"月度定价"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
月度定价 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该区域计划利用2005年7月至2006年6月收集的月度数据 计算2005和2006参考年的年度国家平均价格和购买力平价 | The region plans to calculate annual national average prices and compute PPPs for the reference years 2005 and 2006, using monthly data collected from July 2005 to June 2006. |
刚果新法郎与美元的比价为1 1.40 但到4月 物价再次大幅度上涨 | The rate for the new Congolese franc was set at US 1.40, but in April prices rose sharply once again. |
指定Kalzium 共价半径梯度特性是否使用对数梯度来代替线性梯度 | Specifies whether to use a logarithmic instead of a linear gradient for the Kalzium Covalent Radius Gradient feature |
规定按某一最低限度价格转售的义务 | Imposition of an obligation to resell at a minimum price |
(二) 新考绩制度的评价(第51 469 B号决定) | (ii) Evaluation of the new performance appraisal system (decision 51 469 B) |
此外,在头三个月结束时,应进行一次进度审查,评价这一制度的可行性 | Moreover, after the initial three month period, a progress review would be conducted to evaluate the feasibility of the system. |
但是,这些规定的价值取决于人们实施这些规定的程度 | However, the value of these provisions is limited to the extent to which they are applied. |
价格精度 | Price precision |
价格精度 | Price Precision |
为确定相对排序 有些制度要求实时披露最低的出价 而在另一些制度中只披露排序 不披露出价 | To determine relative ranking, some systems require real time disclosure of the lowest price to be bid while in other systems, only ranking but not prices are disclosed. |
随着业务管理制度的发展 预期评价活动逐步转为分散式自我评价 辅之以总部定点评价 | With the development of the OMS, evaluation is expected to increasingly centre around decentralized self evaluation, complemented by targetted evaluations by Headquarters. |
资金总额 根据3月31日终了年度市场价值计算的总收益 | Total Fund total returns based on market value for the years ending 31 March (Percentage) |
b 公务员制度委员会从1996年1月至11月每月公布的工作地点差价调整数乘数平均数 | b Average of post adjustment multiplier promulgated monthly by ICSC from January to November 1998. |
项目厅承认没有正式的现行规定要求评价这些人员的工作,它将确保制定更正式化评价的制度 | The Office, recognizing that no formal requirement exists to evaluate the work of such personnel, will ensure that more formalized evaluation is instituted. |
估计年度价值 | Contribution Estimated annual value |
该议定书的价值取决于缔约国是否严格遵守其规定 包括提交年度报告和参加年度会议 | The value of the Protocol depended on strict compliance with its provisions, including the submission of annual reports and participation in annual meetings. |
同时两年期评价报告工作定在2007年10月至2008年1月期间进行 | Meanwhile, work on the biennial evaluation report is scheduled to be carried out from October 2007 to January 2008. |
( 三 ) 定价 方式 或者 定价 依据 | (3) The price setting method and the basis for the price setting |
由于不能时常采用由国家政府或统计组织制定的物价指数 公务员制度委员会自己必须收集定价数据 | Since it is not always possible to use price indices established by national Governments or statistical organizations, ICSC must collect pricing data itself. |
(f) 修订评价制度 | (f) Revising the evaluation system |
通过定价代理人和联合国共同制度各组织的选定工.作人员收集数据 | Data is captured by completing complex and lengthy questionnaires, through pricing agents and targeted staff of organizations of the United Nations common system. |
尤其是 粮食和商品价格 包括石油价格 高度不稳定 严重损害到许多穷国的财政能力 | In particular, the volatility of food and commodity prices, including petroleum prices, is seriously denting the financing capacity of many poor countries. |
2017年12月28日贵州茅台发布公告称经研究决定 自2018年起适当上调茅台酒产品价格 平均上调幅度18 左右 | On December 28, Kweichow Moutai announced that upon study, it has decided to appropriately hike the price of Moutai liquor products in 2018 on average, the magnitude of the hike would be approximately 18 . |
油价是以利润定价 | The oil is priced off the margin. |
48. 大型零售商还可能以低于成本的价格进行销售或进行掠夺性定价 以此大幅度削价并迫使竞争对手赔本销售 | Large retailers may also engage in selling below cost and predatory pricing whereby prices are cut aggressively to force competitors to sell at a loss. |
我们计划于2010年在印度投放该产品 目标价格定为每只25美元 不到传统恒温箱 价格的0.1 | We plan to launch this product in India in 2010, and the target price point will be 25 dollars, less than 0.1 percent of the cost of a traditional incubator. |
35. 目前确定差价调整数指数的制度依赖共同制度工作人员对调查的答复,因此,充分的可靠的工作人员答复对公平确定差价调整数指数是不可或缺的 | 35. The present system of determination of post adjustment indices is dependent on survey response from United Nations common system staff and adequate and reliable staff response is essential for fair determination of the indices. |
因此评价支持实绩管理制度和方法的制定 应用和不断改进 | Evaluation thus supports the development, application and continuous refinement of results based management systems and methodologies. |
规定竞争和价格规章的1992年1月29日第92 50号政令 | Decree No. 92 50 of 29 January 1992 establishing regulations in the field of competition and prices |
这6家燃油经销商 尽管它们的燃油采购价持续大幅度减少 却一直将这种燃油高价保持到2001年11月 | The six fuel distributors maintained the high fuel prices until November 2001 despite the continuing trend of substantial decreases in their fuel purchase prices. |
57. 2005年6月的审查对联合国采购处网站的透明度作出了积极的评价 | The June 2005 review evaluated positively the transparency achieved by the United Nations Procurement Service website. |
2000年8月价格 | August 2000 prices. |
2000年8月价格 | August 2000 prices. |
2002年8月价格 | August 2002 prices. |
7月份CPI上涨1.8 环比上涨0.2 1 7月份CPI上涨2.1 所以物价形势总体稳定 | In July, CPI rose by 1.8 , with a month on month rise of 0.2 . From January to July, CPI rose by 2.1 , so the overall price situation is stable. |
日本有一种具有类似效应的制度 例如 对某些肉产品的关税定义是 进口价格与某种标准价格或多项标准价格之差 | Japan has a system with similar effects, as tariffs for certain meat products, for example, are defined as the difference between the import price and a certain standard price or a multiple thereof. |
美联储决定将物价稳定定义为 中期物价指数消费支出条件下平均2 的年度通胀 在过去12个月里 增长率约为1.5 充分就业并没有定义 许多经济学家认为这相当于约为5.5 的失业率 而最近的失业率是6.1 | The Fed decided to define price stability as a two percent annual inflation over the medium term of the price index of consumer expenditures. For the past 12 months, that rate of increase has been about 1.5 . |
1. 实现商品贸易条件稳定 包括避免出现过度的价格波动 以便 | To achieve stable conditions in commodity trade, including avoidance of excessive price fluctuations, at levels which would |
执行局通过了署长关于2004年评价的年度报告的第2005 21号决定 | The Executive Board adopted decision 2005 21 on the annual report of the Administrator on evaluation 2004. |
与西方讨价还价的定位 | Positioning for a bargain with the West |
4. 决定新制度自2007年1月1日起执行 | 4. Decides to implement the new system with effect from 1 January 2007 |
日本的举措在原子能机构大会2003年和2004年9月通过的关于保障监督制度的决议中得到高度评价 | The Japanese initiatives were highly evaluated in the resolutions on the safeguards system adopted at the IAEA General Conferences in September 2003 and 2004. |
在头三个月结束时,应进行一次进度审查,以评价预备建立的制度在经济 技术和业务方面的可行性 | At the conclusion of the first three month period, a progress review should be conducted to evaluate the economic, technical and operational feasibility of the prospective system. |
关于定价的1990年第87号法( quot 价格法 quot )第3至第6条赋予政府有权制定一套制度 要求根据 竞争法 标准被认定在有关市场上具支配地位的制造商在涨价之前事先通知 | Articles 3 to 6 of Act No. LXXXVII of 1990 on Price Setting (the Price Act ) empowers the Government to create a system of prior notifications of price increase for products the manufacturers of which are in a dominant position, assessed under the criteria of the Competition Act, on the relevant market. |
而2月份以来 煤价逐步回升 近期秦皇岛动力煤价格更是连续上涨四周 上升到16个月来的高点 一度攀升到每吨436元 比年初上涨近70元 | And since February, coal prices gradually picked up, Qinhuangdao steam coal prices rose continuously for four weeks, rose to 16 months high, once climbed to 436 yuan per ton, up nearly 70 yuan per ton over the beginning. |
相关搜索 : 定价精度 - 年度定价 - 定价制度 - 定价纬度 - 度蜜月 - 度蜜月 - 定价 - 定价 - 定价 - 定价 - 包月价格 - 每月价格 - 每月评价 - 定价的透明度