"日益集中"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

日益集中 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(i))确保实现现金集中的利益
(i) To ensure that cash concentration benefits are achieved
集中管理的做法既有益 也有风险
There are potential gains as well as risks in this approach.
因此 在这种集合体中的公司既受益于劳动分工 又受益于地理聚集的外部因素
Thus, firms in such clusters benefit from both the division of labour and the externalities of spatial agglomeration.
第二 外国直接投资一直集中在而且日益几乎仅限于较大的成长较快的发展中国家
Secondly, foreign direct investment has been concentrated in, and is becoming almost confined to, the larger, faster growing developing countries.
消除童工方案的活动日益集中在优先消除危险的和形式最坏的童工现象
IPEC activities are increasingly focusing on the elimination of hazardous and the worst forms of child labour on a priority basis.
(c) 利益集团
(c) Interest groups
它们认为,在日益多元化的世界中,应该脱离集团政治的桎梏,避免在国际关系中划分新的界限
They believe that, in the conditions of the emerging pluralistic world, it is essential to transcend approaches based on bloc politics, and to avoid drawing new lines of division in international relations.
严重关切地认识到武装集团在敌对行动中征募 培训和利用儿童的趋势日益普遍
Recognizing with grave concern the growing trend towards recruitment, training and use of children in hostilities by armed groups,
129. 在日益融合的全球社会中 影响儿童的关键决定深受自愿机构 利益集团 私人公司 慈善机构和学术研究中心领导人的左右
In the increasingly integrated global community, critical decisions affecting children are strongly influenced by leaders of voluntary agencies, interest groups, private companies, philanthropic foundations and academic and research centres.
(c) 利益集团 12
(c) Interest groups 9
日益集中化造成了零售企业之间的强烈竞争 转化为较低的零售利润 有利于消费者
The increasing concentration has generated strong competition among retail establishments, which has translated into lower retailing margins and benefits to consumers.
我在桂河日本集中营里
Well, if you'd rather not. I was in a Japanese prison camp on the River Kwai.
因此 早日找到一个持久的解决办法符合我们的集体利益
It is in our collective interest, therefore, that an early and durable solution be found.
一 中国日益严重的房债危机
I. China's growing housing debt crisis
在南北贸易中 南方的非熟练工人获得了惠益 但收益却集中于北方的熟练工人 Wood Adrian 1995年
In North South trade unskilled workers have benefited in the South, but the gains have been concentrated on those with skills in the North (Wood, Adrian, 1995).
(d) 集体协定的益处
(d) The value of collective agreements.
6. 77国集团强调 国际运输服务和贸易便利化对发展中国家的竞争力日益重要 特别是在 新的贸易格局 中
The Group of 77 highlighted the increasing importance of international transport services and trade facilitation for the competitiveness of developing countries, particularly in the context of the new geography of trade .
此外还可在权力日益下放到外地的 比较不那么集中管理的组织环境中确保有关各方也负起更大的责任
Furthermore, it will ensure that in a more decentralized organizational environment featuring increased delegation to the field, commensurably higher levels of accountability are in force.
在此方面 由于世界许多地区受到发展不足 贫穷 不安全和隔阂的困扰 全球交往日趋分散 而且财富日益集中 消费过渡 全球环境日趋恶化 造成全球局势日益紧张 越来越缺乏安全
In this respect, the increasingly fragmented nature of global discourse characterized by underdevelopment, poverty, insecurity and alienation in large parts of the world and increasing concentration of wealth linked to excessive consumption and trends of global environmental degradation have contributed to increasing global tensions and insecurity.
不过 目前 这些逐渐增加的代表要素还不足以克服日益增长的腐败和利益集团的过度影响 为了维持一党执政的合法性 以及治国能力 这些狭隘利益集团必须被打倒 以保证一般利益 这就是中国新领导层所面临的挑战
For now, however, those representative elements that have been added incrementally are not powerful enough to overcome the growing corruption and excessive influence of vested interests. To maintain single party legitimacy and thus the ability to govern those narrower interests must be overridden in favor of the general interest.
大多数城市政府面临着收集和处理废物这一日益严重的问题
Most city governments have to face mounting problems of collection and disposal of wastes.
平民日益成为争夺领土或人民控制权的敌对集团的攻击目标
Civilian populations were increasingly being targeted by rival groups contending for control of territory or people.
他们之中有15人在美国监狱中日益衰竭
Fifteen of them were languishing in United States prisons.
这些集中起来的资源将被用于一些较紧迫的疾病 通过对研发增量的边际收益来评估 日本集中资源推进干细胞研发的战略可以作为其他国家的榜样
These pooled resources will be directed to a few high priority diseases, identified through an evaluation of the marginal benefit of additional R D. Japan s focused strategy to champion stem cell R D should serve as a model for other countries.
人们认为随着实质性关注问题日益集中,这一点的重要性与日俱增,尤其是在贫困问题和国际会议的后续行动方面
This was seen as increasingly important with the growing convergence of substantive concerns, especially regarding poverty and follow up to the global conferences.
我们这个世界的财富日益集中 而许许多多人却在受苦 这是使我们所有人都陷于贫困的一个耻辱
The increasing concentration of wealth in our world, while so many suffer, is a scandal that impoverishes us all.
发展中国家 包括甚至最贫穷的国家,正日益地从全球一体化中得益
Developing countries, including even the poorest countries, were increasingly benefiting from global integration.
(b) 促进发展中国家日益参与贸易
(b) Foster increased participation in trade by developing nations
非周日假日工作补贴是在集体协议中确定的
Allowances for work on non Sunday holidays are determined in collective agreements.
2. 随着服务活动在各国国民经济中的地位日益突出 服务统计日益受到重视
With the prominence of services activities in national economies, services statistics have received increased attention.
这种具有目标性的活动 对孩子们注意力的集中大有裨益
These kinds of target based practice also helps kids develop attention and concentration skills.
4. 旅游业是信息密集型行业 因而从信通技术中获益匪浅
Tourism is an information intensive sector and therefore has significantly benefited from ICTs.
开幕全体会议将在8月19日上午继续进行 然后在当天还举行各区域集团和其他利益集团的会议
The opening plenary will continue on the morning of 19 August, followed by meetings of regional and other interest groups for the remainder of that day.
在当今的全球社会中 商业利益与发展目标的重叠日益加深
In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives.
在 人权法案 中没有对代表集团利益的控诉者作出具体规定
There was no specific provision in the Human Rights Act for complainants representing group interests.
预计 由于集中资源开展联合行动 将有可能提高成本效益率
The movement towards the pooling of resources in joint ventures is expected to increase cost effectiveness.
D. 紧急状态日益精密 日益制度化
D. Increasing sophistication and institutionalization of states of emergency
认识到国际商品市场的结构性变化 特别是贸易和分销的日益集中 对发展中国家中的小农 商品生产者和出口商构成了新的挑战
Recognizing that structural changes in international commodity markets, particularly the increasing concentration in trade and distribution, constitute new challenges for small farmers, commodity producers and exporters in developing countries,
报告称 在日益全球化和联系日益密切的世界中有必要重审经济 社会和文化权利
It was argued that it was necessary to rethink economic, social and cultural rights in an increasingly globalized and intercommunicating world.
1997年8月18日上午10时 将举行一次主席团会议 参加该会议的将有各区域集团和其他利益集团的主席
A meeting of the Bureau, joined by the chairs of regional and other interest groups, will be held at 10 00 A.M. on 18 August 1997.
通过组建公司集团进行业务运营是日益全球化的世界经济的一个特点
Conducting business through the formation of corporate groups is a feature of the increasingly globalized world economy.
然而 由于该次区域很多经济体中贫困现象的发生日益普遍 筹集储蓄和提供消费信贷正变得越来越重要
However, savings mobilization and provision of loans for consumption are becoming more significant as poverty becomes more evident in many economies of the subregion.
妓女利益集团也派代表参加
Prostitutes' interest groups are also represented.
欧洲平台 欧洲经济利益集团
Europlatforms European Economic Interest Grouping
日历中还应列入区域集团会议的安排
The calendar should also include provision for regional group meetings.

 

相关搜索 : 集益 - 日益 - 集日 - 集中 - 集中 - 集中 - 集中 - 集中 - 集中 - 集中 - 集中 - 集中 - 集中 - 集中