"施加压力"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 : 施加压力 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

把压力施加在需要施压的地方
And put the pressure where the pressure needs to be put.
对我施加压力?
Are they trying to put pressure on me?
军团不会对你施加压力
Well, you'll find that we won't put any pressure on you in my outfit.
将军甚至也没有说施加压力
Did you, Rivers? I didn't even hear the general say anything about pressure.
我不想对你这女孩子施加压力.
I don't like the idea of putting pressure on a girl like you.
我不想以任何形式给她施加压力.
I wouldn't want to pressure her in any way.
国际社会还没有找到施压途径 施加必要的压力 制止这场种族灭绝
The international community still hasn't found a way to create the pressure necessary to stop this genocide.
但是你知道 我向这样给他们施加压力
But then you know, I press them like this.
与此同时,应继续向缅甸政府施加压力
Meanwhile international pressure on Myanmar should be maintained.
4. 从司法方面对巴哈教派施加的压力有所增加
4. It appears that pressures on Baha is from the judiciary have increased.
该框架表明 动因向环境施加压力 而压力会诱发环境状态或条件的改变
The DPSIR framework states that driving forces exert pressures on the environment and that these pressures can induce changes in its state or condition.
不过有的情况下不同程度地施加了压力
In some cases however varying degrees of pressure are applied.
德国人从四面八方 给我们的防线施加压力.
Yes. I think you'll find pressure all around our defences.
但是 委员会可以采取将其报告提交议会讨论的办法 施加道德压力和政治压力
Through the process of the submission of its report to the Parliament for discussion, however, the Commission has a means of exerting moral and political pressure.
亲爱的朋友们 这是对地球大规模地 施加压力
This, dear friends, poses a human pressure on the planet of momentous scale.
对证人施加压力和威胁的做法是不能接受的
The pressuring of and threats against witnesses are unacceptable.
今天上午有段时间 我们对欧洲施加了不少压力
There was time this morning when we put some heat on Europe.
然而 如果没有明确的结果 还必须考虑施加压力
However, if there are no conclusive results, pressure must also be considered.
据报 他的6名亲属也被拘留 对他施加压力招供
Six of his relatives were also reportedly detained to pressure him into making a confession.
压力最好施加于一个相当大的面积 相当于车辆的面积 而非施加于某一点
Pressure shall preferably be exerted over a significant area (equal to that of a vehicle) rather than a single point.
必须对双方施加压力 晓之以理 并让它们作出选择
Both have to be countered by pressure, reason and the offering of an alternative.
quot 粮食不应作为一种施加政治和经济压力的手段
Food should not be used as an instrument for political and economic pressure.
为政治目的利用经济力量影响力给发展中国家施加压力是错误的
It is wrong to apply the weight of economic power to pressure developing countries for political purposes.
他们的人权受到严重侵犯 各种压制力量不断对他们施加暴力
They are subjected to grave violations of human rights and to violence at the hands of repressive elements.
而后把薄膜放在上面 施加压力 那还需要另外的流程
You then put a membrane on that and you apply pressure so that's part of the extra program.
对个人 机构和非政府组织所施加的压力 威胁和惩罚
Pressure, threats and sanctions against individuals, institutions and non governmental organizations
c 为勒索赎金施加压力或类似目的而进行跨界诱拐
(c) Cross border kidnapping for ransom, in order to exert pressure, or for similar ends
会议申明,不应利用粮食作为施加政治压力的工具 quot
The World Conference on Human Rights affirms that food should not be used as a tool for political pressure.
这些准则以官方政策形式准许施加轻度的人身压力
These authorize, as a matter of official policy, a moderate amount of physical pressure.
如果你的腿被剁断 你会失血 你的身体会施加压力 增加心跳 来尽可能地维持你的正常血压
If your leg is chopped off and you lose blood, your body will clamp down, increase the heart rate, do everything it can to keep your blood pressure up.
不管怎么样 我们可以有以下办法来对泽纳维施加压力
Nevertheless, there are ways to pressure Zenawi
仅仅对阿富汗的罂粟种植者施加压力将无法解决问题
Putting pressure on the poppy farmers in Afghanistan alone will not solve the problem.
理事会申明,不应将粮食用来作为施加政治压力的手段
The Council affirms that food should not be used as a tool for political pressure.
每进米的时候就增加气压的压力
You must breathe the air at the same water pressure around you.
必须向交战方施加压力 促使它们遵守国际法规则和原则
Pressure must be also brought to bear on belligerent parties to bring them into compliance with the rules and principles of international law.
quot 有人想施加压力,企图改变胜利 98演习的计划,这种努力是徒劳无益的
quot Those who contemplate bringing pressure to bear in order to have the plans for the Nikiforos 98 military manoeuvres changed will be engaging in a futile effort.
需要向这些国际机构施加压力 确保他们的元数据达到标准
Pressure needs to be put on these international agencies to ensure they bring their metadata up to standard.
127. 加压舱将提供一个大气压力的环境
The pressurized module will provide an environment of one atmospheric pressure.
国际伙伴们联合一致施加压力 得以避免发出相互矛盾的信息
International partners were united in exerting pressure, and were able to avoid sending contradictory messages.
国际社会对各方进一步施加压力以开展共同挖掘尸体的工作
(c) That the international community place additional pressure on the parties to undertake joint exhumations
依靠国际压力和各国的政治意愿 对外空的利用施加有限的限制
Putting limited restrictions on the use of outer space by relying on international pressure and national political willingness.
当地居民施加压力 要政府采取行动 当局宣布将改进这一倾倒点
After local residents tried to pressure the Government to take action, authorities announced that the site would be upgraded.
以色列实施了所有形式的种族歧视 并施加压力和进行恐吓 以便将以色列的特征强加给该地居民
It has practised every form of racial discrimination and exerted pressure and intimidation in order to impose its Israeli identity on the population.
41. 在施加军事压力的同时 联刚特团在向南北基伍部署两个旅之后 将开展行动 加大军事压力 打乱和削弱解放卢旺达民主力量的部队 限制其行动空间
In connection with military pressure, MONUC, with the deployment of two brigades to the Kivus, will step up military pressure by conducting operations to disrupt and weaken FDLR formations and thus limit the space within which it can operate.
同时 媒体和组织起来的民间社会对展开军事行动施加了许多压力
At the same time, the growing influence of the media and of organized civil society imposes many constraints on the conduct of military operations.