"拥有和经营"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
国家拥有或经营的船舶 | Ships owned or operated by a State |
很多私人拥有自行经营的私营机场 | Many individuals own private airfields for their personal use and are permitted by law to do so. |
㈡ 新的拥有者或经营者的身份 | (ii) The identification of the new owner or operator |
第16条 国家拥有或经营的船舶 | Article 16 Ships owned or operated by a State |
首先 地方政府拥有并经营发电厂 可以选择所拥有的能源 | First and foremost, local governments own and operate power plants and have the choice of energy sources in their hands. |
此外 禁止为了利润经营投资者拥有的医院 | Moreover, investor owned hospitals that are operated for profit are prohibited. |
开曼养龟场由政府拥有和经营,现已成为一个研究站和旅游点 | This facility, owned and operated by the Government, is run now as a research station and tourist attraction. |
(b) 获得 拥有或占有和处置财产 包括国家授权其经营或管理的财产 | (a) suing or being sued and |
德国人拥有专营权 | You saw the patents were German. |
Astra 1F号卫星由欧洲卫星公司拥有和运营 | The Astra 1F satellite is owned and operated by the Société européenne des Satellites. |
私营部门可能作为拥有和经营贸易点的积极伙伴密切参与 这是贸易点取得成功的一个重要因素 | The close involvement of the private sector, possibly as active partners in the ownership and operation of the Trade Points, is an important element in their success. |
国际社会已经拥有一系列强有力的手段 例如企业经营潜力 国内和外国投资 贸易 移民汇款等等 | The international community already has at its disposal a range of powerful instruments, such as entrepreneurial potential, domestic and foreign investment, trade, the currency remittances of migrants, and so on. |
妇女也是一样 实现适足住房权通常要视其利用 拥有和经营土地的权利而定 | For women too, the realization of the right to adequate housing is generally contingent on their right to access, own, and manage land. |
根据私营部门是否拥有此种基础结构设施 这些安排被称为 quot 整修 运营 移交 quot ROT 或 quot 现代化 运营 移交 quot MOT 前 一种情况 或 quot 整修 拥有 运营 quot ROO 或 quot 现代化 拥有 运营 quot MOO 后一种情况 | Depending on whether the private sector will own such infrastructure facility, those arrangements are called either refurbish operate transfer (ROT) or modernize operate transfer (MOT), in the first case or refurbish own operate (ROO) or modernize own operate (MOO) in the latter case. |
地方政府还拥有并经营消耗大量燃料和电力的建筑物 车辆和设施 如街道照明 供水和水处理 | Local governments also own and operate buildings, vehicles and facilities, such as street lighting and water supply and treatment, that consume large quantities of fuel and electricity. |
所有人和经营人名称 | Name of the owner and the operator |
因此经历了几十年的诉讼 和拥有了现在140年的经验后 我们仍然拥有这个 | So after decades of lawsuits and 140 years, now, of experience, we still have this. |
这就是我们现在拥有的营地 9万人在里面 有75 都是妇女和儿童 | That's the camp that we have in now 90,000 people, where 75 percent of them are women and children. |
1997年10月,由美属萨摩亚拥有和经营的第一艘延绳钓船开始工作,与外国延绳钓船进行竞争 | In October 1997, the first long line fishing boat owned and operated by American Samoa was put into operation, allowing it to compete with foreign long line fishing vessels. |
该系统由拥有若干个加勒比专营公司的大东电报局独家运营 | The system is operated under a monopoly by Cable and Wireless Ltd., which has a number of Caribbean franchises. |
最近,一个 quot 批发零售行业 quot (廉价店)和第一间电影院(由夏威夷的一个经营商拥有)在领土开业 | Recently a wholesale retailing operation (Cost U Less) and the first cinema opened in the Territory (the cinema is owned by a Hawaii based operator). |
(a) 一方当事人拥有一个以上营业地的 与调解协议关系最密切的营业地为营业地 | (a) If a party has more than one place of business, the place of business is that which has the closest relationship to the agreement to conciliate |
由于经济主要由政府部门控制 大约70 的劳动力由政府拥有的企业雇用 该评论的主要重点是公营部门改革和私营部门发展 | As the economy is heavily dominated by the government sector, with some 70 per cent of the workforce employed by government owned enterprises, the main focus of the review is public sector reform and private sector development. |
我有时感觉 行为经济学 就是把某些杰出的营销员 长久以来就拥有的直觉 加以理论化 | I mean, it sometimes feels, listening to behavioral economists that they are kind of putting into place academically, what great marketers have sort of intuitively known for a long time. |
27. 由于内联网络在电子经营中具有重要作用 拥有内联网的企业比例也是一个核心指标 | The proportion of businesses with an intranet is also a core indicator owing to the importance of such networks in e business. |
这些工作可由拥有经营保险和管理合同经验和技能的少量核心工作人员进行,最终由主管中央支助事务的助理秘书长负责 | A small core of staff with experience and skills in insurance administration and contract management can undertake those tasks. The ultimate responsibility for those tasks should rest with the Assistant Secretary General for Central Support Services. |
我曾经拥有1910型的 | I once owned the 1910 model |
有些国家还采用了公私合营模式 投资 建设和经营公路和水利系统 将其作为受管制的特许经营 | Some countries have also implemented public private models to finance, build and operate road and water systems, as regulated concessions. |
48. 各国应当确保通过实施适当的颁发执照 监督和监察的办法来使武器的生产 交易和拥有(国营和私营)受严格有效的管制 | 48. States should ensure that arms production, trade and holdings (State owned and private) are under strict and effective control through appropriate licensing, supervision and inspection. |
(c) 伊朗伊斯兰共和国诉美利坚合众国,是关于伊朗国家石油公司所拥有和经营的三个岸外石油平台被摧毁一事 | (c) Islamic Republic of Iran v. United States of America, concerning the destruction of three offshore oil platforms owned and operated by the National Iranian Oil Company. |
此外 每个区域都拥有其各自的广播机构 包括私营电台和电视公司 | In addition, each region possesses its own broadcasting structure, including private radio and television companies. |
例如 在泰国 授予特许者没有义务在与特许经营者订立合同之前拥有自己的商店并证明盈利 | In Thailand, for instance, a franchisor is not obliged to have her his own shop and prove profits before entering into contracts with franchisees. |
(a) 协助努力促进私营部门参与运输部门经营活动 并向经营者提供协助 尤其是在与经营有关的专门知识和与管理有关的专门知识方面 | (a) Assistance in efforts to promote private sector participation in the transport sector and assistance to operators, particularly in the field of operational and management know how |
我们已经拥有了技术 | You know, we have the technology. |
在正常 D 类索赔方案中 非科威特索赔人索赔他们根据与执照持有人的 许可租赁协议 所拥有和经营的企业的损失 | During the regular category D claims programme, non Kuwaiti claimants asserted losses in relation to businesses they owned and operated under rent a permit agreements with the licence holders. |
由于拥有专门知识和商业经验 这些公司可以与私营公司结成商业合作伙伴 甚至引领企业开发大型项目 | With specialized expertise and commercial experience, these GLCs and companies of statutory boards can partner with private sector companies and even |
Ionics将建造 拥有和经营一套递向渗透脱盐设施,每天从海水生产600 000加仑淡水,提供完全可靠的长期饮水来源 | Ionics will build, own and operate a reverse osmosis desalinization facility that will produce 600,000 gallons of fresh water daily from sea water, providing a completely reliable long term source of drinking water.15 |
我曾经拥有过一个女孩没有 | Have I ever had a girl? |
有人帮你经营农场 | Someone to manage it for you. |
特克斯和凯科斯群岛拥有世界唯一的商营海螺养殖场,饲养海螺以供出口 | The Turks and Caicos Islands is home to the world s only commercial conch farm, raising domestic conch for export. |
你曾经拥有过一个女孩吗 | Have you ever had a girl? |
你会想念你曾经拥有的东西 你的仆人和房子 | You'd begin to miss the things you're used to, your maid and the house. |
在印度 没有关于特许经营的立法 适用于这一部门的唯一规则是授予经营者和特许经营者之间私人合同中的规则 | In India, there is no legislation in place for franchising, and the only rules that apply to the sector are those included in the private contracts between franchisors and franchisees. |
前一类的专题实例包括所有权的规定 工业和知识产权协议 经营实绩要求和经营许可证和特许权 | Examples of topics in the former category include ownership requirements, industrial and intellectual property agreements, performance requirements and operational permits and licenses. |
144. 加沙约有21 巴勒斯坦儿童因父母失业和难民营过于拥挤而发生焦虑障碍 | 144. Approximately 21 per cent of Palestinian children in Gaza suffer from anxiety disorders resulting from the unemployment of parents and overcrowding in refugee camps. |
相关搜索 : 家庭拥有和经营 - 拥有或经营的 - 拥有经验 - 拥有经验 - 曾经拥有 - 曾经拥有 - 曾经拥有 - 所有权和经营 - 拥有并运营 - 拥有并运营 - 经营权和所有权 - 所有者和经营者