"拧紧了"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
拧紧了 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
检查所以安全把手并拧紧它们 | Check all securing gripes and tighten them. |
而且你还不能立马将电源断掉 因为电源插头被紧紧拧在了屋里的灯泡插座上 | And they couldn't yank the cord out because it was screwed into a light socket inside the house. |
别老拧着你的手 你坐下来 让我拧拧你的心 | Leave wringing of the hands. |
他拧拧鼻子冷笑一声 | His thumb to his nose he put up with a sneer |
你忘了把螺帽拧上了. | You forgot to screw the cap on. |
把那个鸟头给拧了 | Tearing the heads off of...what was it? |
它是有绳子一样的结构 像这样拧来拧去的 | And it's a kind of rope like structure that twirls and swirls like this. |
拧断他的脖子 | Break his neck. |
我父亲拧着我的鼻子说我太差劲了 | Me father gave me nose a tweak and told me I was bad |
要把我的胳膊给拧下来了 也别先杀我 | Going to twist my arm off if it don't kill me first. |
关于什么 拧断脖子 | About what? Strangling |
我来拧螺丝 你去绕标塔 | I'll turn the screws, you turn the pylons. |
假装你在拧灯泡 像这样 | Pretend you're unscrewing a lightbulb, like this. |
你一下子就拧断了鸡的脖子 如果我没记错的话 | You're quite a good chicken strangler, as I recall. |
汤姆拧干毛巾挂起来晾干 | Tom wrung out the towel and hung it up to dry. |
快说, 否则我拧掉你的耳朵! | Tell me, or I'll tear your ears off! |
我当时在拧干玩偶衣服 瞧? | I was wringing out some dolls clothes, see? |
像被看不见的大手拧过似的 | Just like they had been wrung by an invisible hand. |
我倒是想把他的脑袋给拧下来 | I'd rather beat his brains out. |
面对如此巨大灾难 各国政府和民间社会拧成了一股绳 | Governments and civil society forged a unity in the face of such stupendous adversity. |
是的 我要报复 我要拧断她的脖子 | Sure, I sound savage. I feel savage. I'd like to break her neck. |
你们谁敢闹 看我不拧掉他的脑袋 | If any of you lets out a squeak, I'II break his neck. |
我一定拧 只消你的心不是石头做成的 | Peace, sit you down, and let me wring your heart, for so I shall if it be made of penetrable stuff. |
当人们不想使用灯泡的时候 就会把它拧松一些 | So you know, when you were done with it, you unscrewed it. |
你要是那样做 我就拧断你的脖子 可是 我的婚姻... | You do something like that and I'll wring your neck! |
他们的新陈代谢将下降 就像你把家里的灯拧暗一些 | Their metabolism will fall as though you were dimming a switch on a lamp at home. |
如果我告诉Steve我真实的想法 他会把你脑袋拧下来的 | If I told Steve what I really think, he'd tear your head off. |
举个例子 我走上台来 我从讲台上取下麦克风 把它拧开 你们就认定这是个麦克风了 其实错了 | For example, when I walked up here and I took the microphone from the stand and switched it on, you assumed this was a microphone, which it is not. |
这个是披肩的外披 穿上以后 你踏上这个三层的台阶 我们就拧开风扇开关 看 那披肩神起来了 | So, this is the capery where you get fitted for your cape, and then you walk up these three steel graded steps and then we turn on three hydraulic fans from every side and then you can see the cape in action. |
所有的用电器都装在上面 你需要做的就是将你的灯泡拧下来 这样你就可以使用其他的用电器了 | All the appliances plug in there. And you would just unscrew your light bulb if you wanted to plug in an appliance. |
And they'll fish you out of the drink. 老实点 不然我用力一拧 他们就得到海里去捞你 | And they'll fish you out of the drink. |
抓紧尾部 我要加速了 抓紧! | Hang on to the tail. I'm revving up. Hang on. |
抱紧了 | There you are. |
太紧了? | Too tight? |
抓紧了 | Hold it. |
抓紧了 | Hold on, please. |
不要紧了 | No, it's all right. |
你这么紧紧盯着我我要受不了的 | I won't be seen in this merciless glare. |
这与他回到家的时候做的是同样的姿势 经过一天辛苦的工作 他拧钥匙熄灭了他的车 说 啊 我到家了 因为我们都知道家是哪 | It's the same gesture he makes when he comes home after a long day, turns off the key in his car and says, Aah, I'm home. Because we all know where home is. |
我要赶紧了! | I have to hurry! |
带子太紧了 | Belt too tight. |
绷带太紧了 | It's the bandage, Lu. It's too tight or something. |
皮带勒紧了 | Tighten up your cinches. |
大家抓紧了 | Everyone, hold tight! |
你太紧张了 | If you don't phone Dr. Cristo right now and get Johnny out of there tonight, I will. |
相关搜索 : 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧 - 拧紧阀 - 应拧紧