"有关使"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
有关使 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们对有关使用武力的建议也有类似的关切 | We have similar concerns relating to the recommendation concerning the use of force. |
特使办事处的有关运费 | Related freight cost of the Office of the Special Envoy |
我会使它变成跟我有关 | I'll make it my business. |
这些关系使儿童具有身心安全感 并使其得到持续的关爱 | These relationships offer children physical and emotional security, as well as consistent care and attention. |
特别代表 特使和有关职位 | Special representatives, envoys and related positions |
110. 在使用监测活动所获得的信息方面 55.8 的国家称在制定政策的过程中使用了有关信息 51.3 使用有关信息修改和改进了服务 49.6 使用它们审查和调整了有关方案 | With regard to the use of information from monitoring activities, 55.8 per cent reported using it to formulate policy 51.3 per cent to amend and improve services and 49.6 per cent to review and restructure programmes. |
即使和英语课完全没有关系 | Even if it hasn't anything to do with English. |
这将显示关于此应用程序使用的有关提示 | This shows useful tips on the use of this application. |
交通 使用汽车 停车和有关问题 | Transportation use of motor vehicles, parking and related matters |
应收帐款报表与各有关文件不符,以致使有关的帐目不可靠 | There were discrepancies between the accounts receivable statements and the supporting documents, rendering the related accounts unreliable. |
quot (b) 与数字签字使用有关的条件 | (b) the conditions associated with the use of digital signatures |
1. 交通 使用汽车 停车和有关问题 | 1. Transportation use of motor vehicles, parking and related matters |
第二 关于机构设置问题 必须使所有的有关行动者都参与其间 | Secondly, on the institutional set up, all relevant actors must be brought in. |
这样一种方法将使有关国家妥当地注意到任何其他有关因素 | Such an approach would enable the States concerned to take appropriate account of any other relevant factors. |
使用有关工具和措施 使当局能够追踪网络攻击的来源 | Implement tools and measures to enable authorities to trace the origin of cyberattacks |
有一些数字 但使之关联的能力微薄 | There are numbers but little ability to draw correlations. |
是否有任何关于使用水资源的规定 | Are there any provisions on the use of water resources? |
与部署军事单位有关的预计使用费 | Projected usage charges in connection with deployment of military units. |
使所有利益相关者参与其中 赋予其权力并使其作出承诺 建立团队和伙伴关系 | Inclusiveness, empowerment and commitment of all stakeholders (building teams and partnerships) |
委员会特别关注这一做法使有关方面有机会虐待和恐吓被拘留者 | The Committee is especially concerned that this practice provides opportunity for ill treatment and intimidation of detainees. |
回顾所有国家都有义务遵守 联合国宪章 有关在国际关系 包括在空间活动中不使用武力或威胁使用武力的规定 | Recalling the obligation of all States to observe the provisions of the Charter of the United Nations regarding the use or threat of use of force in their international relations, including in their space activities, |
回顾所有国家都有义务遵守 联合国宪章 有关在国际关系,包括在空间活动中不使用武力或威胁使用武力的规定 | Recalling the obligation of all States to observe the provisions of the Charter of the United Nations regarding the use or threat of use of force in their international relations, including in their space activities, |
回顾所有国家在国际关系包括在空间活动中都有义务遵守 联合国宪章 有关不使用武力或威胁使用武力的规定 | Recalling the obligation of all States to observe the provisions of the Charter of the United Nations regarding the use or threat of use of force in their international relations, including in their space activities, |
然而,即使在这些国家也有有关采用酷刑的报告 | Yet torture is still reported even in those countries. |
纳入 关于在外层空间使用核动力源的原则 的有关部分 | Incorporation of the relevant parts of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space |
使用安全保证也有助于减少安全关切 | The use of security assurances would also help to reduce security concerns. |
第三次报告. 特别代表 特使和有关职位. | Third report. Special representatives, envoys and related positions . |
所获得的数据分发给有关科学家使用 | The data obtained were distributed to scientists for their use. |
23. 应当指出 定义没有提到有关使用武力或威胁使用武力的合法性的原则 | The definition, it will be noted, makes no reference to the principles relating to the legality of the use or threat of force. |
回顾所有国家都有义务遵守 联合国宪章 内有关在国际关系包括在空间活动中不使用武力或威胁使用武力的规定 | Recalling the obligation of all States to observe the provisions of the Charter of the United Nations regarding the use or threat of use of force in their international relations, including in their space activities, |
回顾所有国家在国际关系包括在空间活动中都有义务遵守 联合国宪章 内有关不使用武力或威胁使用武力的规定 | Recalling the obligation of all States to observe the provisions of the Charter of the United Nations regarding the use or threat of use of force in their international relations, including in their space activities, |
回顾所有国家都有义务遵守 联合国宪章 有关在国际关系中包括在空间活动中不使用武力或威胁使用武力的规定, | Recalling the obligation of all States to observe the provisions of the Charter of the United Nations regarding the use or threat of use of force in their international relations, including in their space activities, |
5.4 律师还说,有关使用武力的条例规定使用非致命性的武力 | 5.4 Counsel also submits that the regulations for the use of force would have required the use of non lethal force. |
原子能机构所有有关核安全的文书都应使之具有普遍性 | All relevant IAEA instruments on nuclear security and safety must be made universal. |
还必须使关于教派和 quot 心灵团体 quot 的辩论降温 使有关情况更公开 并向议会提出建议 | It also had to take the heat out of the debate on sects and psycho groups by ensuring more open information on the subject and to make recommendations to Parliament. |
还有与会者对大麻使用的增加表示关注 | Concern was also expressed at the increased use of cannabis. |
31. 有人还对该款中使用的用语表示关切 | Concern was also expressed with regard to the terminology used in the paragraph. |
与联合国有关的外交使团人员均可报名 | Newspaper and confectionery stand. |
南美国家现正接受使用有关软件的培训 | Countries in South America were currently receiving training in using the software. |
使用这个装置 你必须要输入所有有关你运动的信息 | But it really wants you to enter all your activity. |
为了使委员会有效运作 有关国家必须进行良好合作 | For the commission to function effectively, it will need to have good cooperation from the countries concerned. |
(t) 船舶共有人间有关船舶的使用或收益的任何争议 | (t) any dispute between co owners of the ship as to the employment or earnings of the ship |
(t) 船舶共有人间有关船舶的使用或收益的任何争议 | (t) any dispute between co owners of the ship as to the employment or earnings of the ship |
15. 与此相关,在一个有关事项方面,咨询委员会请求澄清现有关于使用一般临时助理人员(有别于会议事务使用的临时助理人员)预算资金的指导方针 | 15. In a related matter, the Advisory Committee sought clarification as to the existing guidelines for the use of funds budgeted under general temporary assistance (as distinct from temporary assistance for meetings, which is utilized for conference services). |
有关德国现行海关规定的资料 可向德国的任何使领馆索取 | Information on customs regulations in force in Germany may be obtained from any German embassy or consulate. |
相关搜索 : 有关使用 - 有关使用信息 - 使相关 - 使开关 - 使关键 - 有关 - 有关 - 有关 - 有关 - 使所有 - 使有形 - 即使有 - 使用有 - 使有用