"指导书"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

指导书 - 翻译 : 指导书 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

a 向特设指导组提供秘书处服务
(a) To provide secretariat services to the Ad Hoc Steering Group
秘书处对项目的筹备进行了指导
The secretariat supervised the project preparation.
(a) 向特设指导组提供秘书处服务
(a) To provide secretariat services to the Ad Hoc Steering Group
作为紧急救济协调员 他将在秘书长的领导和指导下 根据拟议指导结构 管理基金业务
The Emergency Relief Coordinator will continue to manage the Fund at the operational level under the overall authority and direction of the Secretary General and according to the proposed guidance structure.
读书 可以获得乐趣 友谊 经验和指导
From reading good books we can derive pleasure, friendship, experience and instruction.
在过程中的两个不同阶段提供这种指导似乎是累赘的,或会导致向秘书长提供混乱的指导
The provision of such guidance at two different stages in the process may appear redundant or may give rise to the provision of ambiguous guidance to the Secretary General.
秘书处如果给予较清楚的指导和领导 就能实现较标准化
With clearer guidance and leadership from Headquarters, greater standardization could be achieved.
目前的立法已足够良好地指导经常方案 但是秘书处期望大会提出进一步指导
Current legislation guided the regular programme sufficiently well, but the Secretariat looked forward to further guidance from the General Assembly.
秘书处欢迎委员会就这一事项提供指导
The Secretariat would welcome guidance from the Committee on the matter.
还指出第26.4(a)段中提到的总体指导是由政府间机构而不是由秘书处提供,后者应遵循这些指导
It was also pointed out that the overall guidance referred to in paragraph 26.4 (a) was provided by the intergovernmental bodies, and not by the Secretariat, and that the latter was to follow those guidelines.
本技术指导意见提及的所有条文均指 京都议定书 的条文
1 All articles referred to in this technical guidance are those of the Kyoto Protocol.
79. 吁请新闻部继续领导联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会 并请指导委员会成员图书馆继续密切协调 以执行其工作方案
79. Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations Libraries, and requests the member libraries of the Steering Committee to continue to coordinate closely in the implementation of its programme of work
食品和营养指导方案 妇幼保健指导方案 农村住宅指导方案 编织品与服装指导方案 计划生育指导方案 动物饲养与保健指导方案 扫盲与社会福利指导方案 家庭管理指导方案 家庭园艺指导方案 耕作指导方案 农村产业指导方案
The literacy and social welfare advice programme
它要求难民署对 内部流离失所问题指导原则 提出意见 指导原则 是在秘书长内部流离失所人员问题代表指导下编制的
UNHCR apos s views on the Guiding Principles on Internal Displacement, prepared under the direction of the Representative of the Secretary General on internally displaced persons, were called for.
我们现在在网上有一个很好的临床指导书
We now have a great clinical guidance out on the Net.
较特定的指导在特定少数民族文书内制订
More particular guidance is provided in minorities specific instruments.
99. 呼吁新闻部继续领导指导委员会 鼓励指导委员会各成员图书馆密切协调 为完成其工作方案规定时限 并请秘书长向新闻委员会各届会议报告达格 哈马舍尔德图书馆的活动以及指导委员会的工作
99. Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee, encourages the member libraries of the Steering Committee to coordinate closely and to establish time frames for fulfilment of its programme of work, and requests the Secretary General to report to the Committee on Information at its successive sessions on the activities of the Dag Hammarskjöld Library and the work of the Steering Committee
82. 吁请新闻部继续领导联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会 并鼓励指导委员会成员图书馆密切协调 为完成其工作方案制定时限
82. Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations Libraries, and encourages the member libraries of the Steering Committee to coordinate closely and to establish time frames for the fulfilment of its programme of work
78. 吁请新闻部继续领导联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会 并请指导委员会各成员图书馆继续密切协调 以执行其工作方案
78. Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations Libraries, and requests the member libraries of the Steering Committee to continue to coordinate closely in the implementation of its programme of work
82. 吁请新闻部继续领导联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会 并鼓励指导委员会成员图书馆密切协调 为完成其工作方案制定时限
Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations Libraries, and encourages the member libraries of the Steering Committee to coordinate closely and to establish time frames for the fulfilment of its programme of work
贸易中心已请求联合国秘书处给出指导方针
ITC has requested the United Nations Secretariat for its guidelines.
秘书处还是全球森林信息处指导委员会成员
The secretariat also acts as a member of the GFIS Steering Committee.
(a) 向委员会秘书处提供全盘战略指导和管理
(a) Providing the overall strategic direction and management of the secretariat of the Commission
主导发言人由大会主席按照秘书长的建议指定
The lead discussants would be designated by the President of the General Assembly on the basis of recommendations made by the Secretary General.
3.3 副秘书长就拟议战略框架和两年期预算的编制和审查工作拟定政策 提供政策指导 协调和领导 并在管理改革问题上向秘书处各方案主管提供政策指导 协调和领导
3.3 The Under Secretary General formulates policies and provides policy guidance, coordination and direction for the preparation and review of the proposed strategic framework and the biennial budget and provides policy guidance, coordination and direction on management reform issues to programme managers of the Secretariat.
参加联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会的联合国 图书馆
United Nations libraries participating in the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations libraries
37. 金先生(主管大会事务和会议事务的副秘书长)说,委员会对本项目的讨论为秘书处提供了宝贵的指导意见,秘书处将认真的遵循这些指导意见
37. Mr. Jin (Under Secretary General for General Assembly Affairs and Conference Services) said that the Committee s discussion of the item had provided the Secretariat with valuable guidance which it would conscientiously follow.
但是 秘书长在这方面应当依照委员会的指导行事
However, the Secretary General should be guided in this regard by the Commission.
指导应以秘书长特别代表部队指令的形式颁发(第12至15段)(SP 05 001 002)
The guidance should be embodied in the Special Representative of the Secretary General force directives (paras.
完成关于 京都议定书 之下 调整方法的技术指导意见
Technical guidance on methodologies for adjustments under
完成关于 京都议定书 之下调整方法的技术指导意见
Technical guidance on methodologies for adjustments under
75. 本议定书缔约方应以 公约 第二条所述目标为指导
The Parties to this Protocol shall be guided by the objective referred to in Article 2 of the Convention.
企业培训 监督技术 工作岗位指导 改善劳动方法 人际关系 小企业管理 会议指导 销售技术 秘书技术 等等
In house training supervision techniques, on the job training, improved working methods, human relations, small business administration, chairing meetings, sales techniques, secretarial skills, etc.
执行秘书负责秘书处活动的日常管理和协调 并为 公约 各机构提供指导
The Executive Secretary has provided on going management and co ordination of the secretariat s activities, as well as guidance to the Convention bodies.
12. 指导委员会的工作是负责指导和监督联合国各图书馆制订新政策 通过加强联合国图书馆共同体的网络 将能够加强该委员会的工作
Over time, the work of the Steering Committee, tasked with guiding and overseeing the production of a new policy for United Nations libraries, will be enhanced by the strengthened network of the United Nations library community.
152. 该科有六个关于法律文书和指导方针的主要数据库
The Section maintained six main databases on legal instruments and guidelines.
缔约方会议不妨在这两方面为秘书处提供进一步指导
The Conference of the Parties (COP) may wish to give the secretariat further guidance in these areas.
特别报告员是向秘书处提供指导的咨询委员会的成员
The Special Rapporteur is a member of the advisory committee, which provides guidance to the Secretariat.
秘书长自就任以来 机敏并耐心地指导了联合国的工作
Since his appointment, the Secretary General has steered the United Nations with tact and patience.
8. 请秘书长指定联合国毒品和犯罪问题办事处担任公约缔约国会议秘书处并受公约缔约国会议指导
8. Requests the Secretary General to designate the United Nations Office on Drugs and Crime to serve as the secretariat for and under the direction of the Conference of the States Parties to the Convention
书签导入向导
Bookmark Import Wizard
书签导入向导
Bookmark importing is complete.
书签导入向导
Bookmarks Converted
我们非常感兴趣地等待在秘书长指导下拟订的全球战略
We await with great interest the global strategy to be prepared under the Secretary General's guidance.
161.1 应编写出有关 议定书 的信息通报及其审查的指导文件
Guidance documents for the communication of information relating to the Protocol and its review should be developed.

 

相关搜索 : 书面指导 - 指导文书 - 指导 - 指导 - 指导 - 指导 - 指导 - 指导 - 指导 - 指导 - 指导 - 指导 - 指导