"旗鼓相当的对手"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
旗鼓相当的对手 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
哦 我们的大块头老巴尼 他俩一定能旗鼓相当 他刚回来 | Well, we've got old Barney who's big and he's sure mean. |
这个委员会在相当大程度上有责任开始重整旗鼓 确定新的努力方向 | It falls in some large measure to this Committee to begin that task of trying to pick up the pieces and to provide fresh orientations. |
丹佛 一位反对朝鲜和伊朗的俄罗斯高级外交官曾经对我说 朝鲜半岛就像是一对旗鼓相当的邻家对头小孩 伊朗才是真正需要担心的 | DENVER A senior Russian diplomat, in contrasting North Korea and Iran, once said to me The North Koreans are like neighborhood children with matches. The Iranians are who we really need to worry about. |
是的 上尉 旗手 | Yes, sir. Guidon! |
不 船上的旗手 | No, my flag steward. |
招聘人员为女性 并且充当年轻女学者的旗手 | The recruiters are female and act as standard bearers for young women academics. |
你还可以重振旗鼓 | You can always get back. |
春天来 当个鼓手 | Come spring, come the drummer man. |
他大张旗鼓地去了那里 | He moved with the headlines. |
而这张照片则让我们感受到什么是单手的鼓掌 单手用于照相而不能双手鼓掌 | This is the sound of one hand clapping. |
一只手挥舞国旗 一只手扒人家的口袋 | Waving the flag with one hand and picking pockets with the other. |
对 是鼓励的话 是好帮手... | Yes, the cheering word, the helping hand... |
他呼吁环境规划署成为 公约 第6条的旗手 正如气象组织是第5条的旗手一样 | He called on UNEP to be the standard bearer of Article 6, as WMO was the champion of Article 5. |
你倒下的时候手里还有一面旗帜 | You were lying with a banner in your hand. |
5. 公共和私营部门应当是合作伙伴 不应当互相把对方看作对手 | 5. The public and the private sectors need to work in partnership, cooperate and not see each other as adversaries. |
当联合国本身就是民主程序的体现的时候 它就能够成为世界的民主旗手 | The United Nations will be able to be the standard bearer of democracy in the world when it, itself, is a manifestation of democratic process. |
在这方面 临时机构应当大张旗鼓地采取行动 主动帮助回返者和流离失所者 | In this regard, the Provisional Institutions must undertake high profile actions to reach out to returnees and displaced persons. |
在那不勒斯,300多名学生对焚烧以色列国旗鼓掌欢呼,当纸板做的红房顶的以色列定居点房屋被炸毁时他们欢声雷动 | In Nablus, a crowd of more than 3,000 students applauded the burning of the Israeli flag and cheered wildly as a red roofed Jewish settlement made of cardboard was carried on stage and blown up with fire crackers. |
可采取措施鼓励外国投资 外国投资极为重要 因为可对从国外获得的技术进行改造 以满足当地需要 只要这些鼓励措施与对当地投资者的鼓励措施是相称的 | Incentives to encourage foreign investment could be given foreign investment was important, in that technology acquired from abroad could be adapted to meet local needs as long as incentives for local investors were balanced against that. |
我们必须重整旗鼓 恢复关于这一重要问题的谈判 | We must pick up the pieces in order to renew negotiations on that vital issue . (A 60 PV.1, p. 5) |
在指挥员下达升旗指令后 升旗手奋力挥臂划出一道弧线 鲜艳的五星红旗如同 雄鹰展翅 一般舒展开旗面 伴随国歌激昂雄壮的旋律缓缓升起 | After the flag raising command made by the commander, the flag raiser waved his arm hard to draw an arc. The bright five star red flag stretched out like an eagle stretching its wings , and rose slowly with the melody of the majestic and impassioned national anthem. |
手鼓... | The tomtoms... |
你当时还想挂白旗来着 | You wanted to hang out the white flag once. |
安静得 没有大张旗鼓 这种做法已经超越了象棋的胜利 | Silently, without much fanfare, this approach has been compiling victories beyond chess. |
这在民间歌手中相当平常 | This is pretty typical among folk singers. |
因此 欧洲联盟对建立国际监测制度取得的相当可观的进展感到特别鼓舞 | The European Union is, therefore, particularly encouraged by the good progress made on establishing the International Monitoring System. |
我们谈一谈才是当务之急 杀手对杀手 高手对高手 | It's important that we talk, killer to killer. Champion to champion. |
42. 鼓励相关国际组织进一步构思 设法防止船东和运营人不遵守船旗国为履行相关国际文书规定的责任和义务而制定的规章 | 42. Encourages relevant international organizations to further develop ideas to devise means of discouraging owners and operators from non compliance with the requirements imposed by flag States in carrying out their duties and obligations under relevant international instruments |
你是敲手鼓的吗 | Are you a tambourine shaker? |
周六 我回到皮科特, 给阿肯色州的鼓手队长比赛当评委 | Saturday, I'll be down in Pickett judging the Arkansas Drum Majorette Contest. |
12因此 在国际毒品贩运被截获之后重整旗鼓是非常可能的 | Consequently, replacement of intercepted international drug trafficking is highly likely. |
在生活中实现平衡 并不意味着你要大张旗鼓的颠覆你的生活 | Being more balanced doesn't mean dramatic upheaval in your life. |
我们手持枪 相对而立 | There we were in the snow facing each other with pistols. |
或者你该留着它, Jimmy, 当做旗子. | Or will you take it, Jimmy, as a flag? |
由于结果令人相当鼓舞 所以加强了有关的努力 | Since the results were quite encouraging, respective efforts were increased. |
24. 1996年期间 压制反对派和持不同政见者的政策的特点是展开不太大张旗鼓但确确实实的活动 | 24. During 1996 the policy of repression against opponents and dissidents has been characterized by less blatant, but no less real activity. |
这些人将手术限制在 相当表浅的创伤 | These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. |
造旗 旗? | Our banner |
船旗国的责任应当成为我们努力的重点 | Flag State accountability should be the focus of our efforts. |
可照相的手机 当然 将成为这个项目的基础 | Camera phones, of course, would be fundamental to the project. |
5月中旬,阿拉塔斯先生和移民部长西斯沃诺 约多胡索多先生对东帝汶进行了大张旗鼓的访问 | Both Mr. Alatas and Transmigration Minister Siswono Yudohusodo made highly publicized campaign visits to East Timor in mid May, with Mr. Alatas challenged by students at the University of East Timor for Indonesia s refusal to hold a referendum on the Territory. |
马蒂 贝勒我们的鼓手 | Marty Beller on the drums over there. |
旗帜图标左上方点的纵坐标 这个点的位置是相对于地图左上端的 且与主外观控件的尺寸有关 在您拖动旗帜图示时 此数值会自动更新 | Flag's sprite top left point y coordinate. This is given relatively to the top left of the map, sized as defined in the main skin definition widget. This value will be automatically updated if you move the flag by drag and drop. |
旗帜图标左上方点的横坐标 这个点的位置是相对于地图左上端的 且与主外观控件的尺寸有关 在您拖动旗帜图示时 此数值会自动更新 | Flag's sprite top left point x coordinate. This is given relatively to the top left of the map, sized as defined in the main skin definition widget. This value will be automatically updated if you move the flag by drag and drop. |
主队重整旗鼓 Bouchard 在 27 分 37 秒发起强力进攻 再次将比分扳平 | The home side regrouped and Bouchard once again put them on level terms with a power play goal on 27 37. |
相关搜索 : 旗鼓相当 - 旗手 - 旗手 - 旗手 - 偃旗息鼓 - 大张旗鼓 - 大张旗鼓 - 大张旗鼓 - 鼓手 - 手鼓 - 相当棘手 - 相当棘手 - 国旗手 - 手心相对