"有内涵"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
有内涵 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
精神内涵 | of the spirit of Chinese culture. |
更有深度 更有文化 更有内涵的芥末酱 | A mustard of more sophistication and culture and meaning. |
一本杂志一定要有... 内涵和气派 | A magazine must have... ..blood and brains and pizzazz. |
这是最有内涵的方式, 做为开头. | It was really mostly mental to start with. |
巴基斯坦宪法 载有显著的人权内涵 | The Constitution of Pakistan has a significant human rights content. |
这个 对我来说 是目的驱动的所有内涵 | That, to me, is what being purpose driven is all about. |
这种战斗的心情 让他的思想更有内涵了 | Facing death himself probably deepened his thinking. |
外交政策的正确内涵 | The Right Stuff in Foreign Policy |
高级金融的潜在内涵 | The Hidden Purposes of High Finance |
我的总结是 要把教材内所涵盖的内容... | has been taught. |
彼此丰富并增进知识 重视所有文明均有的丰富内涵和智慧 | Mutual enrichment and advancement of knowledge and appreciation of the richness and wisdom found in all civilizations |
别看它们是一个个方盒子 却拥有许多人格化的内涵 | Even though they're cubes, they actually have a lot of personality. |
经合组织请求的观察员地位涵盖其框架内的所有机构 | The observer status sought for OECD would cover all bodies within its framework. |
可是凭他那个出生 要说思想有内涵 我实在不能理解 为什么 | I have a hard time believing the truth of his philosophy, especially knowing where he came from. |
上千万种物件总在运转 它们内涵代码 | Tens of millions of them are thinking all the time they have code attached to them. |
我是个有涵养的.. | I'm more a man of.. |
深刻内涵 包括这个形成的过程 我觉得都有一个更深刻的了解 | including the process of its formation. |
第9条. 具体的除外情形和涵盖内的情形 | Article 9. Specific exclusions and inclusions |
四 某些电子商务应用 国际和发展内涵 18 | Selected e business applications international and development dimensions 17 |
基准应涵盖项目内附件A所列所有气体 部门和源类别的排放量 | A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A within the project boundary. |
我们注意到 在报告涵盖期内 国际法院解决了十个有争议的案件 | We note that during the period covered in the report, the International Court of Justice resolved 10 contentious cases. |
(a) 该外国程序是第2条(a)项涵义内的程序 | (a) the foreign proceeding is a proceeding within the meaning of article 2(a) |
它们没有任何涵义吗 | Doesn't it mean anything? |
130. 在报告涵盖期内曾发生1宗这类死亡个案 | There was one such death during the reporting period. |
该案文涵盖第30条的所有各部分 而不仅是涵盖(b)和(c)款 | The text covers all parts of article 30 and not only paragraphs (b) and (c). |
(b) 外国非主要程序 如果债务人在该外国拥有第2条(f)项涵义内的营业所 | (b) as a foreign non main proceeding if the debtor has an establishment within the meaning of article 2(f) in the foreign State. |
那些不用语言传递的部分内涵着值得重视的神奇 | And in that non verbal portion, there's some serious magic. |
它涵盖所有社会职业群组 | They cover all the socio occupational groups. |
所以 她想知道处女检查和生殖器检查是不是一回事 是否有相同的法律内涵 | She therefore wondered whether virginity testing and genital examinations were the same thing and had the same legal connotations. |
这些条约涵盖何种问题 如何涵盖以及这方面有何主要类似和差别 | What issues do these treaties cover, how are they covered and what are the main similarities and differences in this respect? |
权力也可以用来增强力量和丰富内涵 结果是正面的 | Power that is used to enhance or enrich is positive. |
(1) 如果第15条(2)款提到的决定或证明表明 该外国程序系属于第2条(a)项涵义内的程序 并且该外国代表系属于第2条(d)项涵义内的个人或机构 则法院有权如此推定 | (1) If the decision or certificate referred to in article 15(2) indicates that the foreign proceeding is a proceeding within the meaning of article 2(a) and that the foreign representative is a person or body within the meaning of article 2(d), the court is entitled to so presume. |
所以 遵循网络规则 他们发起了一场公投 包含很多非常高雅 深刻 有内涵的名字 | So, in true web fashion they put together a poll where they had a bunch of very erudite, very thoughtful, cultured names. |
另据指出 Opening 开标 一词应当改为 start 开标 因为前者在采购过程中有着特定的内涵 | It was also suggested that the term opening should be replaced with the term start as the former had particular connotations in procurement proceedings. |
而我们把墙上开关关上的那一声响 内涵就完全不同了 | The sound made flicking a wall switch off is of a completely different nature. |
PDUI涵盖大小城镇内30个较贫困的区 面向成千上万的人民 有助于创造大量的工作 | The PDUI covers about 30 poorer districts in large and small towns, reaches hundreds of thousands of people and contributes to the creation of a large number of jobs. |
在这方面 设想中的条约应该既涵盖裂变材料的未来生产也涵盖现有库存 | In this connection, the envisaged treaty should cover existing stocks of fissile material, as well as future production. |
假如道德 道德的内涵 只是为了最大的享受 和最少的痛苦 | What if morals, what if what makes something moral is just a matter of if it maximizes pleasure and minimizes pain? |
但不歧视的概念是与 宪法 融为一体的 在内涵上是明确的 | The Constitution does not contain a definition or description of discrimination against women. |
在美丽的人群里 我只对 那些内涵胜过外在美的人感兴趣 | Among crowds of beautiful people, I'm only interested in those who possess something more than beauty. |
铭记着当今世界游牧文明内涵的与大自然和谐共生的文化日益重要和有现实意义 | Mindful of the ever increasing significance and relevance of a culture of living in harmony with nature, which is inherent in nomadic civilization, in today's world, |
该战略涉及一个含有三个步骤的进程 涵盖在商定时限内完成调查 审判和上诉工作 | The Strategy involves a three step process encompassing the completion of investigations, trials and appeals within agreed timelines. |
和平的涵意绝不仅仅是没有战争 | Peace means much more than just the absence of war. |
59. 目前的保健结构涵盖范围有限 | 59. The present structure of health care coverage is inadequate. |
自营职业者 包括协助工作的配偶 也在该法令涵盖的范围内 | Self employed people, including assisting spouses, are also covered by the Act. |
相关搜索 : 要有内涵 - 内涵 - 与内涵 - 熊内涵 - 与内涵 - 与内涵 - 为内涵 - 具有文化内涵 - 品牌内涵 - 品牌内涵 - 科学内涵 - 文化内涵 - 时尚内涵 - 政治内涵