"无需审批"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
无需审批 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
此外 估计有2000到3000人无需批准即将返回 | It was also estimated that some 2,000 to 3,000 people had returned without seeking authorization. |
为所有合法目的组织协会 可无需事先批准 | Societies may be formed for every lawful purpose without previous authorization. |
(b) 请求法院审查任何无须法院批准或未请求法院批准的行为 以及 | (b) Request review by the court of any act for which court approval was not required or not requested and |
经费编制和审批程序及审批权属 | Budget making and the process of budget approval, including determination of which institutions will have power to approve the budget. |
这两个方案受到批评,认为无视解决债务危机的需要 | The two programmes were criticized for ignoring the need to settle the debt crisis. |
据报他因批评政府在一个无人知晓的拘留中心遭到审讯 | He was reportedly interrogated at an unknown detention centre about his criticism of the Government. |
13 审议大会促请尚未批准 全面禁止核试验条约 的国家 特别是条约生效需要其批准的11个国家尽早批准该条约 | The Conference urges all States that have not yet ratified the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, in particular those 11 States whose ratification is required for the Treaty to enter into force, to do so at the earliest opportunity. |
(c) 所有进口或当地制作的录相均需得到录相审查委员会的批准 | (c) All videos, both imported and locally produced, be approved by the video censorship board. |
根据原来的需求评估,需要约260万公升,但随后采购的两批货共为157万公升 监督厅在审查了这些情况之后,得出结论认为,难民专员办事处所面临的是无法预见 无法控制的局面 | After reviewing the original needs assessment, which identified requirements of approximately 2.6 million litres, against the subsequent procurement of two consignments totalling 1.57 million litres, OIOS concluded that UNHCR was faced with a situation that could not be anticipated and that was outside of its control. |
有些无力偿债法规定 此种借款或信贷需经法院或债权人批准 另一些无力偿债法规定 无力偿债事务代表可以不经过批准而获得必要的信贷或融资 | Some insolvency laws require such borrowing or credit to be approved by the court or by creditors, while other laws provide that the insolvency representative may obtain the necessary credit or finance without approval. |
5. 对申请的审批 | 5. Consideration of applications |
因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准 | No special permission from the State export control agency for their export to Lithuania was therefore required. |
审议大会应当要求所有国家毫不拖延地无条约地签署和批准该条约 | The Review Conference should call on all States to sign and ratify it without delay and without conditions. |
可以不经审查批准 | It's a rubber stamp. |
据称 内政部长可以无限期地延长拘押令 无需将这些人提交法院审理 | It is alleged that their detention orders may be renewed indefinitely by the Minister of Home Affairs without any reference to courts. |
无批注 要新建批注 按下 F6 或在菜单中选择 工具 gt 批注 | No annotations To create new annotations press F6 or select Tools gt Review from the menu. |
18. 鉴于拟议的分工 而且无方法问题需待本届会议处理 因此 科技咨询机构无需审议这一议程项目 | In view of the proposed division of labour, and since there are no methodological issuesto be addressed at this session, the SBSTA does not need to consider this agenda item. |
卫星工程支持和工艺部主任有权做出这一决定 不需要其他审批或授权 | The Director of Satellite Engineering Support and Processes has authority for this decision no other approvals or authorizations are required. |
75. 在审查特别批次索赔的过程中 被拘留者确切的死亡日期无法得到确定 | In the case of the claims in the special instalment, the precise date of death of the detainees could not be ascertained with any certainty. |
因此,爱沙尼亚代表团认为无需进一步审议这个问题 | The Estonian delegation therefore believed that there was no need for further consideration of the issue. |
诚然,难民专员办事处在第二次订货之前并没有重新评估其需求,但审查时无法确定第一批货物分配相对较少的情况是否会导致大幅度减少原先查明的需求 | While it is true that UNHCR did not reassess its needs before placing the second purchase order, it could not be determined at the time of the review whether the relatively slow distribution of the first delivery would have resulted in a substantial reduction in the needs as originally established. |
各部 厅主管将需保证这一条件,这是审批请求和发放合同的一个先决条件 | The head of office or department will be required to certify this condition as a prerequisite for the processing of requests and issuance of a contract. |
无需退车 也无需平行泊车 | You don't need reverse. You don't need parallel parking. |
quot 人民有权为任何合法之目的结社 包括政治组织和工会 无需请求事先批准 | People shall have the right to form associations for any lawful purpose, including political groups and trade unions, without having to seek prior authorization. |
根据 公约 第18条 化学品审委会由政府指定的一批专家组成 负责评审可能需要列入 公约 的候选化学品 | The CRC is a group of government designated experts established in line with Article 18 of the Convention, that evaluates candidate chemicals for possible inclusion in the Convention. |
然而 人们也注意到 负责审批开支的官员目前还是不太愿意采用这种临时承付的做法 原因无疑是想避免事后受批评 | However, it has been noted that the officials responsible for authorizing expenditures are still reluctant to have recourse to such provisional commitments, no doubt wishing to avoid any subsequent criticism. |
他们的拘留期可以延至两年以上而无需由法院进行审理 | Their detention may be extended beyond two years without reference to courts. |
该股经常审查未结算的待付款,无需的数额立即予以注销 | Unliquidated obligations are constantly under review and amounts no longer needed are immediately cancelled. |
BF 这个不需要领导批准 | BF ... without a MacArthur grant. |
我们用黑奴无须他们批准 | 'Twas Georgia's sovereign right to secede from the Union! |
151. 保加利亚禁止童工( 劳工法 第301条) 因此无需审议这一问题 | 151. Since child labour is prohibited in Bulgaria (art. 301 of the Labour Code), this question does not need any consideration. |
如果庭上给我时间 与原告辩护人协商 就无需劳烦陪审团了 | If your Lordship will allow me a moment to confer with the plaintiff's counsel the jury won't be troubled in this case. |
委员会不妨审议为了推动各国批准和加入公约是否需要采取任何进一步的行动 | The Committee may wish to consider whether any further action is required to promote ratification and accession. |
还需要经联合国大会批准 | It is subject to approval by the United Nations General Assembly. |
合同批准所需的间隔时间 | Procurement staffing |
还有很多合同等待着制裁委员会的批准 希望在必要的审查之后 毫不拖延的批准这些合同 以便尽快满足很多人的需要 | Dozens more contracts are awaiting approval from the Sanctions Committee it is to be hoped that, after the necessary scrutiny, approval will be forthcoming without delay so that the many in need will soon be able to benefit. |
4.7 书记官长应审慎管理批款 | 4.7 The Registrar shall prudently manage the appropriations. |
在这方面 他完全同意秘书长关于必须审查尚未获得生效所需的足够批准数目的条约 | In that regard, it concurred fully with the Secretary General about the need to consider the treaties which had not yet received the requisite number of ratifications for their entry into force. |
你唔需要我嘅批評同埋蔑視 | You didn't need my judgment and my contempt. |
和解协议仍需获得法院批准 | The settlement agreement still needed to get approval of the court. |
因为需要得到批准 故此迟交 | The delay in the submission of the present note was due to the need to obtain the necessary clearances. |
5. 爱尔兰于1999年7月批准了 全面禁试条约 并主张迫切需要立即无条件使该条约生效 | Ireland ratified the CTBT in July 1999 and has advocated the urgent need for its entry into force without delay and without conditions. |
三 审查第五批 F4 类索赔 87 97 26 | Technical annexes to the fifth F4 instalment report |
对第一批来文的审查现已完成 | The reviews of the first series of communications have now been completed. |
往来业务和事项的审批和执行 | Authorization and execution of transactions and events |
相关搜索 : 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 需要审批 - 审批 - 审批 - 审批