"提供范例"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
提供范例 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
15. 为向地方提供信息 范例 最佳实践和立法等制定手段 | Developing tools for providing local players information, showcasing, best practices, legislation etc. |
例如 在智利 官方采购网站提供 规范性导向服务 这种服务提供关于采购规则的法律咨询 | For instance, in Chile, the official procurement website offers the Normative Orientation Service (Servicio Orientación Formativa) that provides legal advice on procurement rules. |
泰国媒体如何促进社区参与恢复性刑事司法事项提供了范例 | A programme of diversion to family and community group conferences was used with success in cases involving youth crime. |
它还能提供一个好的 可在世界其它地方加以复制的合作范例 | It could also provide a good model for cooperation that can be replicated in other parts of the world. |
(c) 可再生能源政策建议 为公共和私营机构的决策者提供了战略范例 | (c) The Policy Recommendations for Renewable Energies offer an exemplary menu of strategies for decision makers in public and private institutions. |
佛得角提供了一个良好的范例 但政府的全力支持是取得成功的关键 | While Cape Verde provided a good model, full government support was the key to success. |
它提供了一个 你能去哪里 的极好范例 用一个真实的地区性倡议的方式 | That is, it provides a wonderful example of where you can go with a real regional initiative. |
这方面曾提出过一些有意思的范例 例如向私人发展商提供低价土地 低息贷款或贷款担保 以此交换其从事公益活动 | Interesting examples have been cited of partnerships in which a private developer was offered land at a lower cost, low interest loans or loan guarantees in return for agreed activities of public interest. |
21. 关于1990年代的关键发展理论和范例 有人提及发展范例的短期性质以及当这些范例作为规则使用时会产生的困难 | Regarding key development theories and paradigms in the 1990s, reference was made to the transient nature of development paradigms and the difficulties that can arise when these paradigms are applied as doctrines. |
它们在向家庭提供援助的范围内提供调解服务 | Within the framework of assistance to families they provide mediatory services. |
将选定三个范例予以广泛传播,供其他城市学习 | Three examples will be selected for wide dissemination and learning. |
为了澄清脚注的范围 颁布指南应提供例子 说明脚注指的是哪一类政府指定的官员 | In order to clarify the scope of the footnote, the guide to enactment should provide examples of the categories of government appointed officials referred to in the footnote. |
对最不发达国家和其他非洲国家提供技术援助综合方案是这类机构间合作的范例 | The Joint Integrated Technical Assistance Programme for Least Developed and Other African Countries is a good example of such inter agency cooperation. |
在此问题上 他还提到了环境署与粮农组织在共同向 公约 提供秘书处服务方面所开展的良好合作范例 | In that respect, he also referred to the exemplary cooperation between UNEP and FAO in the provision of the secretariat services to the Convention. |
6. 示范条例 和 全球统一制度 在欧洲经济委员会(欧洲经委会)的网站5上以所有语言提供 | The Model Regulations and the GHS are available online in all languages on the web site of the Economic Commission for Europe (ECE).5 |
目前正在为哥伦比亚和西非国家经济共同体编写有关手册 并提供良好做法范例工具包 | Manuals are in preparation for Colombia and the Economic Community of West African States, as is a toolkit on good practices. |
提供了表明如何减轻紧迫而明显复杂的问题的范例 并为采取有效行动奠定了知识 基础 | Promising practices provide models on how pressing and apparently complex problems can be alleviated. They constitute a knowledge base for effective action. |
货币兑换和资金转移由上文提到的条例规范 | Currency exchanges and money transfers are subject to the regulations mentioned above, which specify the conditions for the legality of any transaction. |
他建议 必要时可以提供消费范围 | He suggested that a consumption range could be made available if necessary. |
范例标签 1 | Message List Todo Messages |
范例标签 1 | Sample Tag 1 |
范例标签 2 | Sample Tag 2 |
AaBbCc 文字范例 | Dolor Ipse |
此外 该指南还提供各类选择方案和范例 供国家立法人员在其本国立法中纳入反恐怖主义新措施时加以研究 | Moreover, the guide will offer a broad range of options and examples that national legislators can examine when incorporating in their national legislation new measures against terrorism. |
教育机构提供的服务 范围广阔 差不多含盖全部阿根廷 只有人数稀少的乡村地区属于例外 | The coverage provided by the educational services is broad and extends to virtually the whole of Argentina, except for sparsely populated rural areas. |
应努力获得各有关实体为此目的提供的投入 并辅之以一期示范讲习班 进行若干项案例研究 | An effort should be made to obtain inputs from all relevant entities for that purpose, supplemented by a demonstration workshop to deal with several case studies. |
例如这张为 闲谈者 提供的图片 | This was, for example, an image that went into Tatler. |
应当提供有关具体案例的资料 | Information on specific cases should also be provided. |
框9提供了这方面的一个实例 | Box 9 provides one illustration in this respect. |
东帝汶的范例 | East Timor s Example |
打印字体范例 | Print Font Samples |
11.12 律师还提到了在国家管辖范围内的有关判例法 | 11.12 Counsel goes on to refer to relevant case law in national jurisdictions. |
有些代表团赞同全部保留 认为这样一份例举性清单将提供建设和平的概念范畴 使之更加明晰 | In their view, such an illustrative list would provide a scope for the concept of peacebuilding and add clarity to it. |
SAGES在世界范围内进行手术 并提供培训 | SAGES does surgery all over the world, teaching and educating surgeons. |
310. 向公众提供饮用水的比例如下 | 310. The rate of provision of drinking water to the public is as follows |
例如 世界银行主要提供两类贷款 | For example, the World Bank uses mainly two types of loans. |
一个首要的范例 | A leading example. |
代码范例和启发 | Code examples and general inspiration |
它们提供了合适的机制 促使合作伙伴提出新的理念并提供最佳做法的具体范例 向人们显示贷方可以如何主动面向贫民窟居民 并使他们能获得新的资金来源 | They offer mechanisms which challenge partners to come up with new ideas and provide specific examples of best practices that show how lenders can reach out to slum dwellers and enable them to gain access to new resources. |
应用方案范围内提供的长期研究金名额 | the framework of the United Nations Programme on Space Applications, 1995 1996 17 |
1. 应根据大会的有关程序设立一个特别基金 按照联合国财务条例和细则加以管理 以提供资助 落实防范小组委员会在查访后向缔约国提供的建议 及开展国家防范机制的教育方案 | 1. A Special Fund shall be set up in accordance with the relevant procedures of the General Assembly, to be administered in accordance with the financial regulations and rules of the United Nations, to help finance the implementation of the recommendations made by the Subcommittee on Prevention after a visit to a State Party, as well as education programmes of the national preventive mechanisms. |
10. 请秘书长不遗余力 在目前核定的预算范围内 尽早以电子方式提供各种版本的 联合国机关惯例汇编 | 10. Requests the Secretary General to make every effort, within the level of the currently approved budget, towards making available electronically all versions of the Repertory of Practice of United Nations Organs as early as possible |
12. 请秘书长继续努力 在目前核定预算范围内 尽早以电子方式提供各种版本的 联合国机关惯例汇编 | 12. Requests the Secretary General to continue his efforts, within the level of the currently approved budget, towards making available electronically all versions of the Repertory of Practice of United Nations Organs as early as possible |
12. 请秘书长继续努力 在目前核定预算范围内 尽早以电子方式提供各种版本的 联合国机关惯例汇编 | Requests the Secretary General to continue his efforts, within the level of the currently approved budget, towards making available electronically all versions of the Repertory of Practice of United Nations Organs as early as possible |
即使在社区范围内提供了某种程度的支持 例如收容所或其他社会福利措施 这些支持往往也不充分 | Even where some level of community based support is provided, whether through shelters or other social welfare measures, it is often insufficient. |
相关搜索 : 提供示例 - 实例提供 - 提供范围 - 范围提供 - 提供范围 - 范例 - 范例 - 提供了实例 - 提供了示例 - 通过提供示例 - 提供一个例子 - 提供提供 - 对范围内提供 - 提供了一个例子