"权利要求是应付"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

权利要求是应付 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

到底是什么让世界有权去 要求我们付出?
What is it that they have every right to ask of us?
应付现有挑战和解决冲突要求我们强调尊重法治与人权的必要性
Confronting the existing challenges and settling conflicts requires us to emphasize the necessity to respect the rule of law and human rights.
(o) 应收款 系指要求对方偿付金钱债务的权利 但不包括以流通票据为凭证的受偿权 独立担保项下的付款义务和银行对某一银行账户的付款义务
(o) Receivable means a right to the payment of a monetary obligation, excluding, however, rights to payment evidenced by a negotiable instrument, the obligation to pay under an independent undertaking and the obligation of a bank to pay with respect to a bank account.
已承付15 500美元,以备应付可能的索偿要求
An amount of 15,500 had been obligated to cover potential claims.
原告要求付款 包括13 的利息
The plaintiff demanded payment including interest amounting to 13 .
1. 本行动纲领是应经济 社会 文化权利委员会的要求起草的
1. This programme of action has been drawn up at the request of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights.
预付款全额记作工作人员拖欠的应收帐款,直到出具必要的应享权利证明,才从预算帐款中支付并结清预付款
The full amounts of the advances are maintained as accounts receivable from staff members until the required proofs of entitlement are produced, at which time the budgetary accounts are charged and the advances settled
该当事方得到保护 并可援用提单的内容 包括要求交付货物的权利
That party is protected and may rely on the contents of the bill of lading, including the right of delivery of the goods.
这项要求意味着 获得援助的权利应当与向一个独立机关提出上诉的权利相结合 而上诉权利应当是一种有效权利 也就是说 应当充分准确地界定获得协助的权利 以使这项权利能够通过司法程序加以执行
This requirement implies that the right to assistance should be coupled with a right of appeal to an independent body and that the right of appeal should be an effective one, that is, that the right to assistance should be defined with sufficient precision so that it can be enforced through the judicial process.
6. 关于所转让应收款的任何付款担保权利 本公约以外法律规则对其转移形式或登记有任何要求的 本条第1款不影响此种要求
6. Paragraph 1 of this article does not affect any requirement under rules of law other than this Convention relating to the form or registration of the transfer of any rights securing payment of the assigned receivable.
目的是承认金融实体和银行应保留要求信用证付款的书面证据以原件和书面形式提交的权利 即使信用证本身是电子形式的
The intention was to recognize that financial entities and banks should retain the right to require that documentary evidence be submitted in original form and in writing for payment under a letter of credit, even if the letter of credit itself was in electronic form.
应付利息
Interest is due
研究报告是应儿童权利委员会的请求编写的
The study had been requested by the Committee on the Rights of the Child.
这些国家有权利要求低人均收入调整,并严格检查将来的会费分摊比额表,以确保支付能力原则获得应用
Those countries had the right to request a low per capita income adjustment and to scrutinize future scales of assessment, to ensure that the principle of capacity to pay was applied.
(a) 确定和设立应付的养恤金应享权利 修订确定的应享权利 因受益人死亡重新计算应享权利 居留国改变 终止子女津贴等以及处理养恤金权利的转移
(a) Establish and set up benefit entitlements for payment revise established benefits recalculate entitlements due to death of beneficiary, change of country of residence, termination of children's benefits etc., and process the transfer of pension rights
但是 如果一项同等的当地求偿权 例如对罚款的追缴权或延期付款的求偿权 在等级上低于普通非优先求偿权 则外国求偿权在等级排列上应低于普通非优先求偿权
Nevertheless, the claims of foreign creditors other than those concerning tax and social security obligations shall not be ranked lower than identify the class of general non preference claims, while providing that a foreign claim is to be ranked lower than the general non preference claims if an equivalent local claim (e.g. claim for a penalty or deferred payment claim) has a rank lower than the general non preference claims .
应为查阅档案提供便利 以便受害人和有关人员要求行使其权利
Access to archives shall be facilitated in order to enable victims and persons related to claim their rights.
你们没有权利要求他
You have no right to ask him!
在这方面提到了船员请求扣押船舶以保证支付工资的权利 即使他们不能提供担保 也应承认他们获得扣押的权利
In this regard mention was made of the right of crew members to request the arrest of a ship to secure payment of wages their right to obtain arrest should be recognized even if they were unable to provide security.
2. 尽管转让人与债务人或与让出所转让应收款的付款担保权利的其他人之间可能有任何协议 以任何方式限制转让人应收款转让权利或所转让应收款的付款担保权利 所转让应收款的付款担保权利仍根据本条第1款实现转移
2. A right securing payment of the assigned receivable is transferred under paragraph 1 of this article notwithstanding any agreement between the assignor and the debtor or other person granting that right, limiting in any way the assignor's right to assign the receivable or the right securing payment of the assigned receivable.
(172) 破产法应规定是否要求有担保债权人申报债权
(172) The insolvency law should specify whether secured creditors are required to submit claims.
在此要求提出2个月后 如该成员仍未缴付其分摊额 应要求该成员陈述其不能缴付的理由
If that member has still not paid its contribution within two months after such request, that member shall be requested to state the reasons for its inability to make payment.
虽然应保障被控告的和已定罪的罪犯的权利 但每个儿童都有权要求对其最大利益给予首要考虑
While the rights of accused and convicted offenders should be safeguarded, every child has the right to have his or her best interests given primary consideration.
因此 一个前提条件是恢复法制 这要求保护公民权利和政治权利
Here, one prerequisite is the restoration of the rule of law, which requires the protection of civil and political rights.
如果确定该索款是符合要求的 则应立即付款 或按承保书规定在此后某一时间付款
If the demand is determined to be conforming, payment is to be made promptly, or at any later time stipulated in the undertaking.
获得付款的权利
Right to payment
受影响的人所需要的不只是要求环境庇护的权利
The people affected need more than a right to claim environmental asylum.
投保人 申报 的 被 保险人 年龄 不 真实 致使 投保人 支付 的 保险费 少于 应付 保险费 的 保险人 有 权 更正 并 要求 投保人 补 交 保险费 或者 在 给付 保险金 时 按 照实 付 保险费 与 应付 保险费 的 比例 支付
In the event that the applicant has misstated the age of the insured, thus underpaying the premiums, then the insurer shall have the right to correct the misstatement and request the applicant to pay the balance, or to reduce the payment of the insurance benefits in proportion to the amount of premiums actually paid to the amount that should have been paid.
因此 这些 quot 权利要求 quot 程序实际上仍然是剥夺印第安人的权利的
Thus, these quot claims quot processes are actually continuing to deprive Indians of their lands.
是的 他要核查应付账款...
He wants the accounts payable...
(b) 即使转让人与账款债务人或与设定所转让应收款付款担保权的其他人之间可能有任何协议 以任何方式限制转让人的应收款转让权利或所转让应收款的付款担保权利 所转让应收款的付款担保权仍可转让
(b) A right securing payment of the assigned receivable may be transferred notwithstanding any agreement between the assignor and the account debtor or other person granting that right, limiting in any way the assignor's right to assign the receivable or the right securing payment of the assigned receivable
c 受害人权利要求的高涨
(c) The rise of victim advocacy.
他们没权利要求你这么做
They have no right to ask you to do that.
原告要求支付
The plaintiff demanded payment.
发展权利在人权领域内是最重要的,在 世界人权宣言 五十周年前夕,正是响应发展中国家在决议草案中提出的合理要求的时候
The right to development was of the utmost importance in the field of human rights and, on the eve of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, it was time to heed the legitimate demands of the developing countries, which were reflected in the draft resolution.
30. Sach先生 代理财务长 说 对于承付权的要求是在很短的时间内编制
Mr. Sach (Acting Controller) said that the request for commitment authority had been prepared within a very short time frame.
记录中摘要记载采购过程的重要信息 以利于受害的供应商和承包商行使要求审查的权利
One of the most important ways to promote transparency and accountability is to include provisions requiring that the procuring entity maintain a record of the procurement proceedings. A record summarizes key information concerning the procurement proceedings.
3. 但是 任何要求不要就这些提案的实质内容作出决定的动议应被视为先决问题 应在这些提案付诸表决之前先付诸表决
Any motion requiring that no decision be taken on the substance of such proposals shall, however, be considered as previous questions and shall be put to the vote before them.
3. 但是 任何要求不要就这些提案的实质内容作出决定的动议应被视为先决问题 应在这些提案付诸表决之前先付诸表决
Any motions requiring that no decision be taken on the substance of such proposals, however, shall be considered as previous questions and shall be put to the vote before them.
3. 但是 任何要求不要就这些提案的实质内容作出决定的动议应被视为先决问题 应在这些提案付诸表决之前先付诸表决
Any motions requiring that no decision be taken on the substance of such proposals shall, however, be considered as previous questions and shall be put to the vote before those proposals.
关于非洲儿童权利和福利宪章的讲座 贝宁努埃沃港(应ONG DE BRAVO的要求举行)
Lecture on the African Charter on the Rights and Welfare of the Child, Porto Novo, Benin (at the request of the DRAVO NGO).
(e) 公民权利和政治权利不涉及任何重大的资源问题 与此不同的是 经济 社会 文化权利则是自由裁量和要付出高代价的
(e) Unlike civil and political rights, which do not have any significant resource implications, economic, social and cultural rights are discretionary and costly
在不违反规则22的情况下 要求决定委员会是否有权通过提交给它的某项提案的任何动议 应在有关提案即将付诸表决前先付表决
Subject to rule 22, any motion calling for a decision on the competence of the Committee to adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote immediately before a vote is taken on the proposal in question.
他们要求对经济和社会权利以及对保障工人人权 包括工人结社自由和组织工会的权利 给予应有注意
They called for due attention to be given to economic and social rights and to the protection of the human rights of workers, including freedom of association and trade union rights.
在他看来 工作组的意图是当事人不应该有权利降低第9条草案规定的电子签字的标准 因为这些是法定标准 是最起码的要求 但当事人应该有权利要求比第9条草案规定的标准更高的可靠性标准
As he saw it, the Working Group had intended that parties should not have the right to lower the standards for electronic signatures set out under draft article 9, since they were statutory standards and amounted to minimum requirements, but that parties should have the right to require higher standards of reliability than those provided for under draft article 9.

 

相关搜索 : 偿付权利要求 - 权利要求是由 - 权利要求响应 - 权利要求在权利要求 - 权利要求 - 要求权利 - 权利要求 - 权利要求。 - 权利要求 - 权利要求 - 权利要求是封闭 - 权利要求是由于 - 对应于权利要求 - 响应于权利要求