"招标被授予"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
招标被授予 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对于这种情况 招标文件还可以规定将把合同授予次佳投标人 | The solicitation documents in such a case could also set out that the second best bidder would be awarded the contract. |
(a) 如发出正式招标书 采购合同应授予投标基本符合邀约文件所列条件而且被评为对法庭成本最低的合格投标者 | (a) When a formal invitation to bid has been issued, the procurement contract shall be awarded to the qualified bidder whose bid substantially conforms to the requirements set forth in the solicitation document and is evaluated to be the lowest cost to the Tribunal. |
在中国 尽管招标文件将载明合同授予的具体时间 但有些省份的条例建议应在拍卖通知公布后三日内授予合同 | In China, while the timing of the contract award is to be stated in the solicitation documents, regulations in some provinces recommend that this should happen three days after the publication of the notice of auction. |
他曾经被授予金牌 | He's been awarded a gold medal once. |
奥地利法律区分两类拍卖 简单的电子逆向拍卖 即价格是唯一的授标标准 其他类型的电子逆向拍卖 即根据对招标文件中确定的所有授标标准的评估 将合同授予技术上和价格上 最有利 的报盘 | It differentiates two types of auctions simple ERAs, in which the price is the only award criterion and other types of ERAs where the technically and financially most advantageous offer is given the award on the basis of evaluation of all award criteria fixed in the tender documents. |
它们被授予了会员国资格 | They were granted membership. |
所有其他的权利都被授予 | All the other ones were granted |
特蕾莎修女被授予諾貝爾獎 | Mother Teresa was given the Nobel prize. |
除非通过适当的立法行动办理 否则根据价格和质量以外的因素授予合同可招引投标抗议和争端 | Unless this is done through appropriate legislative action, awards of contract on the basis of factors other than price and quality could lead to bid protests and disputes. |
特许经营者销售符合授予特许者质量标准的商品或服务并使用授予特许者的商标开展经营活动 | The franchisee sells goods or services that meet the franchisor's quality standards and operates under the franchisor's trademarks. |
7. 缔约国应当考虑不让因与有组织犯罪有关的罪行而被定罪的申请人参加国家进行的招标程序 并不向这种申请人授予补贴或许可证 | 7. State Parties shall consider excluding from participation in tender procedures conducted by State applicants who have been convicted for offences connected with organized crime and denying subsidies or licences to such applicants. |
2. 项目公司的最低限度资本 组成形式和存立期间应在招标书 征求建议书 授予特许权公告 中加以规定 | 2. The minimum capital, form, and duration of the project company shall be as provided in the solicitation of tenders request for proposals notice of award of the concession . |
在某些情况下, 所在国政府可能保留在同一地区授予多项特许权的权利, 假定这点在招标时指明的话 | In some cases, the host Government may reserve the right to grant multiple concessions in the same area, provided this is specified in the solicitation of tenders. |
1235. 以上课程中共有300人被授予证书 | A total of 300 persons were awarded diplomas in the above mentioned courses. |
我们应该牢记 经济及社会理事会被授予在整个系统范围内的协调职责 并被授予与社会 经济 人权和环境问题相关的授权 | We should bear in mind that the Economic and Social Council is entrusted with system wide coordination responsibility, as well as with mandates relating to social, economic, human rights and environmental issues. |
有些职业教育机构也被授予大学地位 | Some professional educational institutions have also been granted the status of universities. |
这些人被授予 各民族中正直的人 称号 | Those people have been honoured with the distinction the righteous among nations . |
我们鹈饲教授会跟东教授打个招呼 | Professor Ugai will inform Professor Azuma about it. |
最普通的程序是投标法 即合同授予提出最低价的投标者 | The most common procedure was the tendering method (adjudication), in which the contract was awarded to the tenderer offering the lowest price. |
12. 科特迪瓦行动也被广泛授予各种任务 | UNOCI, too, had been assigned a broad range of tasks. |
为顺应这一需要 两所 quot Pirivenas quot 即传统教学机构 于1995年底被授予了大学地位 从而大幅度地增加了大学招生名额 | In keeping with this need, two Pirivenas or traditional institutions of learning were given university status at the end of 1959, thereby sharply increasing the number of places in the universities. |
在招标文件中 采购实体说明了按其重要性排列的拟在数学公式中使用的所有授标标准 | In the tender documents, the procuring entity states all award criteria intended to be used within the framework of a mathematical formula and in the order of importance attributed to them. |
㈡ 事先确定参加的条件 包括甄选和授标标准以及投标规则 并予以公布 | (b) The establishment, in advance, of conditions for participation, including selection and award criteria and tendering rules, and their publication |
因此 安全理事会和其他机构被授予明确的职权 事实上他们被授予明确的责任 在出现危害人类罪行时采取行动 | The Security Council and other institutions have thus been given a clear mandate indeed, a clear duty to act where crimes against humanity are committed. |
因最杰出的文献研究而被授予Cowley奖 是向伦敦大学(图 书馆管理和档案学院)提名的 被授予该奖的第一名外国人 | Awarded the Cowley Prize for the best bibliographical research, submitted to the University of London (School of Librarianship and Archives), the first foreigner to be awarded this prize. |
在2004 05财政年度 23家公司被授予62份合同 | However, MINUSTAH and UNMIS did not have procurement plans for the financial year 2004 05. |
无论何种法院最终被授予管辖权 其议事规则必须满足要求公正审判的权利这一标准 | Whatever court is finally granted jurisdiction, its rules of procedure must satisfy the criteria of the right to a fair trial. |
2003年该奖项被授予排名前5位的个人和团体 | The award was conferred to the first five individuals and groups in 2003. |
合同授予 | Contract award |
给予授权 | Grant Authorization |
招聘顾问未经公开招标 | Engagement of consultants without bidding |
quot D. 16名东帝汶爱国同胞被授予独立运动奖章 | D. Sixteen East Timorese patriots received medal of independence movement |
1789年通过的要求授予权利的一条也被政府取消 | Of the 1,789 request for authorization, one was withdrawn by the government. |
对招标文件的澄清和修改及招标的撤回 | Clarification and modification of solicitation documents and withdrawal of the solicitation |
目前正在制定招标书和筹备国际招标工作 | A call for proposals for and an international bidding process is under preparation. |
银行签字的权责授予具体个人 不得转授予他人 | Bank signatory authority and responsibility is assigned on a personal basis and cannot be delegated. |
头次招妓竟就中标了 去找医生 还可能会被送走 | The first time, and it ends up like this. |
今后在给予医药和牙医保险之前,应探讨进行公开招标的可能性 | The possibility of obtaining competitive bids should be explored before awarding medical and dental insurance contracts in future. |
招标过程 | Bidding process |
授予保证书 | Granting of guarantees |
该奖已授予 | The award was given to |
如果这名顾问未能圆满地实现目标,就不能再授予合同 | If goals have not been met satisfactorily, no further contracts would be granted to the consultant. |
㈠ 公开分发关于采购程序及合同的资料 包括招标的资料与授标相关的资料 使潜在投标人有充分时间准备和提交标书 | (a) The public distribution of information relating to procurement procedures and contracts, including information on invitations to tender and relevant or pertinent information on the award of contracts, allowing potential tenderers sufficient time to prepare and submit their tenders |
1. 公开招标 | 1. Public tendering |
给予逆向授权 | Grant Negative Authorization |
相关搜索 : 授予招标 - 招标授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予 - 被授予