"普通法院"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

普通法院 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

1. 1985年设立了少年法院作为普通法院系统中的专门司法机构
1. The Juvenile Courts were established in 1985 as specialized judicial bodies within the ordinary system of courts.
普通医院数目
Number of general hospitals
普通医院病床
bed in general hospital
特别是与普通刑事法院程序相对照的是 据说无权向上一级法院上诉
In particular, and in contrast to procedures in ordinary criminal courts, there is said to be no right to appeal before a higher tribunal.
60. 据报告说 普通法院的法官薪金很低 工作条件很差
It has been reported that the judges of the ordinary courts are poorly paid and conditions of service are very poor.
1991年 被任命为新南威尔士最高法院首席普通法首席法官
1991 Appointed as Chief Judge at Common Law in the Supreme Court of New South Wales.
这种审理速度被用作一种武器为这类法庭的存在进行辩护 对普通法院的拖延现象加以攻击 从而破坏公众对普通法院的信任
The speed of their proceedings is used as a weapon to justify the existence of these tribunals and to attack the delays in the ordinary courts, and thereby undermining public confidence in them.
普通遗嘱与登记遗嘱在法律上的区别是 普通遗嘱只有在法院裁定其有效时才可执行 而登记遗嘱无须法院裁定其有效即可执行
The legal distinction between an ordinary will and a registered will is that the ordinary will is not executed until it is adjudged to be valid, whereas the registered will is executed without any ruling from the cadi as to its validity.
美国总统特朗普二号对参院投票通过减税法案
On the 2nd, U.S. President Trump welcomed the Senate voting to pass the tax cut bill
提交人原本可向普通法院对赔偿问题要求提供补救办法
They would have been able to pursue their remedy in the ordinary courts, in respect of the matter of compensation.
普通法院应当得到履行职责所必要的支助和协助
(d) The ordinary courts should be given the necessary support and assistance to carry out their duties.
另外 由于其特殊性 行政性司法机关比普通法院的执法力度更强
Furthermore, by virtue of its specialization, the administrative judiciary is better able than the ordinary courts to apply the principles of that law.
3. 向普通法院和特别及军事法庭调配资源方面的差别待遇
3. Differential treatment in the allocation of resources to the ordinary courts and the special and military tribunals
设立特别法庭或取消普通法院管辖权的所有命令均应废除
(c) All decrees which establish special tribunals or oust the jurisdiction of the ordinary courts should be abrogated.
法国审计法院第一院长 菲利普 塞吉(签名)
(Signed) Philippe Séguin
法国审计法院第一院长 菲利普 塞甘(签名)
(f) Items were identified at ONUB that had expired and had not been disposed of.
因此 亨特法官几乎全职处理刑事上诉法院案件 通常担任高级法官 并负责审理最高法院的民事(普通法)案件和刑事案件
As such, Justice Hunt sat almost full time in the Court of Criminal Appeal, usually as the senior judge, and was responsible for the administration of the civil (common law) work and the criminal work of the Supreme Court.
这使普通法院能够腾出资源 处理国际法庭移交的案件和加卡卡法院可能送回的少数案件
This has freed up the ordinary courts, which will now be able to handle the cases transferred by the Tribunal and a handful of cases that may be referred back to it by the Gacaca courts.
法官 拉利特普尔地区法院
Judge, Lalitpur District Court.
医院是保健组织中的一级推荐单位 根据 保健保护法 可将其分为普通医院和专科医院
The hospital is the first referral level in the organization of health care and, by Law on health care protection, it can be general or specialized.
65. 普通法院只是近年来 直至戒严法时期(1977 1985年) 才不再使用体罚的
Until the martial law period (1977 1985), the ordinary courts had in recent times refrained from imposing corporal punishment.
普通法
Ordinary Laws
第一个普通医院建立在维也纳
This is the first general hospital in Vienna.
普通医院和精神病医院的女性精神错乱住院患者的原因
Reasons for admissions of female patients to general hospitals and the psychiatric hospital due to mental disorders
法院的普遍性至关重要
The universality of the court was of paramount importance.
这不是普通的 院子 经常人来人往
It was one of those houses but very well run.
在这个问题上 他要求进一步澄清贝宁国内现有的各种补救办法 并希望了解人权理事会 普通法院 行政法院 以及宪法法院的具体职责
In that connection, he requested further clarification of the local remedies available in Benin and wished to know more about the precise roles of the Human Rights Board, the ordinary and administrative courts and the Constitutional Court.
这里不是监狱 只是所普通的旧医院
This ain't no prison, just a plain old hospital.
本案双方为博迪尼与特朗普总统竞选公司 16 CS 14300 梅克伦堡县 夏洛特 高等法院普通庭
The case is Bordini v. Donald J. Trump For President Inc., 16 CS 14300, General Court of Justice, Superior Court Division County of Mecklenburg (Charlotte).
法院的结论认为 普通法与 宪法 有冲突 因而该规则在 宪法 于独立之时一生效便为违宪
The Court concluded that because the common law rule was in conflict with the Constitution, it became unconstitutional as soon as the Constitution came into force at independence.
而国际法委员会通过的 国际刑事法院规约草案 第20条提供了更普遍的参照
A more general indication is given in article 20 of the draft statute of the International Criminal Court, adopted by the International Law Commission.
这是因为自这项裁决以来 政府并未作出必须的安排 将目前在军事刑事司法制度中不符合由军事法院审理条件的案件 依照宪法法院的裁决转给总检察院或普通法院
This was due to the fact that, since the ruling, the Government had not made the necessary arrangements for referral to the Attorney General apos s Office or to the ordinary courts of cases currently under the military criminal justice system that did not fulfil the conditions for a hearing in the military courts, in conformity with the Constitutional Court apos s ruling.
他指出 宪法法院一再认定 它无权复审普通法院判处的刑罚 也无权重新审查司法程序中确定的事实 因为法律对此明文禁止
He states that the Constitutional Court has repeatedly held it has no authority to review sentences handed down by the ordinary courts and is not competent to revisit facts established in judicial proceedings since this is expressly prohibited by law.
裁决摘录 不归其他法院受理的案件均由普遍法院负责审理
Ruling quoted Cases which are not assigned to other courts fall within the competence of the courts of justice.
地方法院有关刑事案件的审判权只限于小偷小摸和普通伤人等案件
The local court's criminal jurisdiction is limited to cases such as simple thefts and common assaults.
29. 基本法 第八十二条订明 香港特区的终审权属于香港特区终审法院 终审法院可根据需要 邀请其他普通法司法管辖区的法官参加审判
Article 82 of the Basic Law provides that the power of final adjudication of the HKSAR shall be vested in the Court of Final Appeal of the Region, which may as required invite judges from other common law jurisdictions to sit on the Court of Final Appeal.
1959 1962年 在匹兹堡大学西部精神病学院接受普通精神病学方面的住院实习 培训 匹兹堡 宾夕法尼亚
1959 1962 Residency training in General Psychiatry at Western Psychiatric Institute of Pittsburgh University, Pittsburgh, Pennsylvania
我们感谢法院院长菲利普 基尔希法官介绍描述这些成就的报告
We thank the President of the Court, Judge Philippe Kirsch, for his presentation of the report, which describes those achievements.
8. 审判在普里什蒂纳地区法院进行
8. The trial was held in the District Court in Pristina.
药物滥用的治疗是在心理医院 普通医院和寄宿治疗中心进行的
Treatment for drug abuse is carried out in psychiatric hospitals, in general hospitals and in residential treatment centres.
我们称赞国际刑事法院院长菲利普 基尔希法官提交了关于法院活动情况详实报告 A 60 177
We congratulate the President of the International Criminal Court, Judge Philippe Kirsch, for his elaborate report (A 60 177) on the activities of the Court.
我们感谢国际刑事法院院长菲利普 基尔希法官先前所作情况介绍
We wish to thank the President of the International Criminal Court (ICC), Judge Philippe Kirsch, for his earlier presentation.
现有的普通管辖机构和法院都可采用这些程序 但该法案提议 应当立即设立具有特殊管辖权的法院和负责对妇女的家庭暴力的法院 以处理民事和刑事案件
All of these procedures can be applied in the current common jurisdiction and courts, yet the Bill proposes as an immediate objective that Special Jurisdiction and Courts for Domestic and Family Violence against Women be created, dealing with civil and criminal cases.
2. 当地救济 指受害人可以在所指应对损害负责的国家 通过普通的或特别的司法或行政法院或机构获得的法律救济
2. Local remedies means legal remedies which are open to an injured person before the judicial or administrative courts or bodies, whether ordinary or special, of the State alleged to be responsible for causing the injury.
根据第41 96号法令 这一案件提交普通法院 法官认为所适用的诉讼程序属于旧的 诉讼程序法 的程序
Under decree No. 41 96, the case went to the ordinary courts the judge maintained that the procedure applicable was that of old Code of Procedure.

 

相关搜索 : 普通法院诉讼 - 欧盟普通法院 - 普通法院系统 - 普通法 - 普通法 - 普通法 - 普通立法 - 普通司法 - 普通法系 - 在普通法 - 普通法(P) - 州普通法 - 普通法定 - 普通民法