"整个欧洲范围内操作"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
整个欧洲范围内操作 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在有关整个欧洲范围的议题上 很多欧洲选民对欧洲议会能否反映他们的呼声深感怀疑 | A parliament without a people inevitably increases the sense of frustration that many European voters feel about the process of making Europe wide policy choices in their name. |
欧洲联盟还在欧洲安全与合作组织 欧安组织 的范围内开展工作 以促进第1325 2000 号决议 | The European Union is also working within the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) to promote resolution 1325 (2000). |
320. 在欧洲联盟和世界卫生组织范围内进行的工作扩大了范围 并变得日益重要 | 320. The efforts within the European Union and the World Health Organization have expanded and have become increasingly significant. |
在欧洲联盟欧洲环境状况信息系统土地覆盖物欧盟方案的范围内制作希腊领土内土地覆盖物图 | Produces land cover maps of Greek territory in the framework of the CORINE Land Cover EU Programme of the European Union. |
欧洲联盟正在所有三个委员会的范围内在技术援助领域发挥充分的作用 | The European Union will play a full role in the area of technical assistance in the context of all three committees. |
B. 整个联合国系统范围内的协调 | B. Coordination within the United Nations system as a whole |
15. 在地区范围内 白俄罗斯与欧洲安全与合作组织的民主和人权机构及欧洲理事会密切合作 | At the regional level, Belarus cooperated closely with the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights and with the Council of Europe. |
贯彻欧洲联盟委员会在发展欧洲 高加索 亚洲走廊的框架范围内 参与支持新的铁路连线项目的对话 促进它与泛欧洲铁路网络进一步整合 | Follow up dialogue on the participation of the European Commission in supporting the new railway connection project in the framework of the development of the Europe Caucasus Asia corridor, promoting integration with trans European railway network |
这是在欧洲范围内必须尊重的两部法律中的一部 | This is one of the two laws that must be respected at the European level. |
它在美洲人权机制的范围内对这个问题作出了贡献 | It contributes to this issue within the inter American human rights machinery. |
基点的工作地点差价调整数在差辐范围内运作 | Operation of the post adjustment system at the base within the margin range |
你能听到整个频率范围内的声音 非常响亮 | You can hear the full frequency range. It's quite loud. |
整个操作系统 这就是好的地方 整个操作系统只有211k | And the entire operating system this is the good part the entire operating system fit in 211k. |
在欧共体或匈牙利境内整体上或在其中的大部分范围内滥用支配地位 | the abuse of dominant positions in the territories of the Community or of Hungary as a whole or in a substantial part thereof. |
欧洲就其自身而言 准备在欧洲与伊朗去年11月商定的框架范围内 恢复有关谈判 | The European side, for its part, is prepared to resume negotiations within the framework agreed upon between the Europeans and Iran last November. |
游行范围包括亚洲 美洲 非洲和欧洲80多个国家,行程超过80 000多公里 | The March covered over 80,000 kilometres through more than 80 countries in Asia, the Americas, Africa and Europe. |
11. 在欧洲安全与合作组织(欧安组织)的范围内,马耳他决心进一步推动地中海问题的讨论 | 11. Within the context of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), Malta is committed to further enhancing the Mediterranean dimension. |
意大利的排放量在欧盟范围内和7国集团范围内都是最低的 | Italy apos s level is among the lowest within the EU and the lowest among G 7 countries. |
欧洲联盟正在审议在欧洲安全与防卫政策的范围内执行第1325 2000 号决议的若干措施 | For its part, the European Union is considering a number of measures to implement resolution 1325 (2000) within our European Security and Defence Policy. |
15. 拟议预算包括为在日内瓦的欧洲区域办事处调拨60万美元的经常资源 支持它与儿童基金会国家委员会协作 并制订内容广泛 在整个组织范围内适用的宣传工作标准 | The proposed budget includes a regular resources allocation of 0.6 million for the Regional Office for Europe in Geneva to support its work with the National Committees for UNICEF and the development of broad organization wide criteria for advocacy work. |
2. 支持地方当局创造上普鲁特 quot 欧洲区域 quot ,并在最近创造的下多瑙 quot 欧洲区域 quot 框架范围内发展合作 | 2. To support local authorities in creating the Upper Prut Euro region and in developing cooperation within the framework of the recently created Lower Danube Euro region . |
在此范围内,促进转型经济国家同欧洲和全球经济一体化的努力将是优先工作 | In that context, the integration efforts of countries with economies in transition into the European and global economies will be a priority. |
这个问题列入了未来欧洲警察部队及其先驱欧洲警察部队缉毒处的任务范围 | The matter was included in the mandates of both the future European police force (Europol) and its forerunner, the Europol Drugs Unit (EDU). |
据指出 在国际破产法的范围内 不宜将公共政策的操作范围仅限制于那些显然违反公共政策的情况 | It was said that, in the context of international insolvency, it was inappropriate to restrict the operation of public policy only to cases where the violation of it was manifest. |
欧洲中央银行可能也将准备参加明确工作范围的会议 | The European Central Bank would also be prepared to attend a meeting to clarify terms of reference. |
10. 在欧洲安全的广义范围内,表达了支持加强欧安组织作为预防冲突 解决危机和冲突后复原的工具的作用 | 10. Within the broader context of European security, support for the strengthening of the OSCE role as a tool for conflict prevention, crisis settlement and post conflict rehabilitation was expressed. |
在东南欧洲合作倡议的范围内,将在布加勒斯特为打击犯罪伙团设立区域资料中心 | In the framework of the South eastern European Cooperative Initiative, a regional information centre for the purposes of combating organized crime will be established in Bucharest |
从1992年起 波兰已加入欧洲委员会的 quot 欧洲影象 quot 电影基金(在欧洲联盟范围内支持联合拍片并部分资助欧洲艺术电影发行的基金) | Since 1992 Poland has taken part in the Council of Europe apos s film fund Euroimages (a fund that supports film co productions within the European Union and partially finances the distribution of artistic European films). |
手册 拟在欧空局范围内和在欧洲工业界用于上述目的 包括空间研究规划方面 | The Handbook is intended to be used for that purpose within ESA and in the European industry, as well as in planning space research. |
一个是在欧洲援助波兰和匈牙利经济重建方案范围内完成的测绘CORINE土地覆盖物项目 | One is the mapping CORINE Land Cover project accomplished in the framework of the PHARE Programme. |
一个以联合开采为目的 并获得认可的水及能源利益和项目共同体 诸如在裂谷 也许能像欧洲整合第一阶段的动力一样 引导该地区更大范围内的整合 | A recognized community of water and energy interests and programs for their joint exploitation, for example in the rift valley, may lead, as was the motivation for the first stage of European integration, to a wider integration on a wider scale in the region. |
拟议的法人刑事责任范围符合欧洲标准 | The proposed scope of criminal liability of legal persons corresponds to the European standard. |
49. 欧洲经济委员会(欧洲经委会)工作方案表面上并不涵盖公共行政领域,但其若干活动是针对其职权范围内的公共行政 | 49. The work programme of the Economic Commission for Europe (ECE) does not explicitly cover the area of public administration, but a number of its activities are directed to public administration in its areas of competence. |
非洲统一组织呼吁达成一项国际协议,在非洲进行整体经济改革的范围内,在一个合理的短时间内消除非洲最贫穷国家的全部债务 | The Organization of African Unity has called for an international agreement to clear the entire debt stock for the poorest countries in Africa within a reasonably short period of time, and in the context of Africa s overall economic reforms. |
4. 欧洲联盟同意在第三次外空会议建议范围内确定优先事项的方法 | The European Union approved the method for establishing priorities within the recommendations of UNISPACE III. |
UNCJIN在Internet这样一个可供三千多万用户使用的世界范围的网络上操作 | UNCJIN operates on Internet, a worldwide network of networks accessible by over 30 million users. |
因而 将扣押限制在有绝对必要这一范围内 对整个行业有利 | It was consequently in the interest of the whole industry to restrict arrest to cases of absolute necessity. |
最终 我们的目标应该是建立一个单一的机构负责对在整个欧盟范围内运营的大银行进行监管 而国家的监管当局则仅负责对国内的银行进行监管 在这里 欧洲中央银行体系 可以作为一个范例 集中化的金融监管可以避免银行向不同的监管机构报告 使得金融法规和监管操作协调化 并消除扭曲竞争的现象 | Here, the European System of Central Banks could serve as a model. Centralized financial supervision would avoid the need for banks to duplicate reports to different authorities, allow financial rules and supervisory practices to be harmonized, and eliminate distortions to competition. |
12. 鼓励联合国人权事务高级专员 联合国难民事务高级专员 欧洲安全与合作组织以及欧洲委员会加强他们在区域的合作 包括在 东南欧稳定公约 范围内的合作 | 12. Encourages the United Nations High Commissioner for Human Rights, the United Nations High Commissioner for Refugees, the Organization for Security and Cooperation in Europe and the Council of Europe to enhance their cooperation in the region, including within the Stability Pact for South Eastern Europe |
(b) 设施范围内的操作活动 同核军备控制检查制度相关的共同特点可能包括 | (b) Operations within a facility Common features relevant to a nuclear arms control verification regime could include |
在国际范围内 它参加了经合发组织 英联邦和欧洲理事会的工作 并协助美洲国家组织制订了反腐败公约 | At the international level, his country had participated in the work of the OECD, the Commonwealth and the Council of Europe and in the drafting of the OAS Convention on Corruption. |
1990年所作的修改是在把欧洲共同体关于银行业会计的指令纳入德国的法律范围内进行的 | In 1990, amendments were made in the context of implementing the directive of the European Union on accounting in the banking sector in German law. |
最后 希腊目前还在本国和欧洲联盟的范围内进行一系列地球观测活动 | Finally, a number of activities in Earth observation, both at the national and European Union levels, are currently in process in Greece. |
21. 在欧洲联盟 以及在经济合作与发展组织成员国家 范围内 公共行政振兴是一项直接而又复杂的工作 | Within the European Union (and among the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) member countries), public administration revitalization is at once a straightforward and complex exercise. |
通过直接适用于成员国的欧洲共同体条例执行共同立场中属成员国管辖范围外的 隶属欧洲共同体管辖范围的方面 | Aspects of the Common Position falling within European Community competence, as opposed to that of Member States, are implemented by EC Regulation, directly applicable in Member States. |
相关搜索 : 欧洲范围内 - 欧洲范围内 - 一个欧洲范围内 - 一个欧洲范围内 - 在欧洲范围内 - 欧洲范围 - 欧洲范围 - 一个欧洲范围内的 - 一个欧洲范围 - 整个欧洲 - 整个欧洲 - 整个欧洲 - 整个欧洲 - 操作范围