"指出了一些"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

指出了一些 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我已指出了这船的一些问题
I pointed out deficiencies in this vessel.
法院还指出了一些关于验货的原则
The Court also stated a number of principles on the examination of the goods.
五.87. 秘书长的审查报告指出了方案的一些严重缺陷 咨询委员会也已指出过其中一些
V.87 The Secretary General's review identifies serious weaknesses in the programme, some of which have already been pointed out by the Advisory Committee.
报告着重指出了国际社会面临的一些挑战
The report highlights some of the challenges confronting the international community.
尊敬的联合王国大使指出了其中一些后果
The distinguished Ambassador of the United Kingdom has pointed to some of these effects.
有些报告指出了执行一项活动的辅助效果
In some cases, secondary effects of implementing an activity were indicated.
19. 在制定实绩指示数时出现了一些方法问题
A number of methodological issues emerged in the context of establishing performance indicators.
缔约国指出 一些罗姆人也签署了相关的请愿
Any discrimination based on this explanation and being objectively motivated is not covered by the prohibition in section 1 (1) of the Act against Discrimination .
一些国家指出在某种程度上建立了这类程序
Some countries noted that such procedures were established to a certain extent.
为了节省时间 我将只指出在几个领域中作出的一些努力
In the interests of time, I shall limit myself to pointing out only some of the efforts undertaken in a few areas.
达成了一项协议 指出提供这些资料不得视作树立了一个先例
An agreement was reached establishing that the fact that this information was furnished should not be deemed to set a precedent.
57. 尽管指出了一些有利的进展 一些与会者仍指出第一个十年并没有成功地改善全世界许多土著人民的生活条件
Although positive changes were recognized, a number of participants stated that the first Decade did not succeed in improving the living conditions of many indigenous peoples worldwide.
一些缔约方指出 气专委的方法忽略了木质品进出口的影响
Some Parties also noted that the effect of exports and imports of wood products is ignored under the IPCC approach.
我想指出一些主要的条款
I should like to recall the major ones.
我要指出一些不同的事来
I'd figured things so differently.
同时还指出了一些正在计划或确定的倡议和项目
A number of initiatives and projects which are currently being planned or finalized are also noted.
提交大会和人权委员会的一些报告已经指出 大部分指控得到了证实
As indicated in the reports submitted to the General Assembly and the Commission on Human Rights, most of the allegations were confirmed.
我想突出指出印度最近的一些新发展
I would like to highlight some of the recent developments in India.
9. 尽管在业务上遇到了这些严重困难 然而应当指出 在国际法律框架内出现了一些积极情况
Despite these acute operational difficulties, a number of positive developments in the international legal framework should be noted.
他们指出 他们属于某一特定群体 而这一群体获得了某些权利 随后这些权利又被废除了
The State party is requested also to give wide publicity to the Committee's Opinion.
一些党派指出 它们仍然希望提出法律报告产生的一些政治问题
Some of the parties have indicated that they still wish to raise some political issues arising out of the legal report.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体制问题
Some recent reports point to systemic problems throughout the United Nations Organization.
一些发展者指出了目前正在进行的双边援助活动和培训
Several speakers pointed to bilateral assistance activities and training that were currently being undertaken.
对提出的预算做出了一些改进 指明了应达到的目标 这为审议方案预算草案提供了方便
The improvements made to budget presentation, and the indication of the objectives to be attained, had facilitated the review of the proposed programme budget.
他们承认自冷战结束后在核裁军领域取得了进展,一些成员指出已经取得的成就,另一些成员指出国际社会仍然面临的严重危险
They recognized that progress had been made in nuclear disarmament since the end of the cold war, with some noting what had been accomplished and others pointing to the extreme dangers still facing the international community.
一些代表指出 为了响应麻委会第10(XXXIX)号决议 增加了对禁毒署的捐款
Some representatives pointed to the increased contributions to UNDCP in response to Commission resolution 10 (XXXIX).
这些代表提到了一些小问题 指出有些宗教团体对所有新的宗教运动散布负面宣传
A few minor problems were mentioned by those representatives, such as the fact that some religious groups spread negative propaganda against all new religious movements.
委员会指出 它后来收到了在与缔约国进行对话中提出的一些问题的答复
The Committee notes that replies to some of the questions raised during the dialogue established with the State party were received subsequently.
他指出 欧洲联盟各国同伊朗关于伊朗原子方案的谈判遇到了一些障碍 引起一些忧虑
He noted that negotiations between the European Union countries and Iran concerning the latter's atomic programme were facing some hurdles and causing some concern.
第三份指出了某些突出的部门 尤其是服装加工部门
The third study had pointed to some advances, particularly in the garment industry.
现在是那些关心联合国组织的人们站出来指出 够了 的时候了
It is now time for those who care about the Organization to stand up and say, Enough is enough.
尽管联合国一些人员现在可能更愿意出来提出指控 但是 缺乏对现有指控 调查及惩戒制度的信任可能仍然使其他一些人放弃指控 而且一些受害者仍然可能过于害怕而不敢出来指控
Although some United Nations personnel may now be more ready to come forward with complaints, others may still be inhibited by a lack of trust in current complaints, investigative and disciplinary systems, and some victims still may be too afraid to come forward.
他们指出 虽然多年来为建立这一秩序作出了努力 可一些最重要的目标仍然没有达到
They noted that, despite the efforts that had been made over a number of years to establish such an order, the most important objectives had still not been attained.
有人指出 第一章草案反映了这些提议并载入了前第五章草案 quot 筹备措施 quot 的一些内容(A CN.9 438 Add.3)
It was noted that draft chapter I reflected those suggestions and included some of the contents of former draft chapter V, quot Preparatory measures quot (A CN.9 438 Add.3).
27. 他着重指出了这些组织开展的联合努力
He stressed the joint endeavour undertaken by these organizations.
缔约国立即向有关埃及机构的代表提出了有关酷刑的指控 这些代表断然否认了这些指控
The allegations of torture were immediately raised with representatives of the relevant Egyptian authorities, who refuted them categorically.
181. 一些成员指出 比值自去年以来有所增长 离理想的中点更近了
Some members noted that the margin had increased since the previous year, bringing it closer to the desirable midpoint.
最近 出现了间谍指控的高潮 这可以判处死刑 最近一些案例已经这么做了
Recently, there has been an upsurge in allegations of spying, which can carry the death penalty, as some recent cases have.
科威特代表对伊拉克人权情况提出了种种指控 这些指控纯粹出于政治动机
As to the allegations by the representative of Kuwait concerning the situation of human rights in Iraq, those allegations were motivated purely by political considerations.
其他代表团遗憾地指出 现提出的定义排除了1963年 维也纳公约 的一些领事职能
Others noted with regret that the definition, as formulated, would exclude some of the consular functions in the Vienna Convention of 1963.
22. 主席在同次会议上指出 起草的议定书提出了一些问题供议定书缔约方第一届会议审议
22. At the same meeting the Chairman observed that the protocol as drafted specified a number of issues for consideration at the first Meeting of the Parties.
36. 何亚非先生 中国 指出 随着维和机制的逐渐完善也出现了一些令人不安的现象
36. Mr. HE Yafei (China) said that, along with the gradual improvements in peacekeeping mechanisms, some disturbing phenomena had also emerged.
一些独立的报告指出 印度在某些情况下使用印度草药
Independent reports have noted that Ayurvedic medicine has been used in some instances in India.
为了指出其中的意义 这些动物走到平台的时间 和那些没有瞎的东西用时是一样的
And to point out the power of this these animals are able to get to that platform just as fast as animals that have seen their entire lives.
尽管报告显示这些措施总体上得到了遵守 但指出发现了一些违反行为 并已立即采取适当措施
While reports indicate that these measures are generally being respected, some violations have been noted and appropriate and immediate action has been taken.

 

相关搜索 : 提出了一些 - 指出了 - 指出了 - 指出了 - 提出了一些点 - 指出了这一点 - 一些指导 - 一些指针 - 一些指引 - 提出了一些意见 - 提出了一些质疑 - 提出了一些问题 - 提出了一些担忧 - 提出了一些问题