"权利要求来表示"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

权利要求来表示 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

特别代表所注意到的来自多种来源的可靠资料显示, 许多公司极少注意基本的劳工权利和法律要求
Reliable information brought to the attention of the Special Representative from multiple sources indicates that many companies pay scant attention to basic workers rights and legal requirements.
不过 尼日利亚常驻代表表示 该国政府仍要求澄清访问的职权范围和访问期限
However, the Permanent Representative indicated that the Government of Nigeria still sought clarification on the terms of reference of the visit and the duration of the visit.
86. 马来西亚代表表示赞同第24条 但要求进一步讨论利用传统医药和保健方法的权利的范围 以确保不伤害使用者的健康
86. The representative of Malaysia expressed support for article 24 but wanted further discussion on the scope of the rights to use traditional medicines and health practices to ensure that they did not harm the health of the practitioner.
61. 世界银行表示其赞赏对关注 儿童权利公约 发展进程的要求和机会
61. The World Bank expressed its appreciation for the request and the opportunity to follow the development of the Convention of the Rights of the Child in the process.
44. 人们表示支持第(7)款所包含的原则 亦即基于公约草案而提出权利要求的受让人 其拥有的权利不得少于依据另外适用法律提出权利要求的那些受让人
Support was expressed in favour of the principle embodied in paragraph (7) that assignees asserting their rights on the basis of the draft Convention should not have any less rights than assignees asserting their rights on the basis of otherwise applicable law.
81. Elji先生 阿拉伯叙利亚共和国 表示支持古巴代表提出的要求
Mr. Elji (Syrian Arab Republic) expressed support for the request made by the representative of Cuba.
尽管摩洛哥表示 刑事诉讼法 第1条 规定做无罪推定 然而这似乎并未满足人权委员会的要求 人权委员会在2000年曾建议通过立法来确保 公民权利和政治权利国际盟约 第14条第2款87所要求的无罪推定
Although Morocco stated that article 1 of the law of criminal procedure provides for the original assumption of innocence , this does not appear to have satisfied the Human Rights Committee which, in 2000, had recommended the adoption of legislation to guarantee the presumption of innocence as required by article 14, paragraph 2, of the International Convention on Civil and Political Rights.
72. 马来西亚代表团欢迎要求把 发展权利宣言 与其他文件以平等地位列入 国际人权宪章
72. His delegation welcomed calls to include the Declaration on the Right to Development as part of the International Bill of Human Rights, on an equal footing with its other components.
剥夺青年人的权利 诸如获得体面工作的权利或寻求和表达其性特征或文化特征的权利 给我们的未来带来危险
Denying young people their rights such as the right to decent work or the right to seek and express their sexual or cultural identity places our future at risk.
美利坚合众国代表要求审计委员会就如何处理这种情况表示意见
The representative of the United States of America had asked the Board to express its views on how to address the situation.
贝古尼奥先生(智利) 我对再次要求就此问题发言表示歉意
Mr. BERGUÑO (Chile) (translated from Spanish) I apologize for taking the floor again on this subject.
他还表示认为 只应要求国家 quot 方便 quot 这种权利 其行使应当遵从合理的普遍边界管制措施
He further suggested that States should only be required to facilitate this right, and that its exercise should be subject to reasonable and universal border control measures.
138. 美利坚合众国代表对第5条表示赞成 并表示 取得国籍的权利已在 世界人权宣言 第15条和 公民权利和政治权利国际盟约 第24条第3款中规定
138. The representative of the United States of America expressed support for article 5, and said that the right to a nationality was already enshrined in article 15 of the Universal Declaration on Human Rights and article 24 (3) of the International Covenant on Civil and Political Rights.
14. 此外 有的代表团对人权高专办表示支持 并要求大幅度增加对它的拨款
Additionally, support was expressed for OHCHR, including in favour of a significant increase in its resources.
你们没有权利要求他
You have no right to ask him!
公约 规定 妇女在权利遭到侵犯时 可以要求获得赔偿 委员会对妇女缺乏获得赔偿的补救办法表示关切
The Committee expressed concern that women lacked access to remedies to claim compensation for damages upon violation of the rights set out in the Convention.
有些代表要求行使答辩权
Several representatives have requested to exercise the right of reply.
127. 美利坚合众国的代表要求表决
127. The representative of the United States of America requested a vote.
有人表示关注越来越多政府间机构要求其届会不受两年期限制
Concern was expressed regarding the increase in requests from intergovernmental bodies to seek exceptions to the biennialization of their sessions.
15 Pimentel女士表示 以色列代表团关于要促进妇女权利还有很多工作要做的评估是积极的
Ms. Pimentel said that the Israeli delegation's assessment that more remained to be done to advance the rights of women was positive.
他对科威特准备批准 公民权利和政治权利国际盟约 表示欢迎
He welcomes the fact that Kuwait is proceeding to ratify the International Covenant on Civil and Political Rights.
有人对上述建议表示异议 理由是 示范条文为外国代表提供了一系列权利(例如介入当地程序 参与当地集体程序 申请补救) 但在示范条文中并未就所有这些权利都作出规定 外国代表将根据颁布国的其他法律来行使这些权利
That proposal was objected to on the ground that the Model Provisions gave the foreign representative a number of faculties (e.g. to intervene in local proceedings to participate in local collective proceedings to apply for relief) which were not entirely regulated in the Model Provisions and which the foreign representative would have to exercise in accordance with other laws of the enacting State.
c 受害人权利要求的高涨
(c) The rise of victim advocacy.
他们没权利要求你这么做
They have no right to ask you to do that.
该代表团表示特别担心的是 有时为维护一些实质性权利 如新闻自由和信息自由 对人类同等重要的其他权利如儿童权利往往被置于次要地位或被忽视
His delegation was particularly concerned because, in some instances, in the interests of safeguarding such substantive rights as freedom of the press and of information, other rights of equal importance for humanity, such as the rights of the child, were being subordinated or disregarded.
50. 美利坚合众国代表要求投票表决
50. The representative of the United States of America requested a vote.
64. 美利坚合众国代表要求进行表决
64. The representative of the United States of America requested a vote.
例如 有人表示反对集体驱逐 权利 的存在
For example, opposition had been expressed to the existence of a right of collective expulsion.
一个代表团强调 下放权利必须配合明确的对总部报告的要求
One delegation stressed that decentralization must be accompanied by clear reporting lines to Headquarters.
我们是有权利来追求财富 权力 名利甚至牺牲自己 的信仰来获得成功
We are all free to join the scramble for power and riches, and to sell our beliefs to buy success.
155. 一些代表团表示更希望起草一份 公民权利和政治权利国际公约 任择议定书并成立一个人权事务委员会小组委员会来专门履行监测任务
Some delegations expressed a preference for the drafting of an optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and the establishment of a subcommittee of the Human Rights Committee that would be specifically tasked with monitoring it.
西班牙代表已经表示 西班牙反对派遣视察团 因为西班牙认为这种视察团的惟一目的就是助长直布罗陀人民要求自决的权利
Spain's representative had stated that his country objected to a visiting mission, because it felt that the only purpose of such a mission could be to advance the claim of the people of Gibraltar to self determination.
她从来没有向我表示她需要.
She never shows me she needs it.
来文提出,法官对此表示不满,并且不允许律师陈述为何要求延期执行
It is submitted that the judge made adverse comments in relation to that and did not allow counsel to explain why a stay was sought.
他表示塔利班尊重人民的权利 特别是遵从圣主之法和 古兰经 的人民的权利
He indicated that the Taliban respected the rights of people especially when they were in accordance with the law of God, with the Koran.
许多土著代表提到了 quot 无主地 quot 的原则 说这条原则经常被用来为土著土地权利要求的谈判辩解
Many indigenous representatives referred to the principle of terra nullius, which had been used to justify the negation of indigenous land claims.
㈡ 并不构成滥用提交来文请求之权利
(b) Does not constitute an abuse of the right of submission of such requests
1月14日 第一总理公开表示支持工人的要求 他说 无视王国法律侵犯工人基本权利的公司可能被赶出柬埔寨
On 14 January, the First Prime Minister publicly expressed support for the workers apos demands and stated that companies which violated workers apos basic rights in disregard of the laws of the Kingdom risked expulsion.
后来 智利代表团表示 如果它出席会议 会投赞成票
The delegation of Chile subsequently indicated that, had it been present, it would have voted in favour.
32 作为巴西代表发言 他表示 巴西支持阿根廷在主权争端中的权利主张
Speaking as a representative of his own country, he said that Brazil supported the rights of Argentina in the sovereignty dispute.
我要代表欧洲联盟向通过行使投票权表示其决心的阿富汗人民表示钦佩
On behalf of the European Union I would like to express our admiration for the Afghan people, who demonstrated their resolve by exercising their right to vote.
反对派领导人继续对叙利亚的意图表示怀疑 要求为全面撤出提供一个时间表 有些领导人则要求在立法选举之前完全撤出
Opposition leaders continued to show scepticism regarding Syrian intentions and required a timetable for the full pull out, with some calling for its completion before the legislative elections.
它想要对意大利政府表示愿意在罗马主办外交会议表示感谢
It wished to express its gratitude to the Italian Government for its offer to host the diplomatic conference in Rome.
另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏
Another delegation appreciated the rights based approach being taken.
这项活动已唤起公众关心儿童的权利 并特别对 儿童权利公约 表示关注
The event aroused public awareness of the Convention in particular and of children's rights in general.

 

相关搜索 : 权利要求在权利要求 - 权利要求 - 要求权利 - 权利要求 - 权利要求。 - 权利要求 - 权利要求 - 权利要求中 - 权利要求因 - 与权利要求 - 权利要求的 - 主权利要求 - 权利和要求 - 本权利要求