"指出了这一点"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

指出了这一点 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我只想指出这一点
I just want to flag that.
法国代表在刚才的发言中指出了这一点
The representative of France made that point in his statement a moment ago.
94. 主席指出 第7条草案已经说明了这一点
The Chairman pointed out that draft article 7 made that very point.
它指出了这三份报告的重点
It indicates what would be the focus of the three reports.
我们希望正式指出这一点
We wish to put that on record.
从这一点上 不难看出报告对叙利亚作了指控
On that basis, the report can be seen to accuse Syria.
缔约国放弃了对他们的指控这一行为,也默认了这一点
That was implicitly conceded by the State party when it dropped all the charges against them.
事实上 以色列总理2003年12月第一次阐述脱离接触举措时明确指出了这一点
Indeed, Israel's Prime Minister made that clear in December 2003, when outlining the disengagement initiative for the first time.
报告第32段指出,这个原型可只用于一个工作地点
Paragraph 32 of the report indicates that the prototype could be limited to one duty station.
我曾指出 我们尚未实现目标 今天大多数发言者也都明确表达了这一点
I made the point, which has also been made so clearly by most speakers today, that we are not there yet.
鼓掌 哦 还有一点要指出的 Stickybot
Oh. One thing I want to point out is, look at Stickybot.
美利坚合众国代表作了肯定的回答 并且提出 起草小组可修订案文 明确指出这一点
The representative of the United States of America answered in the affirmative, suggesting that the drafting group could amend the text to make this clear.
说出来吧 兰先生指出了什么是重点 杰里
It's the eternal problem of the ancient Greeks.
秘书处向国家联络点发出了41份邀请 请这些联络点指定清单专家参加这种培训
The secretariat extended 41 invitations to national focal points for inventory experts to participate in this training.
我已指出了这船的一些问题
I pointed out deficiencies in this vessel.
关于这一点 一些代表团指出 需要更多的时间来考虑这些备选方法
In this regard, several delegations pointed out that more time would be required to reflect upon the options.
少了一个戒指和一点现金
A ring and some cash are missing.
而有件事我想在此指出的是 这一点我们曾经做到过
And the one thing I'd like to point out here is that we've done this before.
因此 这是我想特别指出的一个地方是 这两条曲线相交于原点
So the one feature I want to point out is specifically these two curves only intersect at the origin.
在绩效指标㈠中 删除 对有关决议的表决即显示出这一点
In indicator of achievement (i), delete , as evidenced by the voting on the relevant resolutions .
鉴于这一事实 黎巴嫩想指出令它极为不安的几点情况
Given that fact, Lebanon wished to note a number of points which gave it cause for concern.
该代表指出 谋职面试的这一重点转移尚未通告工作人员 需确保工作人员充分理解这一点
It was pointed out that staff had not been informed about this shift in the focus of job interviews and there was a need to ensure that this was fully understood by staff.
里面也提出了另一个观点 就在这
And in it also brings up another point, right here.
89. CHIKANDA先生 津巴布韦 指出 已对这一问题进行过讨论 而且曾在日本提出这一要点时作出过解释
Mr. CHIKANDA (Zimbabwe) observed that that question had already been discussed and an explanation given when the point had been raised by Japan.
一些支持这种观点的人建议 在颁布指南中对这个问题作出解释
Some proponents of that view suggested that the issue be explained in the guide to enactment.
给你手指涂一点 这是香水
Just a drop on your finger. It's perfume.
我把这点指出来 就是想把这种危险降到最低
I picked this spot just because the hazards were least.
6.7 关于根据 公约 第二十六条提出的指控 委员会认为提交人未提出支持这一指控的论点
6.7 As to the claim under article 26 of the Covenant, the Committee finds that the author has failed to present any arguments substantiating this claim.
在这方面,委员会指出,对可能的节省只指出了一个幅度,总额1.4亿美元是中点 秘书长的代表说1.4亿美元是初步数字
In this connection, the Committee points out that potential savings have been expressed as ranges the total of 140 million represents the mid point the level of 140 million has also been described by the representatives of the Secretary General as being preliminary.
我会将这些牌摊开然后你喊, 停 在我手点指着牌时 对了. 点指 喊停.
I will spread the cards and you'll say stop, when I point to them, right. Point, say stop.
4.3 至于据称违反 盟约 第14条第1款这一点,缔约国首先指出,提交人未能就此指控提出证据
4.3 As to the alleged violation of article 14, paragraph 1, of the Covenant, the State party first observes that the author has failed to substantiate that allegation.
这个没有用 一点指纹都没有
It's no use. There isn't even a piece of print on the handle.
我们赞同这一立法办法 并在这里特别指出与本条所提及的 销毁 有关的一点
Thus we praise this legislative approach and dwell here on one point relating to the destruction referred to in this article.
我愿简短地指出 打击恐怖主义已成为联合国主要优先之一 近年来已经证明了这点
Briefly, I should like to say that combating terrorism has become one of the main priorities of the United Nations, as has been demonstrated in recent years.
出去偷了一点
I almost did. Did he remind you of your father?
同一个屋檐下住了三年 还闹出这么一出会不会有点蠢
It's a bit silly after 3 years, wouldn't it?
但是 2003年有一名妇女 Ene Ergma 当选为议会的发言人 指出这一点也很重要
However, it is also important to note that in 2003 a woman (Ene Ergma) was elected as the Speaker of the Parliament.
恐怖分子了解这一点 我们也了解这一点
The terrorists know that, and so do we.
但有一点就是他的小拇指断了
One thing Part of his little finger was missing.
主席指出 一个赞同这一观点的国家指出 根据国家的宪法取得国籍的权利符合其创始文件 怀坦吉条约 它正是根据这一背景理解这一条的含义的
The Chairman noted that one State, which shared this view, noted that entitlement to a nationality within the constitutional framework of the State was consistent with its founding document, the Treaty of Waitangi it was against this background that it understood the meaning of the article.
62. 特别报告员指出 国家消除性别歧视的义务是一种当务之急 做不到这一点即构成了侵犯人权
The Special Rapporteur has noted that a State's obligation to eliminate gender discrimination is one of immediate effect and failure to do so constitutes a human rights violation.
关于这一点 他指出 条约缔约方的意图常常很模糊或者无法证实
In that context, he pointed out that the intention of the parties to a treaty was often ambiguous or impossible to prove.
这里出了点事 安德列
Here is my story, Andrei.
关于这一点 人们也提醒了我们 指出裁军谈判会议和裁军审议委员会都令人遗憾地依然处于僵局 这是会员国必须从速处理的一个要点
On that point, we are also reminded that the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission lamentably remain deadlocked, a point that Member States must address speedily.
181. 一些成员指出 比值自去年以来有所增长 离理想的中点更近了
Some members noted that the margin had increased since the previous year, bringing it closer to the desirable midpoint.

 

相关搜索 : 指出这一点 - 指出这一点 - 指出这一点 - 指出这一点 - 指出这一点 - 指出这一点 - 指出这一点 - 忘了这一点 - 指出了一些 - 提出这一点 - 提出这一点 - 指出了 - 指出了 - 指出了