law applicable to each of the following issues the creation of a security right the pre default rights and obligations between the secured creditor and the grantor the effectiveness of a security right against third parties the priority of a security right over the rights of competing claimants and the enforcement of a security right. |
(b) 不受提供预付款或承担由担保权担保的其他债务的日期的影响 即担保权可对按照信贷安排而提供的未来预付款进行担保 与在使担保权对第三方有效的同时按照信贷安排提供的预付款享有同等的优先权 | (b) Is unaffected by the date on which an advance or other obligation secured by the security right is made or incurred (i.e. a security right may secure future advances under a credit facility with the same priority as advances made under the credit facility at the time the security right is made effective against third parties). |
如果你为我担保 我就为你担保 | I'll vouch for you if you vouch for me. |
因此 该公约的重点放在担保人 在独立担保中 或开证人 在备用信用证方面 以下称为 quot 担保人 开证人 quot 与受益人之间的关系方面 | Accordingly, the focus of the Convention is on the relationship between the guarantor (in the case of an independent guarantee) or the issuer (in the case of a stand by letter of credit) (hereinafter referred to as quot guarantor issuer quot ) and the beneficiary. |
(c))参与保证国和保证组织联系小组的工作,并担任其协调员 | (c) To participate in the work of the Contact Group of guarantor States and organizations and to serve as its coordinator |
况且 我与华达是11年的深交 我愿意担保他的人格 毫无保留 | In addition to this, I have known Neff intimately for 11 years... and I personally vouch for him without reservation. |
保险人 是 指 与 投保人 订立 保险 合同 并 承担 赔偿 或者 给付 保险金 责任 的 保险 公司 | An insurer refers to the insurance company which enters into an insurance contract with an applicant and is obligated to make indemnity or payments of the insurance benefits. |
某一担保人 开证人与其指示方 指示方可以是例如代表客户要求担保人 开证人开出一份独立担保书的一家银行 之间的关系 也是如此 | The same may be said of the relationship between a guarantor issuer and its instructing party (the instructing party being, for example, a bank, requesting, on behalf of its customer, the guarantor issuer to issue an independent guarantee). |
这种担保的形式可以是财政担保保证金 保险或债券 | Such guarantees might take the form of financial security deposits, insurance or bonds. |
(jj) 非占有式担保权 系指 ㈠有担保债权人或为担保债权人持有有形物的另一人未实际占有的有形物上的担保权 或㈡无形物上的担保权 | (jj) Non possessory security right means a security right in (i) tangibles that are not in the actual possession of the secured creditor or another person holding the tangibles for the benefit of the secured creditor, or (ii) intangibles. |
(b) 确定有担保债权人之间以及有担保债权人与其他类别的相竞债权人之间优先权的时间顺序 | (b) Provide a temporal event for ordering priority among secured creditors and between a secured creditor and other classes of competing claimants. |
任何此类约定均不影响签发人 担保人或指名的收益支付人与受益人 有担保债权人 之间的关系 | Any such agreement does not affect the relationship between the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds and the beneficiary (the secured creditor). |
作担保 | As an English gentleman? |
担保人 | Sponsors? |
16. 本申请书须附有担保国开具的担保书 | A certificate of sponsorship issued by the sponsoring State must be attached with this application. |
(126) 破产法应规定有担保债权人和无担保债权人均有权参与破产程序 并指明此种参与就应履行的职能而言可能涉及哪些方面 | (126) The insolvency law should specify that creditors, both secured and unsecured, are entitled to participate in insolvency proceedings and identify what that participation may involve in terms of the functions that may be performed. |
132. 法律应规定 购置担保权须受本章中关于对抗第三方效力和优先权的建议的约束 即使购置融资供资人 ㈠还拥有在货物上为设保人非购置债务作保的担保权 或㈡拥有在设保人其他资产上为与购置担保权有关的偿付义务作保的担保权 | The law should provide that an acquisition security right is subject to the recommendations in this Chapter regarding effectiveness against third parties and priority even if the acquisition financier (i) also has a security right in the goods securing non acquisition obligations of the grantor or (ii) has a security right in other assets of the grantor securing the payment obligation relating to the acquisition security right. |
此外 与会者还强调 要保证公司承担社会责任 包括保障工人的权利 | Privatization of basic goods and services such as water was also criticized for reducing, in many instances, the access of the poor. |
8. 法律应规定设保人与有担保债权人之间通过协议设定担保权 该协议以书面形式写成 由设保人根据建议12签署 证明设保人授予担保权的意图 或同时根据协议和建议9移交占有权 | The law should specify that a security right is created by agreement between the grantor and the secured creditor which is in writing signed by the grantor in accordance with recommendation 12 that evidences the intent of the grantor to grant a security right or is accompanied by delivery of possession pursuant to the agreement and in accordance with recommendation 9. |
如果有担保债权人是开户银行 其担保权相对于任何其他担保权具有优先权 | If the secured creditor is the depositary bank, the depositary bank's security right has priority over any other security right. |
所涵盖的当事方 担保权 有担保债务和资产 | Parties, security rights, secured obligations and assets covered |
独立担保 | Independent undertakings |
担保权益 | Security Interests |
独立担保 | Independent undertakings |
工作组注意 根据术语一节关于控制的定义 在下列情况下有担保债权人具有对独立担保的控制权 ㈠签发人 担保人或指名的收益支付人是有担保债权人 ㈡签发人 担保人或指名的收益支付人已确认在独立担保下提款收益的担保权 或㈢有担保债权人是受益人 | Note to the Working Group Under the definition of control in the terminology section, the secured creditor has control of an independent undertaking where (i) the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds is the secured creditor (ii) the issuer guarantor or nominated person paying the proceeds has acknowledged the security right in the proceeds from the drawing under an independent undertaking or (iii) the secured creditor is the beneficiary. |
出现了与其他组织分担确保集体安全责任的必要性 | There was a need to share responsibilities for collective security with other organizations. |
如果担保价值超出债权 在担保的价值变得不足以支付附担保债权以前 有担保债权人不会因价值的减损而受到损害 | If the value exceeds the claim, the secured creditor will not be harmed by the diminution of value until that value becomes insufficient to pay the secured claim. |
(b) 担保该流通票据中债务人的债务的担保权 | (b) Security rights securing the obligation of the obligor on the negotiable instrument. |
方案现有八项计划,其保险费由本组织和参与人按照不同的费用分担公式来分担 | There are currently eight plans in the programme, the premiums of which are shared by the Organization and the participants under different cost sharing formulas. |
(e) 债务人 系指必须履行附担保债务的人 包括次级义务人 例如附担保债务的担保人 | (e) Debtor means a person that owes performance of the secured obligation and includes secondary obligors, such as guarantors of a secured obligation . |
(ii) 占有式担保权 系指由有担保债权人或为有担保债权人持有资产的另一人 债务人或其他设保人除外 所实际占有的有形物上的担保权 | (ii) Possessory security right means a security right in tangibles that are in the actual possession of the secured creditor or of another person (other than the debtor or other grantor) holding the asset for the secured creditor. |
1. 国家担保 | 1. Sovereign guarantees |
我来担保你 | I'll stake you. |
没有 担保人 | Without sponsor. |
一些发言者指出 捐助国之间应加强协调 在计划担保时应与私营金融机构分担风险 | Some speakers pointed out that there should be better coordination among donors and that risk should be shared with private financial institutions in the design of guarantees. |
保险 金额 低于 保险 价值 的 除 合同 另 有 约定 外 保险人 按照 保险 金额 与 保险 价值 的 比例 承担 赔偿 责任 | Unless otherwise specified in the contract, in the event that the sum insured is less than the insured value, the insurer shall undertake the obligation for indemnity pro rata of the sum insured to the insured value. |
27.3 根据 联合国宪章 联合国系统人员安保与保护的首要责任由会员国承担 | 27.3 The primary responsibility, under the Charter of the United Nations, for the security and protection of personnel of the United Nations system lies with the Member States. |
(a) 收益上设定担保权由关于在产生收益的原始担保资产上设定担保权的 该国 法律调整 | (a) The creation of a security right in proceeds is governed by the law of the State whose law governs governing the creation of the security right in the original encumbered asset from which the proceeds arose and |
相关搜索 : 与债务担保 - 担保 - 担保 - 担保 - 担保 - 担保 - 担保 - 承担担保 - 与负担 - 与负担 - 与负担 - 保修担保 - 保证担保 - 保险担保