"枫香"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

枫香 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

枫树大街320号
320 Sycamore? Well, what...
枫树大街320号
All right. 320 Sycamore?
枫叶街112 号 店面 后面住宅
Of course. 1121 Maple Street. Store front, apartment in rear.
旅游者们请注意 枫丹白露博物馆
Tourists.
你清楚我住在哪 枫树大街320号 快点
You know where l live. 320 Sycamore. Now hurry up.
我要做一个枫叶蛋糕 我弟弟很爱吃的
I thought I'd make a maple cake. My brother Charles loves maple cake.
茱蒂巴顿 号码是2296794 堪萨斯州盐水城 枫树大道425号
Judy Barton, number Z296794, 425 Maple Avenue, Salina, Kansas.
你闻闻香味 五香茶叶蛋香不香
You smell it. Do five spice tea eggs smell good?
妳的香水好香
That is beautiful perfume you're wearing.
又 按 作香 之 法 作聖 膏油 和 馨香料 的 淨香
He made the holy anointing oil and the pure incense of sweet spices, after the art of the perfumer.
又 按 作 香 之 法 作 聖 膏 油 和 馨 香 料 的 淨 香
He made the holy anointing oil and the pure incense of sweet spices, after the art of the perfumer.
又 按 作香 之 法 作聖 膏油 和 馨香料 的 淨香
And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.
又 按 作 香 之 法 作 聖 膏 油 和 馨 香 料 的 淨 香
And he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.
我们先喝香槟香槟
We'll just start with champagne. Champagne.
根据几次诉讼 枫丹白露高级法院裁定该协会无效 下令根据1901年7月1日法令第7条解散
Following proceedings in which a number of incidents occurred, the Fontainebleau High Court found the association to be invalid and ordered that it should be dissolved on the basis of article 7 of the Act of 1 July 1901.
香港是中国的香港 香港事务纯属中国内政
Hong Kong belong to China, and Hong Kong affairs are purely China's internal affairs.
是香蕉月亮 香蕉月亮
He said banana moon. Banana moon ?
香港特别行政区(香港特区)
The Committee welcomes the information that the age of criminal responsibility has been raised.
金日布尔克 香香的小甜饼
S. Serebrennikov Assistant Directors
凡作香 和 這香 一 樣 為要 聞 香味 的 這人 要 從民 中 剪除
Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people.
香壇 和 壇的杠 膏油 和 馨香 的 香料 並帳 幕 門口 的 簾子
and the altar of incense with its poles, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door, at the door of the tabernacle
凡 作 香 和 這 香 一 樣 為 要 聞 香 味 的 這 人 要 從 民 中 剪 除
Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people.
香 壇 和 壇 的 杠 膏 油 和 馨 香 的 香 料 並 帳 幕 門 口 的 簾 子
and the altar of incense with its poles, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door, at the door of the tabernacle
凡作香 和 這香 一 樣 為要 聞 香味 的 這人 要 從民 中 剪除
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
香壇 和 壇的杠 膏油 和 馨香 的 香料 並帳 幕 門口 的 簾子
And the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,
凡 作 香 和 這 香 一 樣 為 要 聞 香 味 的 這 人 要 從 民 中 剪 除
Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
香 壇 和 壇 的 杠 膏 油 和 馨 香 的 香 料 並 帳 幕 門 口 的 簾 子
And the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,
耶和華 吩咐 摩西說 你 要 取 馨香 的 香料 就是 拿 他弗 施喜列 喜 利比 拿 這 馨香 的 香料 和 淨 乳香 各樣 要 一般 大 的 分量
Yahweh said to Moses, Take to yourself sweet spices, gum resin, and onycha, and galbanum sweet spices with pure frankincense there shall be an equal weight of each
耶 和 華 吩 咐 摩 西 說 你 要 取 馨 香 的 香 料 就 是 拿 他 弗 施 喜 列 喜 利 比 拿 這 馨 香 的 香 料 和 淨 乳 香 各 樣 要 一 般 大 的 分 量
Yahweh said to Moses, Take to yourself sweet spices, gum resin, and onycha, and galbanum sweet spices with pure frankincense there shall be an equal weight of each
耶和華 吩咐 摩西說 你 要 取 馨香 的 香料 就是 拿 他弗 施喜列 喜 利比 拿 這 馨香 的 香料 和 淨 乳香 各樣 要 一般 大 的 分量
And the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum these sweet spices with pure frankincense of each shall there be a like weight
耶 和 華 吩 咐 摩 西 說 你 要 取 馨 香 的 香 料 就 是 拿 他 弗 施 喜 列 喜 利 比 拿 這 馨 香 的 香 料 和 淨 乳 香 各 樣 要 一 般 大 的 分 量
And the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum these sweet spices with pure frankincense of each shall there be a like weight
點燈 的 油 並作 膏油 和 香的 香料
oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
點燈 的 油 並作 膏油 和 香的 香料
oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
又 拿 香料 作香 拿 油 點燈 作 膏油
and the spice, and the oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense.
點 燈 的 油 並 作 膏 油 和 香 的 香 料
oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
點 燈 的 油 並 作 膏 油 和 香 的 香 料
oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
又 拿 香 料 作 香 拿 油 點 燈 作 膏 油
and the spice, and the oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense.
點燈 的 油 並作 膏油 和 香的 香料
Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
點燈 的 油 並作 膏油 和 香的 香料
And oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense,
又 拿 香料 作香 拿 油 點燈 作 膏油
And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
點 燈 的 油 並 作 膏 油 和 香 的 香 料
Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
點 燈 的 油 並 作 膏 油 和 香 的 香 料
And oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense,
又 拿 香 料 作 香 拿 油 點 燈 作 膏 油
And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
我们吃什么? 嗯 嗯 很香 很香的肉
What will we do for food? Mm. Mm.
並 肉桂 荳蔻 香料 香膏 乳香 酒 油 細麵 麥子 牛 羊 車 馬 和 奴僕 人口
and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, and people's bodies and souls.

 

相关搜索 : 枫香树 - 美国枫香 - - 枫糖 - 枫叶 - 枫木 - 枫叶 - 枫木 - 云枫 - 银枫 - 枫岩 - 山枫 - 藤枫 - 大枫