"推动改革"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

推动改革 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

78. 新闻部的改革推动了联合国的革新和改革
Reform of the Department of Public Information had contributed to the process of renewal and reform of the United Nations.
没有一例改革的例子 被推动过
Not a single example of reform has been produced yet.
但是,应先推动不同方面的改革工作,以保证一旦通过宪法改革,就迅速执行这些改革
It is, however, important to proceed with the various elements of the reform so as to ensure that it is swiftly implemented once the constitutional amendments have been adopted.
艺术改革 像宗教改革那样 部分是被科技推动的 事实上是印刷机引领了 宗教革命
The arts reformation, like the religious Reformation, is spurred in part by technology, with indeed, the printing press really leading the charge on the religious Reformation.
政治家以揭露政府官员的腐败来推动改革
The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials.
82. 推行必要的改革
82. Enacting needed reforms.
36. 加入欧盟计划继续推动该国的经济改革方案
The EU accession agenda continued to drive the country's economic reform programme.
俄罗斯联邦正在推广无障碍环境并推动改革与残疾有关的福利
The Russian Federation was promoting a barrier free environment and changes in disability related benefits.
改革应该重点推动联合国加大在发展领域的投入
Greater United Nations commitment to the question of development should be a priority of the reform.
尽管有一切困难,我们仍然决心继续推动改革进程
Despite all of these difficulties, we are nevertheless determined to continue the process of economic reform.
本届联大应该成为推动改革 加强联合国作用的联大
This session should serve to push forward reforms of the United Nations and strengthen its role.
本届联大应该成为推动改革 加强联合国作用的联大
The current General Assembly session should advance the reform process and strengthen the role of the United Nations.
全面落实司法责任制 加强政策解读和改革宣传 深化研究论证 推动司法改革向纵深发展
fully implement the judicial responsibility system, strengthen the policy interpretation and reform propaganda, deepen the research and demonstration, and promote the judicial reform to the depth of development.
推动促进面向市场的过境运输业务的体制和政策改革
Promoting institutional and policy reforms that encourage market oriented transit transport operations .
迫切推行这些改革至关重要
It is important for these changes to be implemented as a matter of urgency.
过渡政府和警察还需更坚定地推进改革以及在警务行动和改革方面与联海稳定团有效协作
The commitment of the Transitional Government and the police to take the reform forward, as well as to work effectively with MINUSTAH in police operations and reform, also needs to be strengthened.
重申我们决心按照关于民主和改革美洲体系的圣地亚哥承诺,推动美洲国家组织的改革进程,
Reiterating, in the light of the Santiago Commitment to Democracy and the Renewal of the Inter American System, our will to promote the revitalization of the Organization of American States,
妇女也是贫困人口中的最贫困群体 但她们是推动改革的强大动力
Women are also among the poorest of the poor, but nonetheless are strong drivers of change.
我们将同各方一道 推动发展领域改革 加快解决发展问题
We will join hands with all Members to advance reforms in the area of development so as to facilitate the resolution of development issues.
关于秘书处和管理改革 欧洲联盟欢迎首脑会议上作出的有关管理改革的决定 并且打算在本届会议期间积极推动实现改革
Turning now to Secretariat and management reform, the European Union welcomes the decisions on management reform taken at the summit and intends to pursue their implementation vigorously during this session.
(d) 在开发组织内推行体制改革
(d) Implementing institutional changes within development organizations.
必须毫不延迟地推行这些改革
These reforms need to be put in place without delay.
我们在推动联合国改革的过程中 必须确保不遗漏这些领域
As we proceed along the path of United Nations reform, we must make sure these areas are not left out.
10. 报告的目的是 推动难民专员办事处进行的改革 以改进其管理和行政工作
The purpose of the report is to contribute to the reform exercises undertaken by UNHCR with a view to improving its management and administration.
让青年人推动变革吧
Let young people be the change.
(b) 应强调 减贫正日益成为改革联合国发展援助的主要推动力
(b) It is important to emphasize that poverty reduction is becoming the main force driving the reforms of United Nations development assistance.
从2003年年初以来 巴西政府还推动了改革司法机构的广泛进程
Since the beginning of 2003, the Brazilian Government has also been the driving force behind a broad process to reform the Judicial Power.
12. 巴勒斯坦权力机构必须推动改革巴勒斯坦安全机构的工作
The Palestinian Authority must push ahead with efforts to reform the Palestinian security services.
我要特别赞扬秘书长科菲 安南推动联合国改革进程的卓越努力
I would especially like to convey my appreciation to Secretary General Kofi Annan for his notable efforts in advancing the reform process in the United Nations.
过去数月 中方一直努力倡导和推动安理会改革朝正确方向发展
Over the past few months, China has been vigorously advocating and urging Council reform in an appropriate and healthy direction.
联合国改革事务执行协调员会协助他监督编制和推动这些安排
The Executive Coordinator for United Nations Reforms would assist him in overseeing the setting up and functioning of those arrangements.
第一 安理会改革应坚持民主讨论 就改革方案达成最广泛的协商一致 不能人为设定时限或强行推动表决
First, Council reform should be based on democratic discussion, with a view to reaching the broadest possible consensus. No artificial deadline should be set, nor should a vote be imposed.
约旦已经推行了一系列的教育改革
In Jordan, a series of education reforms had already been introduced.
斯洛文尼亚支持推动安全理事会扩大和工作方法两个方面的改革
Slovenia supports progress in both aspects of Security Council reform enlargement and working methods.
秘书长关于联合国改革议程仍然是制定2006 2007年预算战略的推动力
The United Nations reform agenda of the Secretary General remains the driving force behind the strategy for the 2006 2007 budget.
47. 天然气和电力的市场改革可以促进电力贸易和推动燃料多样化
Market reform in natural gas and electricity can foster electricity trade and enhance fuel diversity.
其余的表将连同薪给的执行和在人力资源改革活动的框架内推广
The remaining will be populated in conjunction with the implementation of payroll, and within the framework of human resources reform activities.
联合国改革应该遵循最广泛协商一致的原则 不应该为改革设立时限 及强行推动对尚有重大分歧的方案表决
In reforming the United Nations, we must respect the principle of achieving broad consensus. No timetable should be set for United Nations reform. And no vote should be forced on controversial draft resolutions.
在司法改革方面 改革的目标是消除逃脱法律制裁的现象 推动司法独立 恢复基础设施 加强培训并进行信息普及
In the area of judicial reform, the objectives were to combat impunity, promote the independence of the judiciary, rehabilitate its infrastructure, promote training and disseminate information.
一如美国支持大会改革一样 我国将以身作则 根据 联合国宪章 授予的权力和规定的原则 继续推动安理会改革
Just as the United States supports reform here in the General Assembly, we will lead by example by continuing reform in the Council, consistent with the powers and principles laid out in the United Nations Charter.
4 委员会观看了一部由新闻部制作的题为 改革的推动者 的录像短片
The Commission viewed a short video presentation, entitled Agents of Change , prepared by the Department of Public Information.
尼日利亚决心继续实施改革方案以推动善政 打击腐败保护人民生活
Nigeria was determined to continue with its reform programmes, promote good governance, combat corruption, and protect human life.
200. 为了巩固并进一步推动管理改革,管理事务部将需处理一系列问题
200. In solidifying and further advancing management reforms, the Department of Management will have to address a number of concerns.
改革国际机构运动
Campaigning to Reform International Institutions
(d) 推动民众对地方施政的参与 落实权力下放方案 民主改革的一个方面
(d) Promoting popular participation in local governance and implementing decentralization programmes (an aspect of democratic reform)

 

相关搜索 : 推行改革 - 推进改革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 推动变革 - 改革活动