"更严格的审查"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
更严格的审查 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
要求更严格审查高活度放射源 | Calls for tighter security for high activity radioactive sources. |
严格审查现有所有报告,删除无用的报告 | All reports currently available to be critically reviewed and deleted if not used |
海事组织将对附件五进行审查 以期采取更为严格的船上废物管理要求以及严厉的排放条例 | It was expected that IMO would review Annex V with a view to introducing stricter requirements for on board waste management and stringent discharge regulations. |
严格审查管理员的能力,必要时进行调动 训练 | Critical review of the competence of managers and move train, if necessary |
可以乐观地认为,更多的缔约国将会进行严格审查,对 公约 的不可允许保留提出异议 | It is optimistic that more States parties will rigorously review and object to impermissible reservations to the Convention. |
3. 对待审青年人的监禁附加了更严格的先决条件 | 3. Very much stricter preconditions have been attached to the imprisonment of young people awaiting trial. |
在安理会审查对科特迪瓦的制裁制度时 可以通过拟订更严格的定义来补救这项漏洞 | This could be remedied by the Security Council drafting a tighter definition when it reviews the Côte d'Ivoire sanctions regime. |
制裁措施应该是有限期的 应受到严格监测和定期的审查 | They should be imposed for a limited period, be strictly monitored and be subject to regular review. |
另外还在推动对 刑法 的审查 严格对家庭暴力犯罪的判刑 | A review of the Penal Code with a view to stricter sentences for crimes of domestic violence is also being promoted. |
这一问题已成为财务管理的优先关切 已指示核证干事更严格地审查现金捐助和财务预测 | The issue has become a priority concern in financial management, and certifying officers have been instructed to be more diligent in reviewing cash contributions and financial projections. |
此外 秘书处还增加了对无基金方案的审查的次数和严格性 | The secretariat has also increased the frequency and rigour with which unfunded programmes are reviewed. |
为确保取得进展 2月的会议必须对进展情况进行严格审查 | To ensure progress, the review of the state of play that will be undertaken by the meeting in February must be rigorous. |
同一消息来源还指出 后者对检察官的工作应进行更严格的检查 | The same sources also stated that the latter should exercise greater control over the public prosecutors apos work. |
十三 应定期对本国的海关条例和相关的法律制度进行审查 以便使之随着 议定书 的进展而变得更为严格 | (xiii) Customs regulations and related legal systems should be reviewed periodically to make them stronger over time as the Protocol moves forward |
审计还查明了应采取的一些具体步骤以提高警官的素质 实行更严格的安全措施以及使所有各级都对安全作出更大的承诺 | The audit also identified several specific steps to be taken to improve the qualifications of security officers and to achieve stricter security enforcement and a stronger commitment to security at all levels. |
需有更严格的资金问责制 | need to have a higher accountability of funds. |
信息和通信技术合理化 还可以按照咨询委员会的要求 对联合国出版物及其发行方式进行更加严格的审查 | Rationalization of ICT could also help achieve rigorous scrutiny of United Nations publications and how they were distributed, as called for by the Advisory Committee. |
你对下属该更严格点 | You must be stricter with your subordinates. |
由IMF行使更严格的监督 各国需要拿出更严格遵守 最佳行动 和一致规范的承诺 | Stronger surveillance by the International Monetary Fund and a firmer commitment by countries to abide by best practices and agreed norms. |
四. 关于禁运的更严格的定义 | Tighter definition of the embargo |
或则更严格的说 我去的读书 | Or rather, I went through school. |
C. 资格审查标准 | C. Qualification criteria |
C. 资格审查要求 | C. Qualification requirements |
法律更加严格 警察的行动也更加有力 | Laws have become stricter and the actions of the police more forceful. |
7. 毫无疑问 这一严格的审查过程提高了原则草案的质量 深度和相关性 | Without doubt, this rigorous review process has improved the quality, depth and relevance of the Draft Principles. |
但是更多的是严厉的审判 或者说更苛刻的审判 | But most of it is about more punitive sentencing, harsher sentencing. |
预期大规模的危机将继续要求人道主义应对行动具有更大的能力 更高的质量 更严格的问责制 这需要联合国审查并增强其现有的制度 工具和能力 | The expectation that large crises will continue to demand greater capacity, quality and accountability in humanitarian response requires that the United Nations examine and strengthen the systems, tools and competencies it has in place. |
同一杂志的3月号打算庆祝缅甸第一家报纸成立160周年 也被严格审查 | The March issue of the same magazine, intended to celebrate the 160th anniversary of the establishment of the first newspaper in Myanmar, was also severely censored |
(b) 资格审查与登记 | (b) Eligibility and Registration |
nbsp nbsp nbsp 由IMF行使更严格的监督 各国需要拿出更严格遵守 最佳行动 和一致规范的承诺 | nbsp nbsp nbsp Stronger surveillance by the International Monetary Fund and a firmer commitment by countries to abide by best practices and agreed norms. |
一个代表团强调指出 在审查针对大会呼吁采取的各项行动进展情况的过程中必须严格行事并严格按照商定时限来进行 | One delegation emphasized that the review of progress on actions taken in response to the call by the General Assembly had to be rigorous and take place well within the agreed time frame. |
公安 机关 在 查验 时 必须 严格 审查 持枪 单位 和 个人 是否 符合 本法 规定 的 条件 检查 枪支 状况 及 使用 情况 | When conducting inspection, the public security organs shall examine whether the units and individuals that hold the guns meet the qualifications as prescribed by this Law, and the condition and use of the guns. |
联合国各机构受到越来越严格的检查 它们的许多业务受到政府更多的限制 | United Nations agencies are coming under increased scrutiny, with many of their operations subjected to increased governmental restrictions. |
他们重申 落实任务执行人调查结论的首要责任在于各国 强调必须严格审查各国在这方面的配合 | They reiterated that the primary responsibility for implementing mandate holders' findings remained with States and stressed the importance of scrutinizing States' cooperation to that effect. |
12. 开发计划署正在继续严格审查服务终了和退休后津贴的供资机制 第77段 | UNDP is continuing with a diligent review of funding mechanisms for end of service and post retirement liability (paragraph 77). |
然而 数量的增加使法院不得不持续不断地严格审查其诉讼规则和工作方法 | However, that increase has obliged the Court to conduct an ongoing and strict review of its procedural Rules and working methods. |
以色列政府严格审查进出以色列的武器,这一切都受到全面的立法和监测的管制 | The Government of Israel closely scrutinizes the export and import of arms into and from Israel, all of which are subject to comprehensive legislation and monitoring. |
现在正批准并实施更为严格的规章 | More stringent regulations were being approved and implemented. |
贸发会议秘书处的研究帮助激励国际社会更加严格地审视非洲所面临的挑战 | The research by the UNCTAD secretariat had helped to galvanize the international community to undertake a more critical examination of the challenges faced by Africa. |
审计委员会对建议注消的损失的严重程度表示关切,审计委员会认为如果更严格地进行存货管理,这种现象本是可以避免的 | The Board is concerned at the extent of losses recommended for write off, which the Board considers could have been avoided with tighter inventory management. |
在选举后不检查非常任成员记录的做法是责任制 但是要求新常任成员负责的严格审查不是责任制 | An election after which the record of non permanent members is not examined is accountability, but a stringent review holding new permanent members accountable is lack of accountability. |
委员会建议,应该使拘留的适用符合 盟约 的严格规定和强制性地进行有效的司法审查 | The Committee recommends that the application of detention be brought within the strict requirements of the Covenant and that effective judicial review be made mandatory. |
对所有这类指控 都将进行严格认真的调查 | All such allegations are, and will be, rigorously investigated. |
2. 真正有效的实质性审查机制除其他外,必须尽量缩短审查时期,其规定必须与在原先选举新常任理事国时适用的规定一样严格 | 2. A truly effective mechanism for substantive review requires, among other things, that the review period be as reasonably brief as possible and its provisions as rigorous as those applied during the initial elections for new permanent members. |
审计委员会的意见使人们对这些 quot 严格的规定 quot 究竟严格执行到什么程度产生怀疑 | The Board s observations raise doubt about the extent to which these strict requirements are being strictly enforced. |
相关搜索 : 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查 - 严格审查