"放弃一权利要求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
据进一步认为 作为法律问题,加拿大政府在法律上没有权利放弃或授权放弃老战士对他们被严重违反的权利谋求补救的权利 | It is further submitted that as a matter of law the Canadian Government had no legal authority or mandate to waive the veterans apos rights to a remedy for the gross violations of their rights. |
C. 约旦放弃对西岸领土的主权要求 | C. Jordan's waiver of claims to the West Bank territories |
如果你要求 他会放弃吗 | Would he give it up if you ask him? |
任何工人不得放弃休假的权利 | No worker may renounce his right to leave. |
我们放弃了我们的核武器 自愿放弃作为苏联核继承国的权利 | We gave up our nuclear arms and voluntarily relinquished the rights of a nuclear successor to the Soviet Union. |
不要放弃 现在不要放弃 | Don't give up. Don't give up now. |
那他为什么要求你放弃 他知道他要求的是什么 | Then why is he asking you? Does he know what he's asking? |
(a) 受害国已以有效方式放弃要求 | (a) The injured State has validly waived the claim |
古巴人民不会放弃其独立 主权和自决的权利 | The Cuban people will not renounce their independence, their sovereignty and their right to self determination. |
放弃吧, Clive 求你了 | Now you open the safe. Come on it's not your money... don't die for it. |
你现在的要求是放弃你现在经商的职业 重新拾起你之前放弃的职业 | What you're asking is to change your manner of living... which is your business... but also to pick up a career which you dropped. |
因此 建议第 3 b 款应要求提供资料 说明一个有担保的债权人是否在提出索偿要求时即放弃了担保 | Thus, it was suggested that paragraph (3) (b) should require information to be provided as to whether a secured creditor jeopardized its security by filing the claim. |
例如 在法国 比利时 瑞典 瑞士 荷兰和意大利 书面形式要求已经被放弃 因为仲裁协定已经没有形式要求 | For example, in France, Belgium, Sweden, Switzerland, the Netherlands and Italy, the written form requirement has been dropped, since no formal requirement is established for the arbitration agreement. |
(3) 以提供担保释放船舶的任何请求 不应被解释为对责任的承认或对任何辩护权或责任限制权利的放弃 | (3) Any request for the ship to be released upon security being provided shall not be construed as an acknowledgement of liability nor as a waiver of any defence or any right to limit liability. |
尽管如此 一旦联合王国放弃主权 我国承认毛里求斯为有权对其享有主权的唯一国家 | However, the British Government has recognized Mauritius as the only State which has a right to assert a claim of sovereignty when the United Kingdom relinquishes its own sovereignty. |
事实上 此权利纳入技术发展的一般权利 除按条约表示放弃 限于核武器外 对该权利不容质疑 | In reality, this right falls within the framework of an unquestionable general right to technological development, except where relinquished by agreement, which, in the case of the Treaty, is limited to nuclear weapons. |
第14 A条规定男女有平等的权利放弃国籍 | Section 14 A gives equal authority to men and women for renouncing nationality. |
他指出 外交使团办公室特别要求纽约州放弃这一规定 | He pointed out that the Office of Foreign Missions had specifically requested the State of New York to abandon that requirement. |
被请求方当局可放弃有关提供失窃报告译文的要求 | The requirement for translation of a theft report may be waived by authorities of the Requested Party. |
但只有父亲才有权利放弃未成年子女的国籍 | However only the father has the right of renunciation for minor children. |
但是 合同未做规定的 视为默示放弃这项权利 | The failure to claim it in the contract, however, is regarded as an implicit forfeiture of that right. |
不要放弃 | Don't give up. |
玻利维亚永远不会放弃对太平洋的使用权利 他补充道 | Bolivia will never give up its right to have access to the Pacific Ocean, he added. |
这个作用是不能放弃的 任何人也没有否认这一点的道义权利 | That role cannot be forsaken, and no one has a moral right to deny it. |
(f) 给予 获取 放弃 交出 转移或转让对货物的权利 | (f) Granting, acquiring, renouncing, surrendering, transferring or negotiating rights in goods |
像有关国家一样 它们必须了解到 安理会不会放弃它的要求 | Like the States concerned, they must understand that the Council will not back down from its demands. |
一个代表团强调 下放权利必须配合明确的对总部报告的要求 | One delegation stressed that decentralization must be accompanied by clear reporting lines to Headquarters. |
不要因为受电子音乐的影响而放弃追求物理 | Don't get caught up in electronic music if you're doing physics. |
就一口 亚当 不要放弃夏娃 | One bite, Adam. Don't abandon Eve. |
走了一半的路就要放弃了? | like a cripple who leaves behind his crooked footprint. |
为了合作 各方应该放弃一己私利 | Turf should be given up for the benefit of cooperation. |
我想要放弃 | And I wanted to give up. |
您要放弃吗 | Do you want to resign? |
据最高法院称 在本案中 保证协议中没有任何内容可能导致得出这一结论 卖方已经放弃了其依赖 销售公约 第39条的权利 如果没有任何补充内容 放弃这种权利也不能从没有明确提及及时通知要求的保证协议中衍生出来 | In the present case, according to the Supreme Court, nothing in the agreement of guarantee could lead to conclude that the seller had waived his right to rely on article 39 CISG nor such a waiver, in lack of any additional element, could be derived from the absence in the agreement of guarantee of an express reference to the timely notice requirement. |
正如美国的例子所标明的 放弃主权 佛罗里达 德克萨斯 加利福尼亚 美国各州都是如此 并不一定意味着放弃民主 但将市场一体化与民主结合起来要求创造代议制 可问责的跨国政治机构 | As the American example illustrates, it is possible to give up on sovereignty nbsp as Florida, Texas, California, and the other US states have done nbsp without giving up on democracy. But combining market integration with democracy requires the creation of supranational political institutions that are representative and accountable. |
正如美国的例子所标明的 放弃主权 佛罗里达 德克萨斯 加利福尼亚 美国各州都是如此 并不一定意味着放弃民主 但将市场一体化与民主结合起来要求创造代议制 可问责的跨国政治机构 | As the American example illustrates, it is possible to give up on sovereignty as Florida, Texas, California, and the other US states have done without giving up on democracy. But combining market integration with democracy requires the creation of supranational political institutions that are representative and accountable. |
(d) 对潜在的放弃请求和动机应一并指明 | (d) Potential requests for waiver should be indicated, together with a motivation. |
在经他签字的面谈逐字记录中提到他放弃了权利 | His renunciation is mentioned in the verbatim of his interview bearing his signature. |
对 向她求婚 她就会放弃你 | Propose marriage to her and she'll call it off in a moment. |
全国人权委员会解释说 基督教Dalits人的要求是出于最近的原因 因为它们放弃了以前的难民地位 也就是放弃了所有国家援助 | The National Human Rights Commission explained that the demands of the Christian Dalits were of recent origin inasmuch as previously, by rejected their former status as untouchables, they had declined all State aid. |
他们要求以色列立即放弃这一计划和不要采取在当地执行这一计划的措施 | They call upon it to abandon the plan forthwith and to refrain from taking any measures to implement it on the ground. |
比利时正在调查10名比利时联合国部队人员被杀的事件 本要求将Bagosora上校引渡 后经比利时最高法院作出决定 放弃了这个要求 | Belgium had requested the extradition of the former in connection with the investigation into the murder of 10 Belgian Blue Helmets, but abandoned the proceedings following a decision by the Belgian Supreme Court. |
我放弃了 我要找另一份工作 | I'm quitting, I'm getting another job. |
7.2 提交人声称缔约国没有权利通过1952年 和平条约 放弃香港老战士的权利 | 7.2 The authors reiterate that the State party had no right to waive the rights of the Hong Kong veterans through the 1952 peace treaty. |
人要学会放弃 如果我们走的路是错的 就要学会放弃 | Destroying is better than creating when we're not creating those few, truly necessary things. |
相关搜索 : 放弃任何权利要求 - 放弃权利 - 放弃权利 - 放弃权利 - 放弃权利 - 放弃要求 - 放弃要求 - 要求放弃 - 权利的放弃 - 放弃的权利 - 放弃的权利 - 放弃的权利 - 放弃的权利