"接触部"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
接触部 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(g) 脱离接触观察员部队 | (g) United Nations Disengagement Observer Force |
你们身体的哪一部分有接触? | What parts of you do you connect to? |
联合国脱离接触观察员部队 | MIDDLE EAST UNITED NATIONS DISENGAGEMENT OBSERVER FORCE |
它接触到受害者的颈部,切断 | It touches the victim's neck, cuts through, |
联合国脱离接触观察员部队(观察员部队) | In 2003, the Training and Evaluation Service had instituted a programme for the evaluation of its courses and training assignments. |
联合国脱离接触观察员部队(观察员部队) | United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) |
还将提供便利 让部长们与传媒接触 | Facilities would also be available for ministers to address the media. |
53. 新闻部还努力与教育工作者接触 | 53. Outreach to educators is another area pursued by the Department. |
52. 接触的权利有三个方面 即允许少数群体内部 少数群体之间和跨国界的接触 | The right to contacts has three facets, permitting intra minority contacts, inter minority contacts, and transfrontier contacts. |
他的手部触觉渐渐在胸部恢复 也许是因为我们取下了不少脂肪 皮肤直接接触到肌肉 神经生长起来 | His hand sensation grew into his chest again probably because we had also taken away a lot of fat, so the skin was right down to the muscle and deinnervated, if you would, his skin. |
少数群体内部的接触为结社权所固有 | The right to intra minority contacts is inherent in the right of association. |
95. 儿童基金会还将加强同私营部门的接触 | UNICEF will also intensify its engagement with the private sector. |
接触目标. | Target contacted. |
联合国紧急部队(1973年)和联合国脱离接触观察员部队a | United Nations Emergency Force (1973) and United Nations Disengagement Observer Forcea |
(e) 联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)(A 52 860 Add.5) | (e) The United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) (A 52 860 Add.5) |
工作组专家与若干行政部门当局进行了接触 | The experts interacted with several authorities of the executive branch. |
51 232. 联合国脱离接触观察员部队经费的筹措 | 51 232. Financing of the United Nations Disengagement Observer Force |
㈠ 联合国脱离接触观察员部队(第A 52 236号决议) | (i) United Nations Disengagement Observer Force (resolution 52 236) |
C. 接触媒体 | C. Reaching the media |
秘书长关于联合国脱离接触观察员部队的报告 | Report of the Secretary General on the United Nations Disengagement Observer Force |
(a) 联合国脱离接触观察员部队 续 (A C.5 59 L.65) | (a) United Nations Disengagement Observer Force (continued) (A C.5 59 L.65) |
支助联合国脱离接触观察员部队活动信托基金 | Trust Fund to Support the Activities of UNDOF |
避免任何接触 尤应避免与青少年和儿童发生接触 | Avoid all contact. Avoid exposure of adolescents and children. |
1973年联合国紧急部队(紧急部队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队) | The Manual would be issued upon the completion of this exercise during the first quarter of 2006. |
1973年联合国紧急部队(紧急部队)和联合国脱离接触观察员部队 (观察员部队) | As at 30 September 2005, 26 profiles for the Field Service category had been approved by the Office of Human Resources Management 21 were under review and 13 required further development. |
接触式温度计 | Contact Thermometer |
那是Monetti的接触 | That Monetti touch. |
我会接触到你! | I will touch you! |
在旧的制度下 对接触权的裁决完全由司法部作出 | Under the old system, rulings on right of access were made solely by the Ministry of Justice. |
这对联塞部队与两族进行人道主义接触是不利的 | This has an adverse effect on UNFICYP humanitarian contacts with these two communities. |
在总部和在外地都同非政府组织维持定期的接触 | Regular contacts are maintained with non governmental organizations at Headquarters and in the field. |
支助联合国脱离接触观察员部队活动信托基金(OYA) | Trust Fund to support the Activities of UNDOF (OYA) |
在新闻部现有资源范围内 这类信息只能从直接接触到新闻部的目标受众那里获得 | Within the resources available to the Department such information can only be obtained from target audiences that are directly accessible to the Department. |
避免接触禽鸟或其分泌物 排泄物 如有接触 应立即洗手 | Avoid being exposed to birds or their secretions and excretions if any exposure, please immediately wash hands |
1973年联合国紧急部队(紧急部队)和联合国脱离接触观察员部队 (观察员部队)a | The Department of Peacekeeping Operations and the Office of Human Resources Management have completed the generic job profiles for the Professional category. |
在埃塞俄比亚西部 因为部族内部的暴力活动 直到最近还很难接触难民 | In western Ethiopia, access to refugees has been a challenge until recently because of insecurity caused by intercommunal violence. |
在这里 你属于一个部落 希望你正在扩大你的所接触 已有的部落 | You're in tribes here. Hopefully you're extending the reach of the tribes that you have. |
工人找不到工作 私营部门也无法接触可靠的供应链和外部市场 | Workers could not find jobs, and the private sector was denied access to reliable supply lines and external markets. |
说明5. 联合国紧急部队(1973年)和联合国脱离接触部队(报表二十四) | Note 5. United Nations Emergency Force (1973) and United Nations Disengagement Observer Force (statement XXIV) |
由于离接触线很近 无法进入菲祖利东部的一些地区 | Due to the proximity to the line of contact, some areas east of Fizuli could not be accessed. |
应当鼓励这种接触 以便提交时能附上全部有关资料 | These contacts should be encouraged so that submissions benefit from all relevant information. |
接触会更好一点 | Touch is even better. |
接触伊朗的风险 | Defusing Iran |
在 接触途径 栏下 | In the left column, under Exposure Route |
接触面达数千人 | Reached thousands of persons. |
相关搜索 : 外部接触 - 眼部接触 - 内部接触 - 底部接触 - 顶部接触 - 接触部分 - 零接触部署 - 零接触部署 - 接触 - 接触 - 接触 - 接触 - 接触 - 接触