"数据团队"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
数据团队 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该股保养特派团车队的盘存并依靠电子数据处理股的有效数据基管理及联络 | The Unit maintains the inventory of the mission fleet and depends on effective database management and interface with the Electronic Data Processing Unit. |
数据拥有军队 我们是 | Information own troops. |
步兵团数据 | Data about the infantry sprite |
骑兵团数据 | Data about the cavalry sprite |
炮兵团数据 | Data about the cannon sprite |
妇女加入劳动力队伍的统计数据 | Statistical data on participation of indigenous women in the workforce |
这些代表团还提到必须掌握鱼类科学数据和弃鱼数据 | Reference was made to the need for scientific data on fish stocks and for data on discards. |
它们进入数据队列 然后直接脱颖而出 | They enter the queue, they just zip right out. |
在一次相关事件中,以色列保安部队在伯利恒地区发现另一个据说是哈马斯的团体,该团体有数10名活动分子 | In a related development, the security forces uncovered another alleged Hamas group, numbering dozens of activists, in the Bethlehem area. |
波黑特派团拥有车辆的数量已经过修正,以反映从联合国和平部队(联和部队)总部调运的汽车数量和波黑特派团两次扩充增加的汽车数量 | UNMIBH apos s vehicle holdings have been revised to reflect the number of vehicles transferred from the United Nations Peace Forces headquarters (UNPF) and the increases resulting from its two expansions. |
B. 常驻代表团网站的统计数据 | Statistics on the website of the permanent missions |
5. 为此核准将联卢援助团部队人数增至5 500人 | 5. Authorizes in this context an expansion of the UNAMIR force level up to 5,500 troops |
(b) 联和部队在个别资产管理人员的支助下执行了将复式存货数据基转成基于REALITY系统固定资产模数的单一的 全特派团统一的存货数据基的复杂耗时工作 | (b) UNPF implemented a complicated and time consuming exercise of converting multiple inventory databases, supported by individual asset managers, into a single, unified mission wide inventory database based on the REALITY system s fixed assets module. |
这是布鲁斯 劳曼 我们研发团队中的一位 非常乐意配合我们采集他在灯光舞台中跑步的数据 | This is Bruce Lawmen, one of our researchers in the group, who graciously agreed to get captured running in the Light Stage. |
据报告说 军队 准军事集团 警察和在较低程度上的游击队集团是大量侵犯生命权行为的肇事者 | Members of the army, paramilitary groups, the police and, to a lesser extent, guerrilla groups are reported to have been responsible for a large number of violations of the right to life. |
这一估计数是依据平均部队兵力4 513人计算的 | This estimate is based on an average troop strength of 4,513. |
KDE 团队 | The kde Team |
kde 团队 | The kde Team |
kde 团队 | The kde Team |
KDE 团队 | The kde Documentation Team |
审查并分析部队提供国政府关于向维持和平和其他特派团提供国家部队的费用而定期提交的数据,并编写向大会提出的关于审查部队费用标准偿还率的报告 | Review and analysis of data submitted periodically by troop contributing Governments on the cost of providing national troops to peacekeeping and other missions annual review and analysis of changes in inflation and currency exchange rates and their implications for standard rates of reimbursement for troop costs and preparation of reports to the General Assembly on the review of the standard rates of reimbursement for troop costs. |
130. 宇宙事业开发团目前将美国空间指挥部的轨道参数数据作为其碎片数据库的来源 | NASDA currently depends on the United States Space Command orbital element data as its source of debris database. |
2005年2月的数据表明 将有3 617名妇女组成特遣队 | The data for February 2005 indicate that 3,617 women will comprise the contingent. |
E. 第5版 数据传输 增强队列 增强文字 处理一体化 | E. Release 5 Data distribution, enhanced queueing, enhanced word processing integration |
但是 谁是团队的领队 | But who was the team leader? |
军事特遣队延迟部署因数为2 民警为5 费用估计数已根据这些因数予以调整 | The cost estimates had been adjusted by delayed deployment factors of 2 per cent for the military contingents and 5 per cent for the civilian police. |
5. 世界银行集团的数据没有列入本报告 这种数据见世界银行有关出版物 | 5. Data on the World Bank Group are not included in the present report such data may be found in relevant World Bank publications. |
在工作队内部已经就各组织在数据质量和元数据管理方面的做法进行了有益的信息交换 | Useful exchanges of information took place within the Task Force on the organizations' practices with respect to data quality and metadata management. |
已编列经费添置数据处理设备如下 (a) 10台打印机 供部队各部门和各区编写报告 提出及时和准确的统计数据以及其他人事和后勤数据(7 500美元) (b) 33台不断电电源 供整个特派团使用(9 300美元) | Requirements are detailed in annex II.B. Provision is made for the acquisition of additional data processing equipment as follows (a) 10 printers to provide different branches and sectors of the Force to prepare reports, produce timely and accurate statistics and other personnel and logistics data ( 7,500) and (b) 33 UPS units for mission wide use ( 9,300). |
18. 有了这些进展 加上不断增加的数据共享和处理协议 工作队感觉有必要对组织的数据传播政策和数据质量框架进行审议 | In the context of these developments, combined with ever increasing data sharing and processing agreements, the Task Force felt the need to address the organizations' data dissemination policies and data quality frameworks. |
㈡ 团队建设 | (ii) team building, |
Oxygen 团队 2006Name | Oxygen Team 2006 |
团队工作 | Teamwork |
团队合作? | Teamwork? |
Nordic Cochrane集团曾尝试 收集那些被保留的数据 | The Nordic Cochrane Group were trying to get a hold of the data on that to bring it all together. |
他建议在总部建立完全一体化的 协调的团队 包括部队 警察和文职人员 来指导和支持外地行动 这种团队将为特派团提供单一反应支援并根据特派团的需要进行扩展或收缩 | He proposed to establish fully integrated, cohesive teams at Headquarters, comprising military, police and civilian personnel, to direct and support field operations such teams would provide a single responsive backstop for a mission and expand and contract according to the mission's needs. |
我们还有其他许多问题需要讨论和协调 如支助团部队人数及由哪些国家派遣部队 | There are also many other issues on which we will need to discuss and coordinate, such as the size of the force and which countries will contribute. |
据这些报告说 这些公然侵权行为的多数是布隆迪军队分子干的 而相当多数的事件和大屠杀是胡图族反叛集团和图西族民兵干的 | According to these reports, the majority of these flagrant violations were attributable to elements of the Burundian army, while a fairly large number of incidents and massacres were attributed to Hutu rebel groups and Tutsi militias. |
宇宙事业开发团将通过自己的实验和卫星获得轨道碎片数据来扩充上述数据 | NASDA will add the orbital data of debris acquired through its own experiments and satellites to that data. |
50. 宇宙事业开发团目前依赖美国空间指挥部提供的轨道参数数据作为其碎片数据库的来源 | NASDA currently depends on the United States Space Command orbital element data as the source of its debris database. |
49. Argaña Mateu女士 巴拉圭 说 巴拉圭代表团带来了从2002年全国人口普查中得出的综合数据 代表团将会介绍这些数据 | Ms. Argaña Mateu (Paraguay) said that her delegation had brought with it comprehensive data obtained from the 2002 national census, which would be presented by the members of her delegation. |
在偿还积欠的部队和装备数额和缴付三个新特派团部队摊款方面的进展也令人振奋 | The progress made in the reimbursement of the amounts owing for troops and equipment and in payments for troops for the three new missions was also encouraging. |
维持和平特派团很快亦可从远距离检索数据,但尚需审查已确定的数据输入办法 | Remote access could also rapidly be granted to peacekeeping missions for data retrieval, pending a review of the solution identified for data entry. |
我组建一个团队,十三月以前 大概20多人的团队. | I put a team together, a little over 13 months ago, got up to 20 some odd people. |
据悉 德国保时捷公司的工程技术团队参与了动力装置研发 | It is understood that the engineering and technology team of Germany s BWM is participating in the R D of the engine unit. |
相关搜索 : 数字团队 - 计数团队 - 队列数据 - 车队数据 - 团队 - 团队 - 团队 - 大多数团队 - Scrum团队 - 跨团队 - 占团队 - 团队了 - Office团队 - 人团队