"拖欠管理"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

拖欠管理 - 翻译 : 拖欠管理 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

两个代表团拖欠其中半数,6个代表团拖欠30 ,其他15个代表团拖欠少量债款
Of that amount, half was owed by 2 missions, 30 per cent was owed by 6 missions and smaller amounts were owed by another 15 missions.
拖欠会费
Arrears in assessed contributions
21. 根据 公约 第一八四条和大会议事规则第80条的规定 管理局成员国拖欠对管理局的应缴费用 如果拖欠数额等于或超过该国前两个整年应缴费用的总额 应无表决权
In accordance with article 184 of the Convention and rule 80 of the Rules of Procedure of the Assembly, a member of the Authority that is in arrears in the payment of its financial contribution to the Authority shall have no vote if the amount of its arrears equals or exceeds the amount of financial contribution due from it for the preceding two years.
我们必须断然处理造成这些拖欠的原因
We must finally tackle the causes of these arrears.
他们拖欠了房租
A little delinquency in the rent.
他还打算在会员国汇寄大量拖欠摊款时(象1996年俄罗斯联邦缴付2亿美元拖欠款那样),偿还一些拖欠款
He further intended to pay some of the arrears when Member States remitted substantial payments of their arrears, as had occurred in 1996 when the Russian Federation had paid over 200 million in arrears.
c 1998年12月拖欠的重组贷款 1999年6月拖欠的推迟利息期票
c Defaulted on restructured loans, December 1998 defaulted on interest arrears notes, June 1999.
早先因拖欠了学费
l n arrears n tuition payments, I 've decided to work,
附件八内载的表格显示了解体前拖欠和解体后拖欠之间的分类账
The table contained in annex VIII shows the breakdown between pre dissolution arrears and post dissolution arrears.
十分重要的是要确定便于拖欠会费的成员国结清拖欠会费的方式
It was essential to establish modalities that would make it easier for Member States in arrears to settle their outstanding contributions.
现无拖欠的公共外债
There were currently no arrears on the public external debt.
A. 仍有拖欠的会员国
A. Member States with remaining arrears
拖欠捐助的时间如下
The age of contributions outstanding is shown below
拖欠分摊会费的成员国应立即缴纳欠款
Member States who have outstanding assessed contributions should pay immediately.
35. 呼吁所有公约缔约国按时足额向管理局和法庭缴付摊款 并呼吁拖欠摊款的缔约国毫不拖延地履行其义务
35. Appeals to all States parties to the Convention to pay their assessed contributions to the Authority and to the Tribunal in full and on time, and also appeals to States parties in arrears with their contributions to fulfil their obligations without delay
解体前的拖欠 即1992年4月27日至2000年11月1日期间的拖欠 应予注销
The post dissolution arrears, that is those for the period from 27 April 1992 up to 1 November 2000, should be written off.
不过 联合国仍拖欠一大笔钱 特别是拖欠非洲和其他发展中国家的钱
However, the Organization still owed large sums of money, particularly to African and other developing countries.
17. 呼吁所有公约缔约国按时足额向管理局和法庭缴付摊款 并呼吁管理局所有前临时成员缴付一切拖欠缴款
17. Appeals to all States parties to the Convention to pay their assessed contributions to the Authority and to the Tribunal in full and on time, and appeals also to all former provisional members of the Authority to pay any outstanding contributions
15. 呼吁所有 公约 缔约国按时足额向管理局和法庭缴付摊款 并呼吁管理局所有前临时成员缴付一切拖欠缴款
15. Appeals to all States parties to the Convention to pay their assessed contributions to the Authority and to the Tribunal in full and on time, and appeals also to all former provisional members of the Authority to pay any outstanding contributions
13 呼吁公约所有缔约国分别向管理局和法庭按时足额缴付摊款 并呼吁管理局所有前临时成员缴付一切拖欠缴款
13. Appeals to all States parties to the Convention to pay their assessed contributions to the Authority and the Tribunal in full and on time, and appeals also to all former provisional members of the Authority to pay any outstanding contributions
15. 呼吁公约所有缔约国分别向管理局和法庭按时足额缴付摊款 并呼吁管理局所有前临时成员缴付一切拖欠缴款
15. Appeals to all States parties to the Convention to pay their assessed contributions to the Authority and to the Tribunal in full and on time, and appeals also to all former provisional members of the Authority to pay any outstanding contributions
鼓励其他拖欠会费的成员国考虑提交逐步减少其拖欠分摊会费的缴款计划
Other Member States in arrears are encouraged to consider submitting payment plans to steadily reduce their outstanding assessed contributions.
政府仍拖欠公务员的工资
The Government still owed arrears of salaries to civil servants.
鼓励缴付拖欠摊款的措施
Measures to encourage the payment of arrears
积欠会员国的欠款数额很大 造成拖延不仅仅是因为摊款未缴 截至2004年10月15日 四个国家占拖欠维持和平款项的68 处理偿还请求的过程也过于缓慢
The debt to Member States was extremely high and delays were due not only to the failure to pay assessed contributions (four countries accounted for 68 per cent of the peacekeeping arrears as at 15 October 2004) but also to the slowness in processing requests for reimbursement.
㈠ 所有成员国应毫不拖延地缴纳拖欠的分摊会费
(i) All Member States should pay their outstanding assessed contributions without delay
清结上一个期间拖欠的费用
Settlement of outstanding charges for the prior period
(a) 所有成员国应毫不拖延地缴纳拖欠的分摊会费
(a) All Member States should pay their outstanding assessed contributions without delay
㈠ 促请所有成员国毫不拖延地缴纳拖欠的分摊会费
(i) Urged all Member States to pay their outstanding assessed contributions without delay
实际上 这些拖欠款构成了一种事实上的重订偿还日期安排 此种安排可能造成拖欠
In fact, these arrears constitute a form of de facto rescheduling which could end in default.
利比里亚承认有义务一俟该国局势恢复正常即缴付所欠会费,利比里亚表示打算届时将结清拖欠的会费或者同联合国达成分阶段清理拖欠会费的谅解
Liberia recognized its obligation to pay its arrears as soon as the situation of the country was normalized, and indicated its intention to settle its arrears at that time or reach an understanding with the Organization regarding a phased liquidation thereof.
拖欠款在债务总额中所占比重
Arrears as a share of total debt
这个事实以及该国持续的经济困难是其拖欠缴款的主要理由
That fact and the country apos s continuing economic difficulties were the main reasons for its arrears of payment.
在这方面 前成员国大量拖欠会费及所欠债务是无法接受的
In that respect, the great volume of arrears and outstanding debts of former Member States was unacceptable.
拖欠会员国债务的情况已难以改变
Debt to Member States has become resistant to change.
借贷人组成小组 这减轻了拖欠风险
Borrowers are organized into groups, which reduces the risk of default.
当时 113个会员国拖欠总额80百万美元
At that time, 113 Member States owed a total of 80 million.
主管管理事务副秘书长应该说明,秘书长打算付给部队和设备提供国的款项是单单涉及1997年的费用或者也涉及积累的拖欠款
The Under Secretary General for Management should clarify whether the amounts which the Secretary General intended to pay out to troop and equipment contributing States related to 1997 alone or whether they related to accumulated arrears.
2004年6月15日以来 科特迪瓦拖欠世界银行债务的数额大幅度增加 2004年11月1日 科特迪瓦陷入 拖欠状态
Since 15 June 2004, Côte d'Ivoire has accumulated significant arrears on its debt obligations to the World Bank and, on 1 November 2004, it fell into non accrual status.
一俟会员国缴付拖欠款项,即偿还该基金
Reimbursement to the Fund would be made when Member States paid their arrears.
但有关成员国仍应付清所有拖欠的会费
However, the member concerned shall remain responsible for paying the full amount of its outstanding contributions.
31. 呼吁所有 公约 缔约国按时足额向管理局和法庭缴付摊款 并呼吁拖欠摊款的缔约国毫不迟延地履行其义务
31. Appeals to all States parties to the Convention to pay their assessed contributions to the Authority and to the Tribunal in full and on time, and also appeals to States parties in arrears with their contributions to fulfil their obligations without delay
凡拖欠本组织财政款项之会员国 其拖欠数目如等于或超过前两年所应缴纳之数目时 即丧失其在大会投票权
A Member of the United Nations which is in arrears in the payment of its financial contributions to the Organization shall have no vote in the General Assembly if the amount of its arrears equals or exceeds the amount of the contributions due from it for the preceding two full years.
quot 凡拖欠本组织财政款项之会员国,其拖欠数目如等于或超过前两年所应缴纳 之数目时,即丧失其在大会投票权
quot A Member of the United Nations which is in arrears in the payment of its financial contributions to the Organization shall have no vote in the General Assembly if the amount of its arrears equals or exceeds the amount of the contributions due from it for the preceding two full years.
待拖欠案件处理完后 将只用两个人 希望这对执行将来的新制度是足够的
Once the backlog had been cleared up, there would once again be two posts, which it was hoped would be adequate for the implementation of the new system.

 

相关搜索 : 拖欠 - 拖欠 - 拖欠 - 拖欠 - 拖欠 - 被拖欠 - 被拖欠 - 占拖欠 - 被拖欠 - 被拖欠 - 被拖欠 - 拖欠天 - 量拖欠