"救助请求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
救助请求 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
曾申请失业救助 | (d) Have applied for unemployment assistance |
请求帮助 | Request Help |
请求援助 | Call for help! |
1. 司法协助请求 | Requests for mutual legal assistance |
拯救 我 的 主阿 求 你 快快 幫助我 | Hurry to help me, Lord, my salvation. |
拯 救 我 的 主 阿 求 你 快 快 幫 助 我 | Hurry to help me, Lord, my salvation. |
拯救 我 的 主阿 求 你 快快 幫助我 | Make haste to help me, O Lord my salvation. |
拯 救 我 的 主 阿 求 你 快 快 幫 助 我 | Make haste to help me, O Lord my salvation. |
(c) 向寻求司法救助的受害人提供适当援助 | (c) Provide proper assistance to victims seeking access to justice |
166. 哥伦比亚说明 指定的接收司法协助请求并执行请求或将请求转交主管当局执行以及拟订司法协助请求的中心当局是 | Colombia stated that the central authorities designated to receive requests for mutual legal assistance and either to execute them or to transmit them to the competent authorities for execution, and to formulate requests for legal assistance, would be as follows |
援助形式 请求援助国家的数目 | Form of assistance Number of countries requesting assistance |
请求给予的援助形式 | Form of assistance requested |
(b) 对技术援助的请求 | (b) Requests for technical assistance |
别担心 我去请求帮助 | Don't worry about him |
请救救我! | Help me, please! |
5. 律师在1994年1月4日的评论中指出,鉴于没有为宪法请求提供法律协助,这样一种请求就提交人而言并不构成有效补救办法 | 5. In his comments, dated 4 January 1994, counsel notes that, since legal aid is not made available for constitutional motions, such a motion does not constitute an effective remedy in the author apos s case. |
(c) 请求提供破产程序为其设置的任何救济 | (c) Request any relief available to it in insolvency proceedings. |
噢 请救救我! | Oh, please help me! |
(b) 对技术援助的请求. 21 | (b) Requests for technical assistance 20 |
无数次 我请求你帮助他 | Many times I ask you to help him, |
耶和華 阿 求 你 開恩 搭救 我 耶和華 阿 求 你 速速 幫助我 | Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh. |
耶 和 華 阿 求 你 開 恩 搭 救 我 耶 和 華 阿 求 你 速 速 幫 助 我 | Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh. |
耶和華 阿 求 你 開恩 搭救 我 耶和華 阿 求 你 速速 幫助我 | Be pleased, O LORD, to deliver me O LORD, make haste to help me. |
耶 和 華 阿 求 你 開 恩 搭 救 我 耶 和 華 阿 求 你 速 速 幫 助 我 | Be pleased, O LORD, to deliver me O LORD, make haste to help me. |
quot (b) 直接申请外国程序的承认事项 根据第12条请求补救和根据第15条谋求合作 | quot (b) directly apply for recognition of a foreign proceeding, request relief pursuant to article 12, and seek cooperation in accordance with article 15 |
求你 起 來幫 助 我 們 憑 你 的 慈愛 救 贖我們 | Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. |
求 你 起 來 幫 助 我 們 憑 你 的 慈 愛 救 贖 我 們 | Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. |
求你 起 來幫 助 我 們 憑 你 的 慈愛 救 贖我們 | Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake. |
求 你 起 來 幫 助 我 們 憑 你 的 慈 愛 救 贖 我 們 | Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake. |
耶和華 阿 求 你 不 要 遠離 我 我 的 救主 阿 求 你 快 來幫 助我 | But don't be far off, Yahweh. You are my help hurry to help me. |
耶 和 華 阿 求 你 不 要 遠 離 我 我 的 救 主 阿 求 你 快 來 幫 助 我 | But don't be far off, Yahweh. You are my help hurry to help me. |
耶和華 阿 求 你 不 要 遠離 我 我 的 救主 阿 求 你 快 來幫 助我 | But be not thou far from me, O LORD O my strength, haste thee to help me. |
耶 和 華 阿 求 你 不 要 遠 離 我 我 的 救 主 阿 求 你 快 來 幫 助 我 | But be not thou far from me, O LORD O my strength, haste thee to help me. |
15. 司法协助请求书应载有 | 15. A request for mutual legal assistance shall contain |
但我没请求警察的帮助啊 | But I didn't ask the police for anything! |
天上的神 我请求您的帮助... | God in Heaven, I call on Thee for help... |
f 提供的技术援助应符合请求国的请求 经过评估后的需求以及请求国的情况和优先项目 | Convention against the Taking of Hostages (General Assembly resolution 34 146, annex). |
(f) 提供的技术援助应符合请求国的请求 经过评估后的需求以及请求国的情况和优先项目 | (f) Technical assistance should be responsive to the requests, assessed needs, circumstances and priorities of the requesting States |
虽然巴基斯坦政府没有正式请求国际援助并提供了价值230万美元的救济援助 但国际社会捐献了价值400多万美元的援助 | Although the Government of Pakistan did not officially request international assistance and provided over 2.3 million worth of relief aid, the international community contributed more than 4 million worth of assistance. |
3. 吁请各国对救济 恢复和重建工作慷慨捐助 | 3. Calls upon all States to contribute generously to the relief, rehabilitation and reconstruction efforts |
其次并同样重要的是护卫和后勤要求 再其次是基础设施支助要求和救助分配方面的直接支助要求 | Next, and equally important, were requests for escorts and logistics, followed by infrastructure support and direct support in distributing relief assistance. |
13. 除了个人可寻求司法救助外 国家还应当努力制定相应程序 酌情允许受害人群体提出赔偿请求并获得赔偿 | 13. In addition to individual access to justice, States should endeavour to develop procedures to allow groups of victims to present claims for reparation and to receive reparation, as appropriate. |
13. 除了个人可寻求司法救助外 国家还应当努力制定相应程序 酌情允许受害人群体提出赔偿请求并获得赔偿 | In addition to individual access to justice, States should endeavour to develop procedures to allow groups of victims to present claims for reparation and to receive reparation, as appropriate. |
因我 拯救 哀求 的 困苦人 和 無人 幫助 的 孤兒 | Because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had none to help him, |
因 我 拯 救 哀 求 的 困 苦 人 和 無 人 幫 助 的 孤 兒 | Because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had none to help him, |
相关搜索 : 请求救助 - 请求救助 - 请求救助 - 申请救助 - 祈求救助 - 寻求救助 - 救援请求 - 补救请求 - 救济请求 - 请求补救 - 请求帮助 - 请求援助 - 请求援助 - 请求帮助