"接近法院"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
接近法院 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
依据欧洲法院最近的判例法 新近起草的 劳动法 引入了直接歧视 骚扰 包括性骚扰 的具体定义 | The newly drafted Labour Law introduced specific definitions of direct discrimination, harassment (including sexual harassment) and indirect discrimination in line with the recent case law of the European Court of Justice. |
79. 国际社会比过去任何时候都更加接近实现法院的愿望 | 79. The international community was nearer realizing the aspiration for an international criminal court than ever before. |
国际法院院长最近曾经表示法院的工作负荷已满载 | The President of the Court had recently indicated that the Court had a full workload. |
法院最近已经结束关于这两个案件的管辖权和是否可接受的听证 | The Court had recently concluded hearings on jurisdiction and admissibility in both cases. |
法院可同外国法院或外国代表直接联系 或直接请其提供资讯或援助 | The court is permitted to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. |
4. 鼓励各国继续考虑以 国际法院规约 提供的手段诉诸国际法院 并呼吁尚未接受法院管辖权的国家考虑依照法院 规约 的规定接受法院管辖权 | 4. Encourages States to continue considering recourse to the Court by means available under its Statute, and calls upon States that have not yet done so to consider accepting the jurisdiction of the Court in accordance with its Statute |
法院得以同外国法院或外国代表直接联系, 或直接请其提供资料或协助 | The court is permitted to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. |
法院得以同外国法院或外国代表直接联系 或直接请其提供资料或协助 | The court is permitted to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. |
这项权利主张遭受法院拒绝 但为上诉法院所接受 | This claim was rejected by the court, but accepted by the Court of Appeal. |
向法院提出的未经恰当鉴定的证据却为法院接受 | Evidence put before the court which lacked appropriate authentication was nonetheless admitted. |
我们无法接近敌人 | We can't get close to the enemy. |
2. 施韦贝尔先生(国际法院院长)说,国际法院近年来要比以往50年都忙 | 2. Mr. Schwebel (President of the International Court of Justice) said that the International Court of Justice had been busier in recent years than ever before in its 50 year history. |
(2) 法院有权与外国法院或外国代表直接联系 或直接要求其提供资料或协助 | (2) The court is entitled to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. |
但是,有人指出,这种论点有违于鼓励尚未接受法院管辖权的国家接受法院的管辖权 | It was pointed out, however, that this argument would run against encouraging States which had not yet done so to accept the jurisdiction of the Court. |
法院院长史久镛法官提交的国际法院报告描述了法院最近受理的各种案件 案件的结果 以及会员国对法院决定所表现出的尊重 | The report of the International Court of Justice, presented by Judge Shi Jiuyong, the Court's President, describes the various cases recently taken up by the Court, the outcomes of those cases and the respect shown by Member States for the Court's decisions. |
再者 考虑到接受法院的成员国数量不断增加 法院强制管辖得到接受以及有条款规定将争端提交给法院的条约的数量 看到国际法院接到的案件频繁不断我们不会感到惊讶 | Moreover, taking into account the increasing number of States parties to the Court, acceptance of the Court's compulsory jurisdiction, and the number of treaties with provisions referring disputes to the Court, it would not surprise us to see a continued rise or even acceleration in the number of cases brought before the ICJ. |
最近在全国范围内任命了200多名族区法院院长 使酋长一级族区法院的司法行政得到提高 | The administration of justice in the customary courts at the chiefdom level has recently been boosted by the appointment of over 200 chairpersons of customary court nationwide. |
这些举措是要扩大人们对法院的认识 从而使人们更加接受法院 | Such initiatives are intended to enhance understanding of the Court and thereby increase acceptance of the Court. |
第25条. 本国法院与外国法院或外国代表之间的合作和直接联系 | Article 25. Cooperation and direct communication between a court of this State and foreign courts or foreign representatives |
2. 接受申请的法院位于一缔约国 | The court seized is located in a Contracting State. |
远非如此 魔法非常接近催眠 | Far from it. Magic is closely related to hypnosis. |
近来提交国际法院的案件越来越多 这证明各国对国际法院的信任程度 | The increasing number of cases brought before the Court of late attests to the level of trust given the Court by States. |
马来西亚是国际法院最近的一个客户 | Malaysia was a recent client of the International Court of Justice. |
但是 法院最近面临的挑战却来自外部 | The most recent challenge to the Court, however, comes from outside. |
如果有关机构在给定时限内不执行法院裁决 法院有权据实执行或通过另一个法院间接执行 | The court has competencies for meritory execution, or indirect execution through another court if the body does not execute the decision within the given deadline. |
吉尔吉斯斯坦2003年接近一半住院病人治疗收容属新病例 | In Kyrgyzstan, nearly half of the inpatient treatment admissions in 2003 were new cases. |
(4) 委员会欢迎 公约 的条款可以作为国内法律秩序的一部分直接适用 而且得到了最高法院和宪法法院的直接运用 | (4) The Committee welcomes the fact that the provisions of the Covenant are directly enforceable as part of the domestic legal order and that they have been directly enforced by the Supreme and the Constitutional Courts. |
1. 接受申请的法院位于一非缔约国 | The court seized is located in a non Contracting State. |
根据该国政府提供的资料 对Bakhmina女士案件的调查已接近尾声 很快将向法院提起对她的诉讼 | According to the information provided by the Government and not contested by the source, the investigation in Ms. Bakhmina's case is close to completion and the charges against her will soon be brought before a court. |
最高法院的主要责任是审理来自领土法院的上诉案件 直到最近领土法院一直将此类案件移交美国美属维尔京群岛联邦地区法院 | Its main responsibility is to attend to appeals originating from the Territorial Court, which, until recently, had been referred to the United States Federal District Court of the Virgin Islands. |
我们相信 最近的进展使法庭的工作更接近于完成 | We trust that the recent events have brought the conclusion of the Tribunal's work more closely into view. |
我从来无法接近他 去年也是如此 | I've never been able to get close to him. Not last year either. |
肯尼亚已根据 法院规约 第36条第2款的规定 宣布接受该法院的强制管辖 | Kenya has already declared its acceptance of the Court's compulsory jurisdiction in accordance with article 36, paragraph 2, of the Statute of the Court. |
法国最高法院推翻了该判决 但未直接处理该问题 | That decision was then reversed by the Cour de Cassation, but this issue was not directly addressed. |
外国代表有权直接向本国法院提出申请 | A foreign representative is entitled to apply directly to a court in this State. |
出于这一原因 我们敦促尚未接受法院对诉讼案件不受限制的管辖权的国家 接受法院在这方面不受限制的管辖权 我们还请那些在接受法院管辖权上作出保留的国家取消保留 | For that reason, we urge countries that have not yet done so to accept the Court's unrestricted jurisdiction in contentious cases, and we invite those States that have placed reservations on their acceptance of the Court's jurisdiction to remove them. |
这一规定不适用于根据比利时法律直接提交阿塞斯法院一类高等法院审理的未成年者 | (b) This provision shall not apply to minors who, under Belgian law, are referred directly to a higher court such as the Court of Assize. |
在近期2002年4月19日的案件中 最高法院院长判定夫妻平等分割财产 | In a recent case on 19 April 2002, the Chief Justice had confirmed the equal division of property between a husband and wife. |
接线员 接线员 接到医院了吗 | Operator! Operator, what about the hospital? |
没有关于 公约 已经在法院直接适用的资料 | There is no information that the provisions of the Convention have been directly applied by courts. |
2月20日 以色列高等法院修正了隔离墙的路线 使其更接近绿线 但仍兼并了大面积的巴勒斯坦土地 | On 20 February, the Israeli High Court of Justice amended the route of the wall to bring it closer to the Green Line, though a large area of Palestinian land was still included. |
1995年11月8日 最高法院拒绝接受上诉 于1995年12月27日将案件转回刑事法院受理 | On 8 November 1995 the Court of Cassation rejected the appeal and the case was enrolled at a hearing on 27 December 1995 of the Criminal Chamber. |
2.3 当审理法院接到指示受理上述有关新增证据时 审理法院应向上诉法院出具它已接受此类证据的证明 并就新增证据 附上一份对所审议案件的有关意见书 然后 上诉法院才据此处置该项上诉 | 2.3 Where the Trial Court is directed to take additional evidence in relation to an appeal it shall certify such evidence that is taken, with a statement of its opinion on the case considered with regard to the additional evidence, to the Court of Appeal, whereupon the Court of Appeal shall then proceed to dispose the appeal. |
法院很少能接到投诉 也没有可以利用的数据 | Complaints rarely reached the courts, and no statistics were available. |
quot 外国代表有权直接向本国法院提出申请 quot | quot A foreign representative is entitled to apply directly to a court in this State. |
相关搜索 : 接近法 - 法院接管 - 接近想法 - 法人接近 - 接近想法 - 接近接近 - 最近法院判决 - 法院法 - 法院 - 法院 - 法院 - 法院 - 接近 - 接近