"故意错"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
故意错 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
故意做出错误回答 | Picking the wrong answers deliberately. |
他为了惹恼我故意犯错 | He made mistakes on purpose to annoy me. |
我们需要这些意外 这些颠倒和错误 这些故事才能成立 | We need these moments of surprise and reversal and wrongness to make these stories work. |
故事不错 比昨天的好 | Nice story .. better than yesterday. |
这个手段就像是引开人视线的烟雾与镜子 故意给人错误印象 | This means like a smoke and a mirror that draws people's attention (deliberately giving a false impression). |
故事中的每一句话都错了 | Every one of those statements is wrong. |
泡在酒里的故事 绝对没错 | Preserved in alcohol, no doubt. |
故事不错 你想证明什么呢 | Charming story. What is it supposed to prove? |
我们喜欢在故事里 看到犯错 | When it comes to our stories, we love being wrong. |
事故由一个简单的错误产生 | The accident arose from a simple mistake. |
这个擦地女工的故事写的不错 | Hey, this story on the scrub woman... pretty good. |
所以我回到故事的表现方式 要是想让别人集中注意 读你的书 同时又能学到东西 讲故事这个方法不错 | So I went back to the notion of story, which is always a good thing to have if you're trying to get people to pay attention to a book and pick up information along the way. |
号码没错 但很抱歉线路出了故障 | That is the correct number, but I'm sorry. The line is out of order. |
交通事故的主要起因是人为的错误 | The main cause of traffic accidents is human error. |
但你错了 他们不会无缘无故扣着它 | But you're wrong...they're not hanging on to it for nothing, you know. |
我不想这些故事落入错误的人手里 | I wouldn't want these stories to fall into the wrong hands. |
故意 | On purpose... Yes. |
你是否注意到几乎所有这些事故 都是由人为错误造成的 而不是机器故障 因此我们是否可以让机器来保护我们 | And do you realize that almost all of those are due to human error and not machine error, and can therefore be prevented by machines? |
问题在于他们听从了一个错误的故事 | The problem was that they listened to the wrong story. |
你女儿的精神错乱 正是你故事的主题 | Your own daughter's mental illness. What a great bloody idea! |
没错是在说故事 我毕竟是从米兰来的 | Yes, they're all stories. Believe me, I'm from Milan. |
故意的 | On purpose. |
故意的 | As if it was intended. |
没错 这就像你跟小孩讲的一个睡前故事 | That's right. It's like one of those stories you tell the kids when you put 'em to bed. |
故意 是什么意思 | What do you mean with voluntary ? |
不错的主意 | Not a bad idea. |
(a) 由于意外事故而造成的损失全部被视为意外事故案件,包括地雷意外事故 | (a) Losses due to accidents are deemed to be all accident cases, including mine accidents |
有一个关于Wikipedia的媒体故事 我认为是错误的 | There's a media storyline about Wikipedia, which I think is false. |
她们没错 你就是故作谦让 我不想再听到了 | They're right. It's your modesty talking. I don't want to hear any more. |
我故意的 | I meant to. |
你故意的 | You'll do. |
你故意说 | You purposely said that |
你故意的 | You did it on purpose. |
错是什么意思 | What is that idea? |
这个主意不错 | That's not a bad idea. |
别会错意 马克 | Don't get me wrong, Mark. |
这主意很不错 | Well, that's an idea. |
有意思是没错 | Interesting is right. |
这个主意不错 | I agree. It's a great idea. |
这个主意不错 | Good idea. |
不, 你会错意了 | Oh, no, you are missing the point. |
这有三个故事 我认为它们是相当不错的例子 | There are three stories that I think are quite good examples. |
我听着听着 突然发现 这些故事全和犯错有关 | And so I'm listening and I'm listening, and at some point, I start feeling like all the stories are about being wrong. |
不是故意的 | No, not intentionally. |
你是故意的 | Is it sabotage? |
相关搜索 : 故意错误 - 故意的错误 - 故意意 - 故意 - 故意 - 故意 - 故意 - 故意 - 故意 - 故意 - 故意 - 错误故障 - 故障错误 - 故意的