"无人陪伴的未成年人的外国"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

无人陪伴的未成年人的外国 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

此外 菲律宾政府要求所有在国外旅行的无人陪伴未成年人获得许可证 社会工作者被分配到该国的同各国际机场以监测儿童的旅行情况
Further, the Government required all unaccompanied minors travelling abroad to secure a clearance, and social workers were assigned in different international airports of the country to monitor the travel of children.
无陪伴的未成年难民的悲惨处境也令人担忧 对此各国应当尊重 日内瓦四公约 的条款
The tragic situation of unaccompanied refugee minors, to whom the Geneva conventions should apply, also gave cause for concern.
特派团鼓励埃塞俄比亚制定标准程序 处理无人陪伴的厄立特里亚未成年人自愿进入该国的案子
The Mission has also encouraged Ethiopia to develop standard procedures for processing cases of unaccompanied Eritrean minors who voluntarily cross into the country.
该特别报告员还审查了接待中心涉嫌虐待未成年人的案件以及无人陪伴的未成年人为与父母团聚而在偷渡团伙的帮助下非法出行的案件
The Special Rapporteur has also examined alleged ill treatment of minors in reception centres and cases of unaccompanied minors travelling illegally to join their parents, with the help of migrant smuggling rings.
人们承认 最幼者和最年长者最易受伤害 因此有几个代表团建议采取创新办法使无人陪伴的未成年人和老年人聚集在一起
It was recognized that the very young and the very old are most vulnerable and several delegations suggested innovative approaches to bring unaccompanied minors and elderly together.
43. 对非法移民 包括寻求庇护者的强制性拘留 尤其是对妇女 儿童 无人陪伴的未成年人以及被视为无国籍者实行的强制性拘留 委员会感到关注
The Committee expresses concern about the mandatory detention of illegal migrants, including asylum seekers, in particular when such detention affects women, children, unaccompanied minors, and those who are considered stateless.
难民专员办事处的工作主要集中在以下五方面 无人陪伴的儿童 未成年人 教育 性剥削及防止和监测招募儿童情况
UNHCR would concentrate on five areas of particular concern unaccompanied children, adolescents, education, sexual exploitation and preventing and monitoring the recruitment of children.
7 据该报告说 立陶宛首都维尔纽斯约有300名街头童妓 有20个陪伴机构提供未成年的陪伴
It alleges that the Lithuanian capital, Vilnius, has about 300 child street prostitutes, and 20 escort agencies provide minors.
此外 年满15岁的女孩不必成年人陪同旅行
Moreover, girls who have reached the age of 15 can travel without being accompanied by an adult.
15. 几个代表团要求难民署为无人陪伴的未成年难民作进一步努力 强调只有符合儿童的最大利益才应促进重新安置
15. Several delegations urged UNHCR to further its efforts on behalf of unaccompanied refugee minors, stressing that resettlement should be promoted only if it is in the quot best interests quot of the child.
为确保和保护无人陪伴的儿童或父母陪伴的儿童或任何其他人陪伴的儿童的权利而采取的措施 其中包括临时和长期解决办法 家庭查寻和家庭团聚
The measures adopted to ensure and protect the rights of the unaccompanied child or of the child accompanied by his or her parents or by any other person, including in relation to temporary and long term solutions, family tracing and family reunion
南部非洲发展共同体赞同联合国系统为保护和帮助无人陪伴的未成年人而采取的措施 因为这些未成年人最为脆弱 南部非洲发展共同体强调指出 寻找家庭和让家庭重新团圆是解决问题的最好办法
SADC endorsed the measures taken within the United Nations system to protect and assist unaccompanied minors, who were among the most vulnerable members of the population, and emphasized that relocating and reconstituting families was the best solution.
想要人陪伴吗?
Want company?
亲爱的 你去陪外国人
Darling, you go through with the foreigners.
所以我就和成年人达成了协议 让孩子们在们有成人陪伴下 自己待两分钟
So I made a deal with the adults that the kids could come in without any adults for two minutes on their own.
耶穌對 他 們說 新郎 和 陪伴 之 人 同 在 的 時候 豈能 叫 陪伴 之 人 禁食 呢
He said to them, Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?
耶 穌 對 他 們 說 新 郎 和 陪 伴 之 人 同 在 的 時 候 豈 能 叫 陪 伴 之 人 禁 食 呢
He said to them, Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?
耶穌對 他 們說 新郎 和 陪伴 之 人 同 在 的 時候 豈能 叫 陪伴 之 人 禁食 呢
And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
耶 穌 對 他 們 說 新 郎 和 陪 伴 之 人 同 在 的 時 候 豈 能 叫 陪 伴 之 人 禁 食 呢
And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
陪伴的人总是坐在那里
Company always uses that one.
我的同伴 他让Lou陪他 但是... ...我找不到人陪
My partner, he's got Lou to keep him company, but I ain't got nobody at all.
园方有规定 未成年人需由成年监护人陪同入场 并对其安全全权负责
The park stipulated that minors should enter the park with company of adult guardians, who should be fully responsible for the minors' safety.
移徙者人权问题特别报告员强调 无人陪伴的未成年人很容遭受暴力 剥削 儿童贩卖 歧视及其他虐待 包括性虐待和强迫卖淫 见E CN.4 2005 85和Add.3
The Special Rapporteur on the human rights of migrants has emphasized that unaccompanied minors are at great risk of violence, exploitation, child trafficking, discrimination and other abuses, including sexual abuses and forced prostitution.
难民署继续就庇护和难民问题参与非正式对话 1996年在对寻求庇护的无人陪伴未成年人的待遇和接待寻求庇护者的条件等方面对这一进程做出了贡献
UNHCR continues to engage in an informal dialogue in matters pertaining to asylum and refugees and has, in the course of 1996, made contributions to this process in such areas as the treatment of unaccompanied minors seeking asylum and the conditions for the reception of asylum seekers.
修改有关法律 允许在中国大陆的原印度支那难民生在中国的子女获得中国公民身份 根据委员会关于无人陪伴的未成年人的第6号一般性意见(2005年) 保证不将任何无人陪伴的儿童 包括来自朝鲜的儿童遣返至这样一个国家 在那里有确凿理由相信这名儿童确实有可能遭受无可弥补的损害 例如因违反移民法而遭到过分严厉的惩罚
(b) Ensure that no unaccompanied child, including those from the Democratic People's Republic of Korea, is returned to a country where there are substantial grounds for believing that there is a real risk of irreparable harm to the child, for instance through disproportionate punishment for violating immigration laws, in accordance with the Committee's general comment No. 6 (2005) on unaccompanied minors
你想要许多人陪伴
You want lots of people?
法律规定未成年人和受保护的成年人是无行为能力人
Minors and protected adults are incapable of concluding contracts under the conditions prescribed by law.
其他活动包括对无人陪伴儿童的支持 照顾及其家庭团圆
Other activities included support, care and family reunification of unaccompanied children.
没有我的陪伴 没有我的陪伴
Anyone else but me Anyone else but me
包括他私人护士在内的十名陪伴人员在他整个诊疗期间都得以在医院陪伴他
Ten accompanying persons, including his personal nurse, were also allowed to be with him in the hospital for the whole time of his medical treatment.
2001年 为83名留在康复机构陪伴的人员支付了费用
In 2001, payment was made for the stay of 83 accompanying persons at rehabilitation institutions.
10. 社会福利和发展部在菲律宾国际机场设立了一个办事处 检察没有父母陪同前往国外旅行的未成年人情况
10. The DSWD maintains a desk at Philippine international airports to screen minors travelling abroad unaccompanied by parents.
我只想找人陪我做个伴儿
I was just trying to find company...
关于儿童问题 难民署于1996年9月主办了一次无人陪伴儿童问题专题讨论会
As regards children, UNHCR had sponsored a Symposium on Unaccompanied Children in September 1996.
在举目无亲的未成年者抵达东道国时 他们的待遇往往与成年人相同
When unaccompanied minors arrive in host countries, they are often treated the same way as adults.
耶穌對 他 們說 新郎 和 陪伴 之 人 同 在 的 時候 陪伴 之 人 豈 能 禁食 呢 新郎 還 同在 他 們 不 能 禁食
Jesus said to them, Can the groomsmen fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can't fast.
耶 穌 對 他 們 說 新 郎 和 陪 伴 之 人 同 在 的 時 候 陪 伴 之 人 豈 能 禁 食 呢 新 郎 還 同 在 他 們 不 能 禁 食
Jesus said to them, Can the groomsmen fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can't fast.
耶穌對 他 們說 新郎 和 陪伴 之 人 同 在 的 時候 陪伴 之 人 豈 能 禁食 呢 新郎 還 同在 他 們 不 能 禁食
And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
耶 穌 對 他 們 說 新 郎 和 陪 伴 之 人 同 在 的 時 候 陪 伴 之 人 豈 能 禁 食 呢 新 郎 還 同 在 他 們 不 能 禁 食
And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
153. 保加利亚对儿童和未成年人的保护涉及所有儿童和青少年 毫无例外
153. The protection of children and young people in Bulgaria covers all children and youngsters without any exception whatsoever.
几个代表团促请难民署为无陪伴未成年难民作出进一步努力 强调只有符合儿童的 quot 最大利益 quot 方应促进重新安置
Several delegations urged UNHCR to further its efforts on behalf of unaccompanied refugee minors, stressing that resettlement should be promoted only if it is in the quot best interests quot of the child.
针对妇女和无人照顾的未成年人的暴力事件令人震惊
The cases involving women and unaccompanied minors were alarming.
(15) 委员会关注到孤独无援寻求庇护的未成年人或非法居住在缔约国领土内的未成年人受到忽视的报道
(15) The Committee is concerned at the reported neglect of unaccompanied minors seeking asylum or illegally residing in the territory of the State party.
心无邪念的我仍内心诚恐 因您陪伴着我
I shall fear no evil, for Thou art with me.
第十二条 未成年人刑事案件的证人是未成年人的 除法律规定外 经人民法院准许 可以不出庭
Another is to organize interesting cultural and entertainment programmes to provide children with a happy collective life in the community.

 

相关搜索 : 无成人陪伴儿童 - 无人陪伴服务 - 未成年人 - 未成年人, - 未成年人 - 未成年人 - 未成年人 - 未成年人 - 未成年人 - 未成年人 - 成年的人 - 未成年人在德国 - 未成年人的份额 - 未成年人的言论