"提前定时"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

提前定时 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(c) 行政当局应为提交请购单规定适当的提前时间,以便使供应商响应招标,并应监督对规定的提前时间的遵守情况(第49段)
(c) The Administration should establish suitable lead times for submission of requisitions to enable vendors to respond to bids and should monitor compliance with the established lead times (para. 49)
quot 行政当局应为提交请购单规定适当的提前时间,以便使供应商响应招标,并应监督对规定的提前时间的遵守情况(第49段) quot
The Administration should establish suitable lead times for submission of requisitions to enable vendors to respond to bids and should monitor compliance with the established lead times (para. 49) .
本草案已及时提交大会 以便九月份前作出决定
Our draft is being presented to the General Assembly in time for decisions to be taken before September.
两年前 对 阿鲁沙协定 签署时提出的机制是否及时 可行有所疑问
Two years ago there were questions regarding the advisability and feasibility of the mechanism that had been envisaged when the Arusha Agreement was signed.
一定要在攻击发起同时把它炸掉 不能提前 也不能延后
It must go the minute the attack starts, no sooner, no later.
我会提前一小时到
I'm there at least an hour before.
他因此不得不提前结束访问,于次日离开布隆迪,比他预定的时间提早了四天
Consequently, he was obliged to leave Burundi the following day, four days earlier than scheduled.
秘书处将继续在实际可行时提供适宜的提前时间
The Secretariat will continue to offer suitable lead times wherever practicable.
一项提案或动议 如未经会议的决定修正 可由原提案人在表决开始前随时撤回
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor, at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended by decision of the Conference.
这一视察是根据1974年 脱离接触协定 进行的,该协定规定在提前24小时通知后可进行视察
The inspection had been carried out under the terms of the 1974 Disengagement Agreement, which provided for inspections to be conducted at 24 hours notice.
会议一定提前结束了
The meeting must have finished early.
删除指定时间前的文章
Delete articles older than
几小时前 他还非常确定
He was pretty certain a few hours ago.
她提前一小时完成了工作
She finished her work an hour in advance.
如可能 应提前24小时通知
If possible, prior notice of 24 hours should be given
85. 泰国时间比格林尼治时间 GMT 提前七个小时
The time in Thailand is seven hours ahead of Greenwich Mean Time (GMT).
我求她在为时已晚前决定
I begged her to decide before it was too late.
有代表指出 主席团应当确定和实施提交建议草案的明确时限 以便至少在非正式讨论某项问题之前提前24小时将建议草案分发给各代表团
It was also pointed out that the Bureau should establish and enforce clear deadlines for the submission of draft proposals they should be distributed to delegations at least 24 hours before an issue was taken up in informals.
因此 暂时应保留目前的提法
Consequently, for the time being, the present formulation could be retained.
我们会提前半个小时到达的.
Ah, we'll make it with a half hour to spare.
327. 执行局面前有主计长提出的在执行局核定2006 2007两年期支助预算之前 2006年1月为临时支出权拟定的临时支助预算拨款 E ICEF 2005 AB L.3
The Executive Board had before it the proposed interim support budget allocation for an interim spending authority for January 2006 (E ICEF 2005 AB L.3) pending the Board's approval of the biennium support budget for 2006 2007, which was introduced by the Comptroller.
对于就指控的后果而提出的证据 提交人关于传讯眼科医生的要求是在法定时限已经过去之后提出的 也就是庭讯前的两天提出的 而法律规定应在出庭以前三天提出证据
With regard to the evidence of the alleged consequence, the author's request that the ophthalmologist should be summoned was submitted after the statutory time limit had passed, two days before the hearing, while the law requires requests for evidence to be submitted three days in advance.
这一过程将持续到在成交之前的规定时间内没有人再提交更低报价
This process continues until there are no longer any lower bids being submitted within the stated period prior to closing.
HOUR 函数返回给定时间里的小时 如果没有给定参数 则返回当前时间的小时
The HOUR functions returns the hour of a time. If no parameter is specified the current hour gets returned.
提供当前剩余时间和 rsibreak 状态Comment
Provides current times left to breaks and rsibreak status
案例研究的报告草案在最后限期之前约四个星期提交 最后定稿时尚有两星期的剩余时间
The draft report for the case study was presented some four weeks before the deadline, and the final presentation was made with two weeks to spare.
咱们的票是得提前一小时去取得
We have to be there an hour in advance to get our tickets.
与以前提交的清单差别有时很大
The differences with respect to the previously submitted inventories are in some cases significant.
飞行时数减少,提前终止航空全同
Reduced flying hours early termination of air contract.
46. 考虑到上述不确定变数 目前提出法庭工作结束的估计时间仍然是猜测
Bearing in mind the uncertain variables just mentioned, providing a current estimate as to the conclusion of the Tribunal's work still remains an exercise in guesswork.
该保障使国家有义务在对婚姻设置障碍并确定婚姻前提条件时厉行克制
This guarantee obliges the State to exercise utmost restraint with regard to the establishment of obstacles to marriage and the determination of prerequisites for marriage.
执行干事认为理事会届会可以比预定的时间提前一周举行 尽管此时文件还没有完全准备好
In her opinion, the session of the Governing Council could be held one week earlier than had been planned, even if all the documents were not available by then.
关于第27.11段,请秘书处保证及时印发文件,并严格遵守提前六周向各立法机关提出文件的规定
In connection with paragraph 27.11, assurances were requested from the Secretariat for the timely issuance of documentation and on strict compliance with the six week rule for submission of documentation to legislative bodies.
这一过程将继续到在成交之前的规定时期内没有人再提交任何更低的报价
This process continues until there are no longer any lower bids being submitted within the stated period prior to closing.
把实现 千年发展目标 的时间定在2015年以前 但不为此提供支援 是根本不够的
It is simply not good enough to be targeting the achievement of the Millennium Development Goals by 2015 without making available the resources to fund that effort.
同时 那些在前南问题国际法庭受审的人在定罪之前被推定为无罪
At the same time, those coming before the ICTY do so with the presumption of innocence.
㈣ 管理部门修改前一时期的决定 无
(iv) Management revised a decision from a previous period (none)
有时候,会议因各种原因而提前结束
Sometimes meetings end early for a variety of reasons.
目前法定结婚年龄为18周岁 经过特许可以提前
It is currently 18, with the possibility of dispensation.
设定提醒触发时间的单位
Select the reminder trigger time unit
能够证明届时无法提供最后报告的组织 必须在2006年11月1日之前提供临时报告 在2007年1月1日之前提交最后报告
Those organizations that can prove that it is impossible at that time to provide final reports will have to provide interim reports by 1 November 2006 and final reports by 1 January 2007.
我还要让委员会在这些草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动
I will also allow the Committee to take action on them before the mandatory deadline required for their submission to the Fifth Committee.
但是 目前摆在当委员会面前的一些提案已经审议多时
However, some of the proposals currently before it had been under consideration for a long time.
目前还不知道议定书将于何时生效
It is not yet known when the protocol will come into effect.
但是开会有时也是为了提前安排事宜
But meetings also procreate.

 

相关搜索 : 点火定时提前 - 提前小时 - 时间提前 - 临时提前 - 提前时间 - 及时提前 - 时间提前 - 临时提前 - 提前小时 - 提前时段 - 提前时间 - 时间提前 - 提前时间 - 提前奠定