"期末现金余额"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
期末现金余额 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
期末余额 | Ending Balance |
期末余额 | Balance after |
期末余额 | Ending balance on bank statement |
期末余额 | Ending Balance |
期末余额 | Ending balance of this statement |
期末基金结余 | Beginning of the period |
财政期间的现金盈余数额为临时现金盈余额 加当期收到的前期拖欠摊款和上述未清偿债务备抵的节减额 | The cash surplus for the financial period shall be determined by crediting to the provisional cash surplus any arrears of prior periods' contributions received during this period and any savings from the provisions made for unliquidated obligations as mentioned above. |
D. 两年期末未支配余额 | D. Unencumbered balance at end of biennium |
在对帐单中未包含期末余额 | Statement balance is not contained in statement. |
15 应付 职工 薪 酬 按 项目 列示 应付 职工 薪 酬 的 期初 余额 本期 增加 额 本期 支付 额 和 期末 余额 | (15) As regards payables to employees, it is required to list item by item the beginning balance, accrual at current period, amount paid at current period and ending balance of such payables. |
11 资产 减 值 准备 按 项目 列示 资产 减 值 准备 的 期初 余额 本期 计 提 额 本期 转 回 额 本期 转 销 额 和 期末 余额 | (11) As regards assets depreciation reserves, it is required to list item by item the beginning balance, amount prepared at current period, amount carried back at current period, amount written off at current period and ending balance of such reserves. |
10 无形 资产 按 项目 列示 无形 资产 的 取得 方式 原值 期初 余额 本期 增加 额 本期 转出额 本期 摊销额 累计 摊销额 期末 余额 剩余 摊 销 年限 | (10) As regards intangible assets, it is required to list item by item their acquirement form, initial value, beginning balance, accrual at current period, amount transferred out at current period, amount of amortization at current period, amount of accumulated amortization, ending balance, the number of remaining years of amortization. |
输入该账户的期初余额 这通常是上次对账的期末余额 如果不清楚 请留空 | Enter the opening balance of the account. This is usually the ending balance of the last statement. If uncertain, leave as is. |
6. 两年期末 准备基金款下的一切余额 应在处理两年期最后批款时交还 | At the end of the biennium, any residual amount in the reserve fund section shall be surrendered in the context of the final appropriations for the biennium. |
2004年现金余额的增长很大程度上归因于收入的增长和当年年末收到的资金 | The increase in cash balances in 2004 resulted largely from the growth in income and the late year receipt of funds. |
期末现金和定期存款 | Cash and term deposits, end of period |
㈠ 所列的现金和定期存款数额是所有现金结余(包括以不可兑换货币持有的资金)减去任何透支的净总额 | (i) The cash and term deposits figure shown represents the net total of all cash balances (including funds held in non convertible currencies) less any overdrafts |
6 持有 至 到期 投资 应 分别 列示 各 项目 的 期初 期末 账面 余额 | (6) As regards investments held until maturity, it is required to separately list the beginning and ending book balance of each item thereunder. |
目前的现金余额以及1997年12月和1998年初的预计现金余额估计不足以提供离职方案的经费 | Income from outstanding assessed contributions and cash balances foreseen for December 1997 and early 1998 are not expected to be sufficient to finance the staff separation programme. |
该 金融 资产 的 摊余 成本 与 到期 日 金额 之间 的 差额 也 应当 在 该 金融 资产 的 剩余 期限 内 采用 实际 利率 法 摊 销 计入 当期 损益 | The gap between the post amortization cost of the financial asset and the amount on the maturity date shall also be amortized within the remaining period of the said financial asset by adopting the actual interest rate method and be recorded into the profits and losses of the current period. |
2004年其他资源现金余额为7.18亿美元 | The 2004 other resources cash balance was 718 million. |
法庭不可以支用列入现金余额总额的这些款项 | These amounts included in the total cash balance are not expendable resources of the Tribunal. |
期初余额 | Creation failed executing statement |
期初余额 | Starting Balance |
期初余额 | Starting balance on bank statement |
期初余额 | Starting balance of this statement |
报表二所列现金和定期存款数是减去任何负的银行余额的总额(包括以不可兑换货币持有的资金) | The amount shown in Statement II for cash and term deposits represents the total of all cash balances (including funds held in non convertible currencies) net of any negative bank balances. |
核对2002 2003两年期定额备用金账户会对2004年期初余额产生影响 因此需要通过总分类账核对2004年余额 | Reconciliation of the imprest accounts for the 2002 2003 biennium impacts on the opening balances for 2004 and is therefore required to enable reconciliation of the 2004 balances with the general ledger. |
21. 现金和定期存款数字显示了所有现金结余的净总额(包括以不可兑换货币持有的资金)减去任何透支 | 21. The cash and term deposits figure shown represents the net total of all cash balances (including funds held in non convertible currencies) less any overdrafts. |
19. 我们认为现金和投资余额的管理良好 | We found that cash and investment balances were well managed. |
B 结束现有信托基金 PP 和结转未用余额 | Closing of the existing trust fund (PP) and transfer of the unused balance |
a 现金 定期存款及现金池的总额 | a Sum of cash and term deposits and the cash pool. |
14. 本组织主要从现金和它在全年保持的定期存款余额赚取利息收入 | The organization earns interest income primarily from the cash and term deposit balances it maintains throughout the year. |
上一期余额 | Previous Balance |
向 自基金余额转帐净额 | Net transfers (to) from fund balances |
项目厅除了小额出纳金余额1 000美元外,不直接处理任何其他现金 | With the exception of a petty cash balance of US 1,000, the Office does not handle any other cash directly. |
47. 2004年中期财政计划建议最低经常资源可兑换现金余额为7 900万美元 | The financial plan for 2004 recommended a minimum regular resources convertible cash balance of 79 million. |
未支配资金余额 | 5. Unencumbered fund balance |
应付基金间余额 | Inter fund balances payable |
应收基金间余额 | Contributions receivable from Member Statesb |
自基金余额转帐 | Transfers from fund balances |
向基金余额转帐 | Transfers to fund balances |
附注5 维持和平特别账户基金总表 收支 准备金和基金余额的变化(报表一) 资产 负债 准备金和基金余额(报表二) 现金流量(报表三) | Note 5 Peacekeeping special account fund summaries income and expenditure and changes in reserves and fund balances (statement I) assets, liabilities and reserves and fund balances (statement II) and cash flow (statement III) |
说明5. 维持和平特别帐户资金摘要 收支 储备金的变动和基金余额(报表一) 资产 负债 储备金和基金余额(报表二) 现金流动(报表三) | Note 5. Peacekeeping special account fund summaries income and expenditure and changes in reserves and fund balances (statement I) assets, liabilities and reserves and fund balances (statement II) and cash flow (statement III) |
余额早期预警 | Balance Early Warning |
相关搜索 : 期末余额 - 期末余额 - 现金余额 - 现金余额 - 现金余额 - 期末现金 - 小额现金余额 - 年末余额 - 年末余额 - 总现金余额 - 高现金余额 - 净现金余额 - 期末净现金 - 公司现金余额