"显著上升"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
大洋洲和北美也报告显著提高 分别从36 上升到53 和从24 上升到49 | Oceania and North America also reported significant increases (from 36 to 53 per cent and from 24 to 49 per cent, respectively). |
7 妇女感染艾滋病毒的比率在所有地区显著上升 | In all regions, the percentage of women living with HIV is significantly increasing. |
不过 数据显示 7 8年级至12年级土著女学生的坚持率已有上升 从1996年的32.1 升至2004年的43.9 | However, data show that retention from Year 7 8 to Year 12 for indigenous females increased from 32.1 per cent in 1996 to 43.9 per cent in 2004. |
几年来这一年龄组的失业者在总失业者人数中所占的份额上升显著 | Over the years the share of this age group in the total number of unemployed persons has risen markedly. |
同样 在全国参加合作社的妇女人数也显著上升 其中43 的社员是女性 | In addition, women apos s participation in cooperatives throughout the country has highlighted the importance of this sector, where 43 per cent of all members are women. |
世界范围内 飓风的持续时间显著增加 一场飓风的强度乘以其持续时间为其总能量 总能量也大幅上升 而且随着温度上升 能量也随之上升 | The total energy of a hurricane is found by multiplying the intensity of the hurricane by its duration. This, too, has risen sharply, and more is in store as temperatures rise. |
过去几年中 印度和非洲之间经济与商业关系有所增加 而贸易显著上升 | Over the last few years, economic and commercial ties have grown between India and Africa and trade has risen sharply. |
与前一年相比工伤事故总数减少了近100起或7 但致死事故的数量却显著上升 见表格 | In comparison with the preceding year the total number of accidents at work has decreased by almost 100 cases or 7 , however, the number of lethal accidents has undergone a dramatic increase (see the table). |
很对 当瞥一眼显示利润上升的图标 | When gazing at a graph that shows the profit's up |
在联合国内必须提升人权 并应在结果文件中给予显著地位 | Human rights must be elevated within the United Nations and given a prominent place in the outcome document. |
我们在Shannon少校身上进展显著. | We've been making excellent progress with Colonel Shannon. |
即使你相信高趨勢 意味著上升的銷售曲線... | Even if you accept the belief that the high Trendex means a rising sales curve... |
这一分析显示精神紊乱症发病率有上升趋势 | This analysis indicates an increasing trend for mental disorders. |
显著的? | Distinguishing? |
提升当前选中的框架 让它显示在其它框架的上面 | Raise the currently selected frame so that it appears above all the other frames |
在过去几年中 世界上这种协定显著增加 | The past few years have seen dramatic growth worldwide in the number of such agreements. |
30. 在被占领土上的巴勒斯坦人中 失业率上升 实际工资明显下降 | 30. Among Palestinians in the occupied territories, there has been an increase in unemployment and a significant decrease in real wages. |
众所周知 海平面在近12000年以来上升了大概100米 因此海平面上升显然同上个冰川时代末期大型陆上冰原的融化有关 那就意味着 海平面上升同人类活动无关 | We know that the sea level rose by roughly 100 meters during the last 12,000 years. This rise was clearly connected with the melting of the continental ice sheets at the end of the last ice age that is, it had nothing to do with human activities. |
非洲经济委员会的一项研究显示 非洲28个国家的监管力度呈明显的上升趋势 | A study by the Economic Commission for Africa showed a clear trend upwards in governance in 28 African countries. |
某些显示了更显著的变化 | Some of them show greater variability. |
20. 自2004年11月危机发生以来 科特迪瓦安全局势一直十分紧张 全国各地犯罪率显著上升 在阿比让和信任区尤其如此 | Since the November 2004 crisis, the security situation in Côte d'Ivoire has remained very tense, with a marked increase in criminality nationwide, especially in Abidjan and the zone of confidence. |
去年 8 11 汇改之前的最后一次汇改措施实施于2005年 十年间人民币对美元显著升值 | Last year, the last remittance measure before 8.11 exchange reform was carried out in 2005. The appreciation of yuan against dollar was significant during the last 10 years. |
利息偿付在预算中的比重正不断增大 而当利率再次开始上升之际 其比例还将继续上升 如果政府在财政稳固方面没有强有力的政治承诺和可信的计划 那么还存在着这样一种明显风险 即某一时刻 主权债务的收益率将会显著上升 这将会给经济和政治两方面带来不利影响 | The second danger 160 is that governments will continue to see it as their duty to decide which firms to save and which to let fail. A line must be drawn between a time of crisis, when emergency measures are needed to avert economic collapse, and normal circumstances, in which the full force of market mechanisms applies. |
利息偿付在预算中的比重正不断增大 而当利率再次开始上升之际 其比例还将继续上升 如果政府在财政稳固方面没有强有力的政治承诺和可信的计划 那么还存在着这样一种明显风险 即某一时刻 主权债务的收益率将会显著上升 这将会给经济和政治两方面带来不利影响 | The second danger is that governments will continue to see it as their duty to decide which firms to save and which to let fail. A line must be drawn between a time of crisis, when emergency measures are needed to avert economic collapse, and normal circumstances, in which the full force of market mechanisms applies. |
关系及其显著 | Highly significant relationship. |
其最明显的变化就是 现金配比上升至5.1 为2014年12月以来最高 | The most obvious change was that the cash ratio rose to 5.1 , which was the highest proportion since December 2014. |
我看着她们的脸 在她们的脸上 我看到 慈悲显现时升起的力量 | I looked into the face of one of these women, and I saw in her face the strength that arises when natural compassion is really present. |
对我来说 有两件事非常明显 那就是 二氧化碳上升会导致灭绝 | And there's two things that are really evident here to me, is that these extinctions take place when CO2 is going up. |
而是非常显著的 | This is very significant. |
直 到 他 藉著 聖靈 吩咐 所 揀選 的 使徒 以 後 被 接上 升 的 日子 為止 | until the day in which he was received up, after he had given commandment through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen. |
直 到 他 藉 著 聖 靈 吩 咐 所 揀 選 的 使 徒 以 後 被 接 上 升 的 日 子 為 止 | until the day in which he was received up, after he had given commandment through the Holy Spirit to the apostles whom he had chosen. |
直 到 他 藉著 聖靈 吩咐 所 揀選 的 使徒 以 後 被 接上 升 的 日子 為止 | Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen |
直 到 他 藉 著 聖 靈 吩 咐 所 揀 選 的 使 徒 以 後 被 接 上 升 的 日 子 為 止 | Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen |
犯罪率在上升 各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏信任 | Crime is on the rise, and the lack of trust among the parties is more marked than ever. |
相比之下 离婚率明显上升 2003年离婚率为11.1 而1980年离婚率仅为6.7 | On the contrary, as regards divorces, a significant increase may be observed, as the ratio was 11.1 per 1,000 inhabitants in 2003, as opposed to 6.7 in 1980. |
报告还表明 种族和宗教暴力呈上升趋势 有些显然是蓄意挑起的 | It also indicated that ethnic and religious violence had increased, some of it apparently deliberately provoked. |
在这方面 小组注意到 数据显示该厂1985年建造后不久 As Samra的盐分梯度表曲线由下降变为上升 并至少持续上升到2000年 | In the view of the Panel, Jordan has not provided sufficient evidence to establish that Iraq's invasion and occupation of Kuwait caused any damage to the coral reefs. |
最困难的部分是到达太空 而上升到轨道的成本显然是其中的关键 | The difficulty is getting there, and clearly, the cost to orbit is key. |
可是海洋保护区域 的曲线 基本维持水平 直到现今,才稍微显现上升 | But the ocean protected area is basically flat line until right about now it appears to be ticking up. |
叫那些人後退 直升機要著陸了 | Tell those people to back off so that the helicopter can land. |
77 然而 欧洲至西非航线上的有利效果并没有同样显著 | However, the beneficial effects have not been so strong on the Europe West Africa route. |
关切科学和技术发展的军事应用能够显著改进和提升先进武器系统 特别是大规模毁灭性武器 | Concerned that military applications of scientific and technological developments can contribute significantly to the improvement and upgrading of advanced weapons systems and, in particular, weapons of mass destruction, |
以显著时的白昼发誓 | And the day when it shines in all its glory, |
以显著时的白昼发誓 | And by oath of the day when it shines |
以显著时的白昼发誓 | and the day in splendour |
相关搜索 : 已显著上升 - 被显著上升 - 有显著上升 - 有显著上升 - 显著上升潜力 - 一个显著上升 - 显著上升空间 - 显著上升空间 - 一个显著上升 - 高度显著上升 - 显著提升 - 显著回升 - 显著升级