"杠杆率的增长潜力"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

杠杆率的增长潜力 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在美国 经济去杠杆化进程远比欧洲深入 美国在经历结构性调整 真实 经通胀调整的 GDP处于正增长 尽管显著低于3 3.5 的潜在年增长率 可贸易部门正在扩张 不需要依赖杠杆就能提振总需求
The US is adjusting structurally and generating real (inflation adjusted) GDP growth (though well below its potential annual rate of 3 3.5 ). The tradable sector is expanding and is not dependent on leverage to generate aggregate demand.
一个解释是发达经济体背负了过多的债务 需要去杠杆 这导致了公共部门投资不足 也抑制了消费和私人投资 但去杠杆只是暂时的过程 而不会永远制约增长 从长期看 总体经济增长取决于劳动力及其生产率的增长
One explanation is that the advanced economies had taken on too much debt and needed to deleverage, contributing to a pattern of public sector underinvestment and depressing consumption and private investment as well. But deleveraging is a temporary process, not one that limits growth indefinitely.
看到这样的数据 让人不禁有些瞠目结舌 根据苏宁金融研究院的统计数据显示 1996年中国居民杠杆率只有3 2008年也仅为18 但是自2008年以来居民杠杆率开始呈现迅速增长态势 短短六年间翻了一倍 达到36.4 到了2017年三季度居民杠杆率已经高达48.6
Seeing such data, one cannot help but be stupefied. According to the statistical data of Suning Financial Research Institute, the leverage ratio of Chinese households was only 3 in 1996 and 18 in 2008. But this figure doubled in just six years since the trend of rapid growth of leverage ratio set in, reaching 36.4 . By the third quarter of 2017, the leverage ratio of households has reached 48.6 .
一个是杠杆化
One is leverage.
非金融企业没有足够多的利润用于投资 因而将日益依赖外部融资 随着它们的杠杆率的提高 风险溢价也会随之上升 导致他们的借贷成本升高 从而进一步制约利润率 这一恶性循环很难打破 比如 如果公司降低投资 就会危及增长 从而进一步增加杠杆率
With insufficient profits to use for investment, nonfinancial corporations will become increasingly dependent on external finance. As their leverage ratios increase, so will their risk premiums, causing their borrowing costs to rise and undermining their profitability further.
中国增长潜力未竟
China s Untapped Growth Potential
结果 对美国 家庭去杠杆过程仍在约束经济增长 的预测与实际只是略有不同 2010年4月的报告预测2011 2013年间的年增长率约为2.5 当前预测则为略高于2
As a result, predictions for the United States where household deleveraging continues to constrain economic growth have fallen short only modestly. The April 2010 report forecast a US growth rate of roughly 2.5 annually in 2012 2013 current projections put the rate a little higher than 2 .
新兴欧洲的去杠杆困境
Emerging Europe s Deleveraging Dilemma
开始的时候这里有个电机 连着小杠杆 作为传力器
We started with a motor with a little lever, a little force transfuser.
但问题是消费份额的增长是否是可持续的 也就是说 这究竟是收入份额增长还是提高杠杆的结果 如果这一增长是由过度杠杆支撑的 那其实是在将未来的消费挪到现在 中国就将面对一场严重经济减速 甚至可能是一场重大危机
But there remains the question of whether consumption share growth is sustainable that is, whether it is the result of income share growth or rising leverage. If it is supported by excessive leverage, effectively shifting future consumption to the present, China could face a significant slowdown or even a major crisis.
居民部门在全部实体经济中的债务占比加大 杠杆率上升速度较快
The residents sector accounts for an increasing share of the total debt in the real economy, and the leverage ratio has risen rapidly.
与此同时 一个极度相互依存但 当前 缺乏动力的世界经济已经在限制其外部增长动力的作用范围 相应地 即使是资产负债表良好且杠杆可控的国家也遭遇了增长放缓
Meanwhile, a highly interdependent and (now) less dynamic world economy has been limiting the scope for external growth drivers. Accordingly, even countries with sound balance sheets and manageable leverage have experienced a growth slowdown.
但当银行业再次出现增长时 杠杆将受到比以往严格得多的约束 监管机构已经在商讨有关对金融杠杆征税以及对风险加权资产设限等议题 如果他们一直做的话 我估计 像过去二十年那样的飞速增长期将一去不复返
Regulators are already talking about imposing leverage ratios, as well as limits on risk weighted assets. If they follow through, as I expect, there will be no return to the strategies of the last two decades.
但这是一个泡沫 一个高度杠杆化的泡沫 周期性泡沫也许是不可避免的 但所有泡沫都会带来后果 高杠杆泡沫往往造成更大的破坏 因为其对实体经济的极大影响和持续漫长的去杠杆化过程
But it was a bubble and a highly leveraged one at that. While periodic bubbles may be unavoidable, and no bubble is without consequences, a highly leveraged bubble tends to cause far more damage, owing to its impact on the real economy and the duration of the deleveraging process.
于是消费者们过度杠杆化了
So consumers got overleveraged.
首先要免于不如萧条 不管是什么萧条 不管是金本位下的外部压力 资产泡沫 还是类似2003 2009年的杠杆 恐慌循环 只要它会造成去杠杆化的渴望
Don t go there in the first place avoid whatever it is whether external pressure under the gold standard, asset price bubbles, or leverage and panic cycles such as that of 2003 2009 that creates the desire to deleverage.
更糟糕的是 这些新信用中有许多源自影子银行部门 利率很高 导致借款人偿债能力紧绷 五分之一的上市公司 杠杆率高于股本的八倍 而利润不到利息的两倍 这意味着它们很难抵御增长冲击
Making matters worse, much of the new credit has originated in the shadow banking sector at high interest rates, causing borrowers repayment capacity to become overstretched. One in five listed corporations carries gross leverage of more than eight times equity and earns less than two times interest coverage, weakening considerably these companies resilience to growth shocks.
这一系列研究没有明确告诉我们的是去杠杆化本身就能实现经济增长的恢复 没有人相信财政平衡能在任何地方成为一个完整的增长模式
What this line of research explicitly does not tell us is that deleveraging will restore growth by itself. No one believes that fiscal balance is the whole growth model anywhere.
由于大韩民国私人公司杠杆比率很高,其紧缩信贷和高利率政策的适当性超出本报告讨论的范围
The suitability of the tight credit and high interest rate policies in the case of the Republic of Korea, given the high leverage position of its private firms, is beyond the scope of the present report.
长期停滞假说令人担忧 因为根据这一假说 没有理由认为事情会自己变好 诚然 债务去杠杆不是没有限度的 但这一过程受到增长低迷和持续低通胀 拜高失业和萎靡的全球需求所赐 的制约 更糟糕的是 在长期 低投资会破坏生产率 而长期失业会破坏技能 两者都降低了未来潜在增长
But it is impeded by slow growth and, thanks to high unemployment and weak global demand, persistently low inflation. Worse, over the longer term, low investment undermines productivity, while protracted unemployment destroys skills.
这是因为中国人更懂得经济杠杆
It's because there's a little more leverage in terms of the Chinese.
中国在使国内消费成为未来增长驱动力方面花了大力气 但前世界银行副行长林毅夫强烈指出 投资仍将是 也应该是关键的增长引擎 在中国的增长模式中 国内消费不应该被推动至自然极限之外 进入基于增加消费债务的高杠杆模式
Much has been made of domestic consumption as a driver of Chinese growth in the future. But Justin Lin, a former World Bank chief economist, has argued forcefully that investment will and should remain a key growth driver, and that domestic consumption in China s growth pattern should not be pushed beyond its natural limits into a high leverage model based on rising consumer debt.
但主要问题在于公共部门投资仍远远低于维持增长的水平 充分实现潜在增长的难点在于让内需的组成从消费转向投资而不增加杠杆 这意味着靠公共部门来偿付 通过征税和减少家庭消费 以及财富积累 实现
The hard part of fully realizing potential growth is shifting the composition of domestic demand from consumption to investment without adding leverage. That means paying for it on the public sector side, via taxes and a reduction in household consumption (and in wealth accumulation).
劳动力的年均增长率约达2.3
The annual growth in the labour force has averaged approximately 2.3 per cent.
它展示了从1919到2009年间杠杆的变化趋势
It shows leverage, trended out from 1919 to 2009.
利用资源的杠杆作用和为儿童取得成果
Leveraging resources and results for children
如果经济作为一个整体渴望增加杠杆 其结果便是通胀性繁荣 如果经济作为一个整体渴望去杠杆 就会发生萧条 于是 中央银行的责任就在于干预银行系统 从而将市场利率调整到自然利率 让经济平衡在实现充分就业又没有过度通胀的状态
If the economy as a whole desires to deleverage, a depression ensues. It is then the central bank s job to intervene in the banking system in order to push the market interest rate to the natural interest rate, thereby balancing the economy at full employment without excess inflation.
1. 首先要免于不如萧条 不管是什么萧条 不管是金本位下的外部压力 资产泡沫 还是类似2003 2009年的杠杆 恐慌循环 只要它会造成去杠杆化的渴望
1. Don t go there in the first place avoid whatever it is whether external pressure under the gold standard, asset price bubbles, or leverage and panic cycles such as that of 2003 2009 that creates the desire to deleverage.
所有这些经济体依然增长乏力 低于预期 而长路漫漫的去杠杆化又要求削减公私开销 以增加储蓄率 削减债务 如今 发达经济体除了遭遇一系列 黑天鹅 事件之外 很多已经结束了货币或财政刺激阶段 或很快就要结束
All of these economies were already growing anemically and below trend, as the ongoing process of deleveraging required a slowdown of public and private spending in order to increase saving rates and reduce debts. And now, in addition to the string of black swan events that advanced economies have faced this year, monetary and fiscal stimulus has been removed in most of them, or soon will be.
增长急剧放缓是这一超调模式的另一个因素 最初的出口冲击可能影响增长 外国债权人所要求的突然的去杠杆使经常项目平衡需要更深更快地调整
The initial export shock was likely to reduce growth. The sudden deleveraging imposed by foreign creditors requires the current account balance to adjust further and faster.
第一 在促进学习 规模经济和生产增长率方面具有更大潜力的工业进行投资方面 则借政策提高对投资的平均回报率 由此增加总利润率 从而增进资本的积累
Firstly, in promoting investment in industries with greater potential for learning, scale economies and productivity growth, the policies served to raise the average rate of return on investment, and hence total profits, thereby stimulating capital accumulation.
用官方发展援助作为私人来源投资的杠杆
Official Development Assistance (ODA)
基于高杠杆的增长通常是一种幻觉 但这一幻觉一直在诱惑决策者 正因如此 每一位央行行长都应该读一读德格雷戈里奥的书
And yet the illusion continues to entice policymakers. That is why De Gregorio s book should be required reading for all central bankers.
增长正在受到腹背夹击 杠杆率正在上升 自全球金融危机爆发以来 全世界债务已高达57万亿美元 这一杠杆 大多是大部分发达经济体货币扩张的结果 甚至连提振长期总需求这一目标都没有达到 毕竟 有利的货币政策充其量只能为更加持久的需求源的出现赢得时间
And that leverage much of it the result of monetary expansion in most of the world s advanced economies is not even serving the goal of boosting long term aggregate demand. After all, accommodative monetary policies can, at best, merely buy time for more durable sources of demand to emerge.
增长率接近人口增长率的估计数
The rate of increase approximated estimated population growth.
如果公共去杠杆化并不是一个完整的增长政策 事实上确实不是 那为什么人们这么关注财政紧缩而不去切实促进 而不只是口头上说说 增长和就业呢
If public sector deleveraging is not a complete growth policy and it isn t why is there so much attention on fiscal austerity and so little action (as opposed to lip service) on growth and employment?
政府 金融机构和家庭的去杠杆化是经济复苏疲软的主要原因 但增长疲软意味着税收收入减少以及缓冲艰难光景的支出需求增加 这会对政府预算造成更大的压力
The deleveraging of governments, financial institutions, and households is one major cause of the sluggish economic recovery. But sluggish growth means less tax revenue and more demands for payments to cushion hardship, placing pressure on government budgets.
说到底 靠全民分摊私人亏损和公共部门重建杠杆来解决私人部门杠杆问题的做法风险很大 运气好的话 最终能够做到税收增加 开支减少 但仍会对经济增长造成负面影响 运气不好的话 后果要么是直接资本税 违约 要么是间接资本税 通胀
At the end of the day, resolving private sector leverage problems by fully socializing private losses and re leveraging the public sector is risky. At best, taxes will eventually be raised and spending cut, with a negative effect on growth at worst, the outcome may be direct capital levies (default) or indirect ones (inflation).
2010年以来 GDP年增长率平均约为2.1 这比过去60年以来经济萧条的平均复苏增长率的一半还要低 GDP增长缓慢意味着就业增长也缓慢 现在的失业率比经济学家认为符合全面复苏的水平高出2 而劳动力参与率则徘徊在历史最低点附近 当前经济正在远低于其潜力的水平运行 GDP规模约比发挥全部潜能而不引起通胀的水平要小6
The unemployment rate remains about two percentage points higher than what most economists consider consistent with a full recovery, and the labor force participation rate is hovering near historic lows. The economy is still operating far below its potential GDP is about 6 below what the economy is capable of producing at full capacity without higher inflation.
一些部长们则强调援助的关键作用是利用杠杆效应获得更多的私营部门投资
A number of ministers also stressed that a key role of aid was to leverage additional private sector investments.
上面有各种各样的杠杆轴承 小工具还有计量器
And it has all kinds of levers and ball bearings and gadgets and gauges.
在1990年代,大韩民国大财团(Chaebols)通过本国银行筹资迅速扩大,致使杠杆比率非常高(1997年负债产权比率平均为400 )
During the 1990s, large business groups of the Republic of Korea (chaebols) expanded quickly through financing from domestic banks, becoming highly leveraged (with an average debt to equity ratio of about 400 per cent in 1997).
新的维也纳计划 维也纳2.0避免了打扰去杠杆化需要的做法 而是寻求让去杠杆化过程更加有序 毕竟 新兴欧洲贷款人的过度 混乱的去杠杆化 及其所能造成的信贷动荡 会动摇这一经济和制度颇为脆弱的地区
Without disputing the need for some deleveraging, a new incarnation of the Vienna Initiative Vienna 2.0 seeks to make the process orderly. After all, excessive and chaotic deleveraging by lenders to emerging Europe and the ensuing credit crunch would destabilize this economically and institutionally fragile region.
7. 尊重热忱努力和平解决国际冲突的国家之间的关系 并以此为杠杆促进反恐
Respect for relations between states working in earnest to resolve international conflicts peacefully and using that as leverage for counterterrorism.
尽管如此 刺激经济增长和就业的有效战略要素是类似的 可动用的 主权和私人 资产负债表应该用于制造总需求 刺激公共投资 即使这会增加杠杆 最新的IMF研究表明 给定过剩产能 政府有望从有利的短期乘数中获益 更重要的是 着重投资将改善长期可持续增长前景 让政府和家庭能够追求负责任的去杠杆化
Recent IMF research suggests that, given excess capacity, governments would probably benefit from substantial short run multipliers. More important, the focus on investment would improve prospects for long term sustainable growth, which would enable governments and households to pursue responsible deleveraging.

 

相关搜索 : 杠杆率的增长 - 杠杆潜力 - 杠杆潜力 - 杠杆增长 - 杠杆增长 - 杠杆式增长 - 杠杆率 - 杠杆率 - 增长潜力的 - 增长潜力 - 潜在的杠杆 - 财务杠杆潜力 - 杠杆力 - 潜在增长率