"提醒付款"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
是的 当支付到期时提醒我 | Yes, remind me when the payment is due |
五 提出索款和付款 | V. PRESENTATION OF DEMAND AND PAYMENT |
提前收到的捐款或付款 | Contribution or payments received in advance |
书记官长将于2005年12月向有关缔约国发送普通照会 提醒它们对法庭预算的应付欠款 | The Registrar will send notes verbales to the States parties concerned in December 2005, reminding them of their outstanding contributions to the budget of the Tribunal. |
40. 受益人索款和获得付款的过程涉及按照承保条款提出付款请求并付上所需的单据 | 40. As regards the beneficiary, the process of demanding and obtaining payment involves presenting a demand for payment and any accompanying documents in accordance with the terms of the undertaking. |
(b) 严格实行 财务手册 规定 在未提交付款报告的情况下不得提供预付款 | (b) Apply strictly the Finance Manual provision that advances should not be made while disbursement reports are outstanding |
㈣ 提出对各国政府的付款 | (iv) Initiate payment to Governments |
向他人提供的付款或 救 济 | Payment or relief to others |
2005年头几个月已有的现金余额足以支付法庭相关的承付款 上文第16段提到的授权承付款的首次付款到2005年3月才需支付 第一次付款 150万美元 是2005年3月份支付的 第二次付款 250万美元 于4月份支付 | Cash balances available in the early months of 2005 have been sufficient to cover the Court's related commitments, and initial disbursement against the commitment authority mentioned in paragraph 16 above was necessary only in March 2005 a first disbursement ( 1.5 million) was made in March and a second one ( 2.5 million) in April 2005. |
委员会指出 科摩罗支付了一笔款项 并敦促科摩罗继续付款 以减少对联合国的欠款 并考虑提交多年付款计划 | It had noted with appreciation that Tajikistan had continued to fulfil its commitments under its payment plan. |
F. 向他人提供的付款或救济 | F. Payment or relief to others |
提勒 你醒醒 | Teeler, wake up. |
3之五 插入了拟议的新的一款第(1)款之五 以便提醒颁布国注意 | 3 quinquiens. The proposed new paragraph (1) quinquiens has been inserted so as to draw the attention of enacting States that |
提早支付捐款将确保资金的及时提供 | The early payment of contributions would ensure the timely availability of funds. |
卖方对支付货款问题提起诉讼 | The seller filed an action for the payment of the price. |
当然了我可以提供付款的便利 | Naturally I'll allow payment plans. |
醒醒 阿卡提夫人 | Wake up, Madame Arcati. |
以前 承付款项和剩余承付款项内的实际付款记为支出 | Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures. |
(e) 严格遵守 财务手册 规定 在未提交付款报告的情况下 不得再提供预付款 而且任何预付款的限额不超过一个季度的估算支出(第36段) | (e) Apply strictly the Finance Manual provision that advances should not be made while disbursement reports are outstanding and limit the level of advances to no more than one quarter s estimated expenditure (para. 36) |
在这样的情况下 需要提前行动来收回付款 重新支付 | On these occasions, a proactive approach is needed to recover and reissue the payments. |
根據最初協定 如果客戶提前付款... 保險單將全額支付 | The policy will be paid out according to the original agreement if all premiums are paid in advance. |
以前 承付款项和剩余承付款项内的实际付款确认为支出 | Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures. |
17. 拖欠为联合国特派团提供部队和装备的会员国的未付维持和平应付款是联合国的主要应付款,此项应付款现处于长期拖延状态 | 17. The level of unpaid peacekeeping obligations to Member States who provide troops and equipment for United Nations missions is the principal obligation of the Organization and that obligation is now in a state of very protracted delay. |
维持和平行动部提醒各特派团定期审查应收账款 并迅速收回所有欠款 | The Department of Peacekeeping Operations reminded missions to regularly review accounts receivable and promptly recover all outstanding amounts. |
将3,675,000美元救济付款改叙为实际支付款项和有关付款的利息 | The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid. |
根据当前所选的提醒新建提醒 | Create a new reminder from the currently selected reminder |
另外 中非共和国表示打算提交一份付款日程表 几内亚比绍也表示一直在研究能否提交付款计划 | In addition, the Central African Republic had indicated its intention to submit a payment schedule, and Guinea Bissau had indicated that it was keeping the possibility of doing so under continuous review. |
埃及提供了总值为84,751,554美元的付款委托书 还提供了一份索赔人名单 这些人的身份载于付款委托书 | Egypt has filed payment orders with a total value of US 84,751,554, as well as a list of the claimants whose identities are contained in the payment orders. |
F. 向他人提供的付款或救济. 31 37 11 | F. Payment or relief to others 31 37 11 |
F. 向他人提供的付款和救济. 83 90 22 | F. Payment or relief to others 83 90 22 |
注意到必须为权力机构提供必要的经费,使其能支付其承付款项和债务,而这些承付款项和债务由于会员国迟缴摊款而未能按时支付, | Mindful of the fact that it is essential to provide the Transitional Authority with the necessary financial resources to enable it to fulfil its commitments and obligations, which have not been met on a current basis owing to delays in the payment of assessed contributions by Member States, |
拨付款项和或有应付款项的估算 | estimation of provisions and contingencies |
细则108.5 付款 支付 | Disbursements payments |
13. 提供给联合国执行机构的款项是以拨款形式支付 而不是赠款 | Amounts provided to the United Nations executing agencies are made in the form of allocations, not grants. |
提醒 | Alarm |
提醒 | Alarms |
提醒 | Reminder |
提出索款的地点应是开具承保的地点 在担保人 开证人的营业柜台提出 除非明文规定了另一付款地点或付款人 第15(2)条 | The place of presentation is at the counters of the guarantor issuer at the place of issuance, unless some other place or person is stipulated for payment purposes (article 15(2)). |
应提供拨款以便在有关项目期间承担支出和承付款项 | An allocation shall be available for expenditure and for commitment for the duration of the project to which it relates. |
a 包括已提交付款计划的五个会员国 | a Including the five Member States that have submitted payment plans. |
今后的付款将由当时的预算提供资金 | Future payments will be funded from the respective budgets. |
卖方为预付的那部分货款提供了担保 | The seller provided security for the part of the price to be prepaid. |
(z) 独立担保项下的提款收益 系指签发人 担保人为承付独立担保项下的提款或被指名人以价值换取该提款而由受益人 设保人对为此所作的付款 所承兑的汇票 推迟偿付的债务或所交付的其他价值物品而享有的收取权 | (z) Proceeds from a drawing under an independent undertaking means the beneficiary grantor's right to receive a payment made, a draft accepted, a deferred payment obligation incurred, or other item of value delivered by the issuer guarantor in honouring, or by a nominated person in giving value for, a drawing under an independent undertaking. |
对保留的预付款数额定期作审查,如果没有提出充分理由,则拒绝申请预付款的要求 | requirements. The levels of advances held are reviewed regularly and advance requests are denied when not satisfactorily justified. |
(a) 加速收取尚未提交的付款报告以便继续对未结预付款的水平实行更稳固的控制 | (a) Expedite the receipt of outstanding disbursement reports to keep firmer control over the level of outstanding advances |
相关搜索 : 付款提醒 - 逾期付款提醒 - 提醒交付 - 提交付款 - 提前付款 - 提交付款 - 付款提示 - 提示付款 - 提交付款 - 提示付款 - 提示付款 - 提交付款 - 提交付款