"无限期拘留"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

无限期拘留 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

有数百名被拘留者目前受行政拘留 其拘留期可无限期延长
Several hundred detainees are being held in administrative detention for indefinite renewable periods.
现在还有数百名被居留者属于行政拘留 拘留期可以无限制延长
There were still several hundred detainees in administrative detention for periods renewable indefinitely.
在法律未有规定的情况下 规定拘留的期限 按规定严格遵守限期 保证不无故延长拘留
(b) The need to provide for a limited period of detention, if not already provided by legislation, and the necessity of applying the restrictive period, where provided for, strictly, to ensure that the detention is not prolonged unreasonably
关于拘留期限 政府指出 一般罪行的最高拘留期限为30天
With respect to the detention periods, the Government stated that the maximum detention period for a general crime was 30 days.
52 期 限 163. 在实行紧急状态期间由执行当局特别是以治安和防范为理由任意拘留的人常常遭到无限期拘留
163. Very often people detained at the disposal of the executive during states of emergency, especially on grounds of security and frequently on a preventive basis, remain in detention indefinitely.
据报 他是根据允许不加指控而无限期拘留的1984年第2号命令被拘留的
He was reportedly being detained pursuant to Decree No. 2 of 1984 which allows for indefinite detention without charge.
行政拘留的最初期限为六个月,可由主管的军官无限期地予以延长
The initial period of administrative detention is six months and may be renewed indefinitely by the competent military officer.
据说 他是根据1984年关于允许不加指控或审判而无限期单独拘留的第2号国家安全令(个人拘留)被拘留的
It was believed that he was held under the State Security (Detention of Persons) Decree, No. 2, of 1984 which allows for the incommunicado detention without charge or trial for an indefinite period of time.
该报告并说,以色列以行政拘留令拘留了100多个巴勒斯坦人和黎巴嫩人,而这些拘留令都可以无限期延长
The report claimed further that Israel held more than 100 Palestinians and Lebanese under administrative detention orders which could be extended indefinitely.
如果法官决定拘留 拘留期限不得超过30天(第41条)
In the event of detention, the order was valid for a period of 30 days (art. 41).
拘留期到期 检察院无计可施
EXECS' RELEASE PENDING PROSECUTOR RUNNING OUT OF TIME
至于行政拘留 法律授权行政当局可对任何人进行长达六个月的行政拘留 并可以无限期地延长 这种做法本身即是滥用权力 使拘留变为任意拘留
As regards administrative detention, it appears that the authority given to the Executive power, by law, to place a person in an administrative detention for a six month period which may be renewed indefinitely, constitutes in itself an abuse of power conferring on the detention an arbitrary character.
支付罚款是获得释放的重要条件 不付罚款 就无限期延长拘留
Payment of the fine is an essential condition for release in the absence of payment, detention is prolonged indefinitely.
该条款没有为行政拘留规定时间限制 但这不应被解释为允许无限制地灵活掌握拘留期限 因为合理和相称原则以及该款的根本精神要求拘留期限尽可能短 即不超过几天 这是对 quot 在拘留后立即 quot 这一措词的唯一可想象的解释
The fact that this provision does not set a time limit for administrative detention should not be interpreted as allowing for unlimited laxity, since the principles of reasonableness and proportionality and the very spirit of the provision dictate that the period in question should be as brief as possible, i.e., not more than a few days, as this is the only conceivable interpretation of promptly after detention .
(二) 拘留期限的延长和上诉权的撤除
(ii) Extension of detention periods and absence of the right of appeal
这些期限在提出起诉书之前适用 随后拘留的期限没有时间限制
These periods apply before an indictment has been issued, after which there is no time limit to the period of detention.
根据1984年第2号国家安全(人员拘留)法令 这些被拘留者可以被无限期关押并禁止与外界接触 他们没有机会对拘留他们的合法性提出质疑
Under State Security (Detention of Persons) Decree No. 2 of 1984, such detainees may be held indefinitely, incommunicado and without an opportunity to challenge the legality of their detention.
很多国家继续根据纯粹的行政决定 无限期地拘留寻求庇护者 并且没有适当规定 对任何持续拘留进行及时审查
Many countries continue to detain asylum seekers for indefinite periods following a purely administrative decision and without adequate provision for timely review of any continuation of the detention.
19. 实际上 当局并未严格遵守这种拘留期限
In practice, the authorities do not strictly observe these limits on detention.
还据说 法院很少执行法律规定的拘留期限
The courts were also said seldom to enforce the legal limits on the duration of detention periods.
此外 该法还规定 追溯性也适用于拘留的期限
In the operative part of the Act, retroactivity applies to detention periods.
(b))探讨整个拘留过程,包括拘留原因,延长拘留期和对拘留者的待遇问题
(b) The entire process of detention, including reasons for detention, renewal of periods of detention and treatment of detainees
拘留期已经到期
What'll we do? We can't keep holding them.
你可能无限期留在卡萨布兰卡
You may be in Casablanca indefinitely.
采用了具体的拘留期和强制性审查做法 将审判前对少年还押拘留的法律最长准许期限限定为3个月(严重犯罪情况为1年)
Specific periods of detention and mandatory reviews have been introduced, and the legally admissible maximum term of detention on remand preceding a trial has been limited to three months for juveniles (one year in the case of serious crimes).
317. 委员会依然关切,尽管基于安全理由被行政拘留的人数有所减少,有人可能仍然未经审判而被长期和显然无限期地拘禁
The Committee remains concerned that despite the reduction in the number of persons held in administrative detention on security grounds, persons may still be held for long and apparently indefinite periods of time in custody without trial.
请提供资料说明有多少妇女被强制性拘留和拘留期限 以及为改善被强制拘留的妇女处境已经或正在考虑采取哪些措施
Please provide information on how many women are in mandatory detention and for how long, and what is being done or contemplated to alleviate the plight of women in mandatory detention.
医生检查报告表明拘留期间无人受到酷刑或虐待 M. Karaa没有与其他人一道被拘留
It was established that none of these persons had been subjected to torture or ill treatment during detention, and that M. Karaça had not been detained with the other persons.
2001年9月11日以来出现的特别不妥的动态包括 在无法院介入的情况下无限期 长时间或单独拘留恐怖主义嫌疑人 不公开承认地或秘密地拘留恐怖主义嫌疑人 以及与反恐措施有关而拘留儿童
Particularly problematic developments since 11 September 2001 have included the indefinite, prolonged or incommunicado detention of terrorist suspects without access to courts, the unacknowledged or secret detention of suspected terrorists, and the detention of children in connection with anti terrorism measures.
在几个县 据报告 被拘留者通常拘留的时间超过对杀人罪被告拘留10天的法定时限
In several districts, there are reports of detainees being kept beyond the legal time limit of 10 days for alleged homicide.
后者说 该办公室无法监督警察机构的所有行动 但他们的确可以获得每天投入监狱的囚犯清单 名单上注明被拘留者的身份和拘留的原因和日期 这样可以使总检察官办公室核查审前拘留的期限
The latter said that they could not monitor all the actions of the police bodies, but that they did have access to the daily list of prison admissions, which has to give the detainee apos s identity and the cause and date of the detention, which enables the Public Prosecutor s Office to verify the deadline for pre trial detention.
来文方担心第二个行政拘留令可能再次被延长 因为军事法令准许军事司令官发出长达12个月的行政拘留令 并允许将其无限期地延长
The source feared that the second administrative detention order could be once again renewed since the Military order legislation authorizes a Military Commander to issue an order of administrative detention for a period of up to 12 months, and permits their renewal for indefinite lengths of time.
28. 所谓的敌方作战人员仍处于无限期不得与外界接触的拘留状态 而不对其提出正式指控 他们因而无法对其被拘理由提出质问
So called enemy combatants remain in indefinite incommunicado detention without formal charges and are unable to challenge the basis of their detention.
今年2月聚会的加共体国家元首和政府首脑宣布 无限期拘留拉瓦拉斯政治组织领导人和活动分子 拘留内普蒂纳先生是最明显的例子 只能被解释为基于政治派别的任意拘留
CARICOM heads of State or Government, meeting in February of this year, stated that the indefinite detention of Lavalas leaders and activists of which the detention of Mr. Neptune is the most glaring example can be construed only as arbitrary detention on the basis of political affiliation.
警察在调查期间可以将人拘留15天 而且如果他们认为需要延期才能适当完成调查工作的话 则可无限期延长
During their inquiries the police can hold someone in custody for up to 15 days and, if they decide that the proper completion of the investigation so requires, they can extend this period indefinitely.
1995年2月2日 这一期限已到 但是没有下令释放被拘留者
This deadline expired on 2 February 1995, but the detainee apos s release was not ordered.
核武器国家不应该认为 由于1995年无限期延长了 不扩散条约 它们获得了无限期保留核武器的无限权利
Nuclear weapon States should not assume that the indefinite extension of the NPT in 1995 gives them carte blanche to retain nuclear weapons indefinitely.
60. 由于1984年第2号法令 人身自由和安全权得不到保护 根据该项法令 可以无限期地拘留个人
60. The right to liberty and security of the person is not protected owing to Decree No. 2 of 1984, under which individuals may be detained indefinitely.
据报告 他被行政拘留6个月 拘留期随后又根据另一份6个月的拘留令延长
Reportedly, he has been placed under administrative detention for six months, a period which was later renewed by another six month detention order.
可以是因为拘留者没有出示逮捕状 没有说明拘留理由,或极有限提出法律咨询而进行任意拘留
It can be arbitrary because the persons detained are shown no warrant, given no reason for their arrest and have severely limited access to legal counsel.
该法律还规定可持续拘留一次不超过一年期限,总共可达五年
The same Law further provides for the detention to continue for a period not exceeding one year at a time up to a total of five years.
这三个月的拘留可以不经过执法部门的批准延长一次 经 quot 主管法官 quot 的批准可以进一步延长拘留期限
The three month detention could be renewed once without magisterial approval and further periods of removal were allowed with the approval of a competent judge .
最后 委员会希望强调 公约 要求将拘留作为最后措施 并以最短的适当期限为限
Finally, the Committee wishes to emphasize that the Convention requires that detention be a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time.
最后,委员会希望强调, 公约 要求将拘留作为最后措施,并以最短的适当期限为限
Finally, the Committee wishes to emphasize that the Convention requires that detention be a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time.
(a) 将被拘留者送交法官的时间期限应从8天缩短到不超过4天
(a) The period of time in which detained persons are to be brought before a judge should be reduced from eight to no more than four days

 

相关搜索 : 拘留期间 - 长期拘留 - 无限期保留 - 无限期保留 - 拘留 - 拘留 - 拘留 - 拘留的日期 - 无限期 - 无限期 - 无限期 - 无限期 - 无期限 - 无限期