"整届会议"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

整届会议 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(f) 调整数咨委会第二十九届会议的议程
(f) Agenda for the twenty ninth session of ACPAQ
3. 下列人士出席联委会的整届会议或部分会议
e Chairman 3. The following attended all or part of the session of the Board
由于上述结构调整 这届会议将是专家组在贸发会议内举行的最后一届会议
As a result of these structural changes, this would be the last session of the Group to be held in UNCTAD.
(g) 调整数咨委会第二十九届会议的报告
(g) Report of the twenty ninth session of ACPAQ
(a))大会第五十届会议核可的出缺率调整
(a) Vacancy adjustment approved at the fiftieth session of the General Assembly
同往年一样 本会议在整届会议期间每星期可以举行10次会议
As in previous years, the Conference has at its disposal, during the entire session, 10 meetings per week.
27. 委员会第六十四届会议决定在第六十五届会议期间进一步审议相对价格调整汇率概念
At its sixty fourth session, the Committee decided to consider the relative PARE concept further at its sixty fifth session.
17. 议程调整后,大会根据第二委员会建议通过的决议数目锐减,第五十届会议有41项决议,第五十一届会议只有28项决议
17. The restructuring of the agenda explains the sharp drop in the number of resolutions adopted by the General Assembly on the recommendation of the Second Committee, from 41 at the fiftieth session to 28 at the fifty first session.
(e) 工作地点差价调整数问题咨询委员会 调整数咨委会 第二十八届会议的报告
(e) Report of the twenty eighth session of the Advisory Committee on Post Adjustment
28. 在同次会议上,委员会通过了它将提交大会第五十三届会议的整份报告
28. At the same meeting, the Commission adopted, as a whole, its report to the General Assembly at its fifty third session.
1989年 第一届非洲区域妇女生殖权问题会议 当选为整个会议的主席
1989 Kampala, Uganda First African Region Conference on Women apos s Reproductive Rights, elected the overall Conference chairperson
6. 法庭第十九届会议请缔约国会议审议调整法庭法官的最高年薪 以反应大会所决定的法院法官薪酬的调整
At its nineteenth session, the Tribunal requested the Meeting of States Parties to consider an adjustment to the maximum annual remuneration of the members of the Tribunal to reflect the revision in the emoluments of members of the Court as decided by the General Assembly.
12. 注意到大会将在其第五十九届会议上审议秘书处的整个司法制度
12. Notes that the overall system of the administration of justice in the Secretariat will be considered by the General Assembly at its fifty ninth session
如有需要 提交缔约方会议第二届会议的订正概算中将调整这一汇率
This rate will be adjusted, as and if required, in revised estimates to be submitted to the COP at its second session.
订正草稿将由第二工作组在下届会议提交整个委员会审议和通过 4
The revised draft would be submitted by working group II at the subsequent session for consideration and adoption by the Committee as a whole.4
如不使用这种方法 则应根据本议定书缔约方会议第一届会议议会的方法作出适当调整
Where such methodologies are not used, appropriate adjustments shall be applied according to methodologies agreed upon by the Meeting of the Parties at its first session.
3. 授权会议委员会根据大会第五十一届会议的行动和决定对1997年会议日历作出必要调整
3. Authorizes the Committee on Conferences to make adjustments in the calendar of conferences and meetings for 1997 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty first session
3. 授权会议委员会根据大会第五十二届会议的行动和决定对1998年会议日历作出必要调整
3. Authorizes the Committee on Conferences to make adjustments in the calendar of conferences and meetings for 1998 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty second session
F. 工作地点差价调整数问题咨询委员会第二十七届会议报告
Report of the Advisory Committee on Post Adjustment Questions on its twenty seventh session
参照该决定 法庭第十九届会议请缔约国会议 审议调整法庭法官的最高年薪 以反应大会所决定的法院法官薪酬的调整
In the light of that decision, at its nineteenth session, the Tribunal requested the Meeting of States Parties to consider an adjustment to the maximum annual remuneration of the members of the Tribunal to reflect the revision in the emoluments of members of the Court .
15. 委员会于7月26日通过了向大会第六十届会议提交的整份报告
On 26 July, the Commission adopted as a whole its report to the sixtieth session of the General Assembly.
委员会指出,调整数咨委会预定于1998年9月召开其第二十二届会议
The Commission noted that ACPAQ was scheduled to hold its twenty second session in September 1998.
作为介绍并为了便于理解主席的提议 附件二将调整后的议程和第五十一届会议的议程作一比较 同时表明第五十一届会议上通过的决议将如何与调整后的议程保持一致
For orientation, and to facilitate understanding of the Chairman apos s proposal, annex II sets out a comparison between the restructured agenda and the agenda of the fifty first session, with an indication of how the resolutions adopted at the fifty first session would correspond to the restructured agenda.
过去大会历次届会,特别是第五十一届会议都对安全理事会的改革和结构调整问题进行冗长辩论
Past Assembly sessions, especially the fifty first, witnessed protracted debates on the reform and restructuring of the Security Council.
46主席感谢整个会议期间所有与会者的合作 然后宣布履行机构第六届会议闭幕
The Chairman, after thanking all participants for their co operation throughout the meeting, declared the sixth session of the SBI closed.FCCC SBI 1997 16
工作组同意请小组委员会于2006年届会期间安排两次为时各整整3小时的会议 另加一次为时1小时的会议以通过报告
The working group agreed to request that the Sub Commission allocate two full meetings of three hours each, plus an additional meeting of one hour for adoption of the report, during its 2006 session.
3. 授权会议委员会根据大会第五十五届会议采取的行动和作出的决定对2001年会议日历作出必要调整
3. Authorizes the Committee on Conferences to make adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2001 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty fifth session
5. 授权会议委员会根据大会第五十三届会议采取的行动和作出的决定对1999年会议日历作出必要调整
5. Authorizes the Committee on Conferences to make adjustments to the calendar of conferences and meetings for 1999 that might become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty third session
对第二届缔约方会议核可的1996和1997年的数字未作任何调整
There are no adjustments from the 1996 and 1997 figures approved at COP 2.
39. 由于在第三和第四届缔约方会议 第一届审评委会议 第六届缔约方会议 第三届审评委会议和第七届缔约方会议期间取得了经验 预期除非洲以外其他区域的每个受影响国家缔约方将尽可能按照自己的特定国情调整建议采用的方法
It is expected that with the experience gained at COP 3, COP 4, CRIC 1, and COP 6, CRIC 3 and COP , each African affected country Party of regions other than Africa will adapt the proposed methodology as much as possible to suit its particular circumstances.
委员会注意到 澳大利亚代表团将在整个第十五届会议期间留在纽约
The Commission took note of the availability of the delegation of Australia in New York throughout its fifteenth session.
换言之 我们将能在整届年会期间 每天举行两次配备全面服务的会议
In other words, we should be able to hold two daily meetings with full services throughout the whole of the session.
由于美国当局的做法,白俄罗斯议会代表团成员无法参加大会第五十三届会议,这严重妨害白俄罗斯官方代表团在本届会议的整个工作
As a result of actions taken by the authorities of the United States, the members of the Belarusian parliamentary delegation were not able to take part in the fifty third session of the General Assembly, which seriously hampered the overall work of the official delegation of Belarus at the session.
2. 授权会议委员会根据大会第五十九届会议采取的行动和作出的决定 对2005年会议日历作一切必要的调整
2. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2005 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty ninth session
3. 授权会议委员会根据大会第六十一届会议采取的行动和作出的决定 对2007年会议日历作任何必要的调整
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2007 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty first session
2004年7月 大会第五十八届会议续会决定题为 经济及社会理事会的报告 的项目应在全体会议整体审议 第58 316号决议
At its resumed fifty eight session, in July 2004, the General Assembly decided that the item entitled Report of the Economic and Social Council should be considered in its entirety in plenary meeting (resolution 58 316).
在小组委员会的第四十三届会议上 工作组讨论了经过重新整理的宣言草案 并决定利用该届会议确定主要的分歧领域
At the Sub Commission apos s 43rd session, the working group discussed the new consolidated draft declaration and decided to use the session to identify the main areas of dispute.
4. 下一轮各地生活费用调查 第二十二届工作地点差价调整数问题咨询委员会 (调整数咨委会)会议的报告
4. Next round of place to place cost of living surveys report of the twenty second session of the Advisory Committee on Post Adjustment Questions.
为此 谨请各代表团保存整个年度届会期间收到的文件并用于各次会议
Therefore, delegations are kindly requested to keep the received copies throughout the annual session and use them during meetings.
现将包括技术指导意见在内的完整的决定草案提交 议定书 公约 缔约方会议第一届会议通过
The complete draft decision, including the technical guidance, is presented for adoption by the COP MOP at its first session.
4. 请秘书处首长向缔约方会议第二届和第三届会议报告补充基金和特别基金的状况 并就任何可能需作的有关调整提出建议
4. Requests the head of the Permanent Secretariat of the Convention to report to the second and third sessions of the Conference of the Parties on the status of the Supplementary Fund and the Special Fund and to propose any related adjustments that might be required for 1999.
(b) 授权委员会对1998年会议日历作出由于大会第五十二届会议的行动和决定而可能需要的调整
(b) Authorize the Committee to make adjustments to the calendar of conferences and meetings for 1998 that might become necessary as a result of action and decisions taken by the Assembly at its fifty second session.
谈判委员会还请秘书处对它所收到的各项提议进行汇编整理 并将之提交谈判委员会第七届会议审议
In response to this request, the Secretariat has prepared the comparative analysis included in the annex to the present note. The annex has not been formally edited.
b. 国际法委员会 两届会议,每一届会议84次会议
b. International Law Commission two sessions, 84 meetings per session
3. 授权会议委员会根据大会第五十六届会议采取的行动和作出的决定对2002 2003年会议日历作出任何必要的调整
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2002 2003 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty sixth session

 

相关搜索 : 首届会议 - 下届会议 - 上届会议 - 第一届会议 - 整个会议 - 整个会议 - 整个会议 - 整个会议 - 下届大会 - 每届展会 - 完整的会议 - 本届展览会 - 首届博览会 - 会议会议