"无论是使用"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
无论是使用 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
无论何时 拒绝使用一次性使用塑料和即丢塑料 | Whenever possible, refuse single use and disposable plastics. |
此图像过大 无论如何要使用吗 | This image is very large. Use it anyway? |
无论是塑料的生产 使用 还是处理 最受塑料影响的 是穷人 | And both in the production of plastic, the use of plastic and the disposal of plastic, the people who have the bull's eye on their foreheads are poor people. |
所以无论何时 请选择使用可替换性产品 拒绝使用一次性使用塑料和即丢塑料 | So whenever possible, to choose alternatives to single use plastics. |
从报告材料中可得出的一个结论是 无论是使用还是不使用滴滴涕的国家 都有过期滴滴涕库存问题 此种库存常常同其他农药混合一起 | A significant finding from the reporting is that both countries using and countries not using DDT, have problems with obsolete stocks of DDT, often mixed with other pesticides. |
也许使用无神论者这个词会使参加我们运动的人达到临界数量的难度 比使用非有神论者这个词 或者使用别的非抵抗性的词要大 | Critical mass may be harder to achieve with the word atheist than with the word non theist, or some other non confrontational word. |
无论如何 即使爱也是要遵循规则的 | Anyway, even love has rules that need to be respected. |
7. 无论从设计还是从联合王国使用的方式来讲 集束弹药都不是滥杀滥伤的 | Cluster munitions are not indiscriminate, either by design or in the way that the UK uses them. |
所以他们谈论的一个重要问题 就是 非致命武器 可能会被无区别地使用 | So this was one particular problem they talked about, that it might be used indiscriminately. |
我们是无神论者 同时也是无牙仙子论者和无茶壶论者 | We, who are atheists, are also a fairiests and a teapotists. |
最佳做法建议 无论使用任何一种途径 都应当予以披露 | Best practice suggests that, whatever approach is used, the approach should be disclosed. |
无论前路是好 是坏... 无论是贫 是富... 无论是疾 是康 你们愿意执子之手 直到老逝吗 | Do you take each other for better or for worse for richer or for poorer in sickness and in health, until death? |
误用无所作为的论点 | Misusing the Inaction Argument |
无法使用 SENDER | Can not use SENDER |
无法使用 RECIPIENT | Can not use RECIPIENT |
无论如何 有理由怀疑媒体报道是否具有保护作用 而且即使有大量的报道 其积极作用也是值得怀疑的 | In any case, there is reason to doubt whether media coverage has any such protective effect, and even where coverage is intensive, its positive effect may be doubted. |
地球资源卫星所提供的数据 无论是单独使用 还是与其它数据结合使用 在以下应用中特别有益 海洋学 冰川学 气象学 林业 土壤 农业和水文学 | ERS data, when used either alone or in conjunction with other data, are particularly useful in the following applications oceanography, glaciology, meteorology, forestry, soils, agriculture and hydrology. |
无论他们多么美 日本孩子也永远不会是天使 | No matter how beautiful they are Japanese children are never angels. |
如果源盘是使用有问题的软件烧制的 则可能使得副本无法使用 | This might result in a corrupt copy if the source was mastered with buggy software. |
使用无损压缩 | Use lossless compression |
路径无法使用 | Path cannot be used |
2. 无论本条第1款所述要求是否采取一项义务的形式,也无论法律是不是仅仅规定了无签字时的后果,该款均将适用 | 2. Paragraph 1 applies whether the requirement therein is in the form of an obligation or whether the law simply provides consequences for the absence of a signature. |
该关卡编号无效 无法使用 | This level number is not valid. It can not be used. |
所以我只是鼓励大家 无论你们是什么教育程度 无论你们是学生 还是家长 老师 决策者 不论是什么 请坚持更好地应用数学教程 | So I just really encourage you, whatever your stake is in education whether you're a student, parent, teacher, policy maker, whatever insist on better math curriculum. |
无论如何 这就像通用汽车 | Whatever it is, it's a mindset that is reminiscent of General Motors. |
使用无点击界面 | Use no click interface |
我不能使吉他工作 无论多经常或是多努力的弹它 | I could not get this thing to work no matter how often or how hard I blew into it. |
他于是利用了可以使用的上诉程序 但完全无效 | He then used all the appeal procedures available to him, to no avail. |
无论是什么 | Whatever. |
无论是什么 | Whatever it is, Mary. |
所以当有的人主张 让我们使用核能吧 让我们使用风能 使用太阳能 无所谓 只要是美国的自己的东西我都无所谓 只要是美国自己的 | So when somebody says, Let's go more nuclear, let's go wind, let's go solar, fine I'm for anything American, anything American. |
无论强奸行为的受害人是不是妓女 此规定都平等适用 | This provision applies equally whether or not the rape victim is a prostitute. |
2. 无论本条第1款所述要求是否采取一项义务的形式,也无论法律是不是仅仅规定了信息不采用书面形式的后果,该款均将适用 | 2. Paragraph 1 applies whether the requirement therein is in the form of an obligation or whether the law simply provides consequences for the information not being in writing. |
瑞典核活动法 SFS 1984 3 规定 从事使用核材料等核活动需要申领许可证 无证使用核材料的 按刑事罪论处 | The Swedish Act on Nuclear Activities (SFS 1984 3) stipulates that license is required for nuclear activities such as i.a. the use of nuclear material, and using nuclear material without a license is criminalised. |
大使先生 无论从哪方面说 这是我听过的最糟的主意 | Mr. Ambassador, with all due respect, sir, that is the worst idea I ever heard. |
无法使用此服务器 | It is not possible to use this server. |
那是我个人的信仰 无论发生何事 无论怎样 | And that was a personal belief, regardless of what's going on, regardless of the details. |
无论如何 该做法可用某种方式和在一些场合对国家是有用的 | Nevertheless, the practice could in some way and on some occasions be useful for States. |
生活就是一场球赛 无论面对什么 你都得挥手击球... 即使你发现醒来已是必输无疑 | Life's like a ball game, you got to take a swing at whatever comes along before you wake up and find it's the ninth innings. |
无论怎么走 无论怎么 无论怎么 | No matter how. No matter, no matter. |
我是无神论者 | I'm an atheist. |
我是无神论者 | I am an atheist. |
此外,还应适用于所有系统,无论是自动系统还是人工系统 | They also apply to all systems, whether automated or manual. |
无法继续 KGet 无法使用此协议下载 | Unable to continue KGet cannot download using this protocol. |
无论该决定是直接适用细则或是一项酌情处理的决定,均适用这一办法 | This applies whether or not the decision is a direct application of the rules or a discretionary one. |
相关搜索 : 无论您使用 - 无论是适用 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是 - 无论是