"敌意的工作环境"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

敌意的工作环境 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他是在一个充满敌意的环境里工作
And he's operating in a hostile environment.
我工作时不会注意周遭环境
I never notice my surroundings when I'm working.
工作环境
Work environment
意识到联合国环境规划署目前正在开展加勒比环境展望工作 欢迎联合国环境规划署加勒比环境方案为开展这一工作提供支助
Recognizing the Caribbean Environment Outlook process currently being undertaken by the United Nations Environment Programme, and welcoming the support being provided by the Caribbean Environment Programme of the United Nations Environment Programme towards its implementation,
(d) 注意到环境经济核算委员会同秘书处间环境统计工作组之间的互补性
(d) Noted the complementarities of the Committee on Environmental Economic Accounting and the Intersecretariat Working Group on Environment Statistics
一 工作环境恶劣
One. The working conditions are bad.
㈡ 环境危害方面的工作
(ii) Work on environmental hazards
在伊拉克的工作人员的工作受到某些武装团伙的敌视 他们不断遭受这些团伙的敌对行为 不得不在极为严酷的安全环境下生活和工作 面对重重限制和艰难
Staff members in Iraq continue to be subject to the unrelenting hostility of armed groups inimically opposed to their work and must therefore live and work under the onerous constraints and hardships of an extremely rigorous security regime.
69. 全体代表团都同意,委员会1997年的工作环境异常
69. All delegations agreed that the work of the Committee in 1997 had been undertaken in exceptional circumstances.
1987年 环境规划署环境法法律专家工作组成员环境影响评价
1987 As member, UNEP Working Group of Legal Experts on Environmental Law environmental impact assessment.
监察工作地点的环境保护
(ii) Monitoring of work places for environmental protection
而这里是最好的工作环境
And this is the place for it.
quot ISO 14031.5环境管理 环境绩效评估 quot 工作文件草稿
quot ISO 14031.5 Environmental Management Environmental Performance Evaluation quot . Working draft.
挪威航天中心很重视为其工作人员创造良好的工作环境 同时保持良好外部环境
The Norwegian Space Centre places great emphasis on a good working environment for its staff and on a good external environment.
以前的模式是 分生活环境和工作环境设置专门的医疗机构
The model stemmed from a concept of environmental medical care and was based on separate medical structures for the living and working environments.
履行机构请全球环境基金(环境基金)在提供与审查工作有关的资料时考虑到各缔约方表达的意见
(c) The SBI invited the Global Environment Facility (GEF), in providing information relevant to the review, to take into account the views expressed by the Parties.
联合国图书馆系统内部如今需要这种能力 以便对付不断变化的信息环境和工作环境的复杂性 这种工作环境的特点是资源越来越少 但使客户满意的要求却越来越高
These qualities are now needed within the United Nations library system in order to deal with the complexities of a continuously changing information environment and a working environment characterized by shrinking resources and a strong demand for client satisfaction.
认识到联合国环境规划署目前正在开展加勒比环境展望工作 欢迎联合国环境规划署加勒比环境方案为开展这一工作提供支助
Recognizing the Caribbean Environment Outlook process currently being undertaken by the United Nations Environment Programme, and welcoming the support being provided by the Caribbean Environment Programme of the United Nations Environment Programme towards its implementation,
大学的工作 问题和挑战 A. 环境
The work of the University issues and challenges
(a) 环境规划署和贸发会议贸易 环境和发展能力建设工作组(能力建设工作组)
UNEP UNCTAD Capacity Building Task Force on Trade, Environment and Development (CBTF)
68. 全体代表团都同意,委员会1997年的工作是在异常环境进行
68. All delegations agreed that the work of the Committee in 1997 had been conducted under exceptional circumstances.
14.1 联合国环境规划署(环境规划署)负责执行本款下的工作方案
14.1 The United Nations Environment Programme (UNEP) is responsible for the implementation of the work programme under this section.
c 参加了联合国环境规划署工业与环境 环境规划署工业与环境同工业与贸易协会的咨询会议的所有会议
(c) Attended United Nations Environment Programme (UNEP) Industry and Environment (IE) all sessions of the UNEP IE consultative meetings with industry and trade associations
我是试着让工作环境舒服点
Well, I've tried to create a pleasant atmosphere in which to work.
环境规划署正在进行环境影响的灾后评估 以将环境问题纳入复兴和恢复程序的规划工作
UNEP is working on post disaster assessments of environmental impacts, with a view to incorporating environmental concerns into the design of processes of recovery and restoration.
最近的事态已再次表明,联合国维持和平人员往往处身于充满敌意的环境,当环境恶化时又发觉自己得不到足够的保护
Recent events have shown again that, all too often, United Nations peacekeepers are placed in very volatile situations and would find themselves without adequate protection when circumstances worsen.
继需要评估之后 在从热点的清洁工作 到加强环境管理和机构以及立法的制订 到促进区域和全球环境合作 对环境信息的支助 环境影响评估和综合环境评估报告的各国领域里都开展了能力建设的跟进工作
The needs assessments are followed up with capacity building in areas ranging from the clean up of hot spots, through the strengthening of environmental governance and the institutions and the development of legislation, up to the promotion of regional and global environmental cooperation, and support for environmental information, environmental impact assessment and integrated environmental assessment reporting.
工程处的工作人员在危险的环境下执行任务
UNRWA staff undertook its tasks under dangerous circumstances.
环境规划署期望能够进一步将环境问题纳入大会主流工作
UNEP looked forward to further mainstreaming of environment in the work of the Assembly.
在这些新的工作环境里 预期受害者 联合国工作人员及其他人会更愿意出来提出指控
In these new work environments, it is to be expected that victims, United Nations personnel and others will be more inclined to come forward with their allegations.
但是 对影响个人卫生 环境卫生与环境健康的工作规模尚估计不足
The scale of the task of influencing hygiene, sanitation and environmental health, however, was underestimated.
我无法想像那环境 我要工作了
I can't imagine how it works. Listen, I have to work.
贸发会议应加强生物贸易倡议和环境署 贸发会议贸易 环境和发展能力建设特别工作队的工作
It should strengthen work on the BIOTRADE Initiative and the UNEP UNCTAD Capacity Building Task Force on Trade, Environment and Development (CBTF) .
假如评估显示有风险存在 则雇主必须采取措施保证安全的工作环境 向工作环境理事会咨询 或在必要时向医生咨询 并将评估的结果和将要采取的措施告知女工和工作环境代表
If the assessment shows the existence of a risk, an employer must take measures to guarantee safe working conditions, to consult the working environment council and, if necessary, a doctor and inform the female worker and a working environment representative of the results of the assessment and of the measures to be taken.
工作人员现在需要在越来越困难和危险的环境下工作
Staff were being required to work in increasingly difficult and dangerous circumstances.
该工作正在同环境署的环境信息和评估司和内罗毕全球资源数据库合作进行中
The work is being carried out in cooperation with the UNEP Division of Environmental Information and Assessment (DEIA) and GRID Nairobi.
维和特派团的工作环境也越来越危险
The new peacekeeping model requires that the Department of Peacekeeping Operations be able to
有关环境影响指标之今后工作的建议
B. Recommendations regarding future work on impact indicators
代表们注意到包括世界银行在内的其他组织在环境指标方面进行的广泛工作,并促请环境规划署在这个领域同其他组织合作
The extensive work done by other organizations on environmental indicators, including that of the World Bank, was noted, and UNEP was encouraged to work with others in this area.
该方案的工作环境既包括医院和医院以外 也包括家庭或家庭以外的环境
The Programme operates both in the hospital environment and outside, either within the family or as an alternative when there is no family.
你的工作是杀敌
Your job is to kill enemy soldiers.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作
Breastfeeding women must not be obliged to work with lead and its toxic compounds and underground.
一些代表团向全世界在日益紧张和危险环境下工作的人道主义工作人员所作的个人牺牲表示敬意
A number of delegations paid tribute to the personal sacrifice made by humanitarian staff world wide working in increasingly stressful and dangerous environments.
环境规划署还与能源和环境中心(里瑟)协作,就评估减轻措施和政策的方法开展工作
UNEP is also working on methodologies to assess mitigation measures and policies in collaboration with the Centre on Energy and the Environment (Riso).
3. 注意到欧洲安全与合作组织打算组织一个特派团前往该地区 评估火灾对环境造成的短期和长期影响 作为环境行动筹备工作的一个步骤
Takes note of the intention of the Organization for Security and Cooperation in Europe to organize a mission to the region to assess the short and long term impact of the fires on the environment as a step in preparation for the environmental operation

 

相关搜索 : 敌意工作 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 工作环境 - 意环境 - 新的工作环境