"查塔姆伯爵首先"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
查塔姆伯爵首先 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
首先 罗梅罗伯爵 | First of all, Count Romero, |
首先我命令你 我的伯爵... | My first command to you, my lord earl... |
可怜的伯爵 康塞塔不会看上她的 | Poor Count, it's useless. Concetta does not want to know him. |
首先是那个匈牙利女伯爵 她嫁你是为了让她家人移民 | First, that Hungarian countess, who married you to bring her family over. |
报告员 塔马姆 苏莱曼先生(阿拉伯叙利亚共和国) | Rapporteur Mr. Tammam SULAIMAN (Syrian Arab Republic) |
报告员 塔马姆 苏莱曼先生 阿拉伯叙利亚共和国 | Rapporteur Mr. Tammam Sulaiman (Syrian Arab Republic) |
报告员 塔马姆 苏莱曼先生(阿拉伯叙利亚共和国) | Rapporteur Mr. Tammam Sulaiman (Syrian Arab Republic) |
报告员 塔马姆 苏莱曼先生(叙利亚阿拉伯共和国) | Rapporteur Mr. Tammam Sulaiman (Syrian Arab Republic) |
报告员 塔马姆 苏莱曼先生 (叙利亚阿拉伯共和国) | Rapporteur Mr. Tammam Sulaiman (Syrian Arab Republic) |
报告员 塔马姆 苏莱曼先生 (叙利亚阿拉伯共和国) | Rapporteur Mr. Tammam Sulaiman (Syrian Arab Republic) |
报告员 塔姆马 苏莱曼先生(阿拉伯叙利亚共和国) | Rapporteur Mr. Tammam Sulaiman (Syrian Arab Republic) |
查塔姆群岛 | Chatham Islands |
先生 我是詹姆斯邦德爵士 | Who are you, sir? I am Sir James Bond. |
伯爵在上面等你 先生 | The count is waiting for you upstairs, sir. |
哦 女伯爵 好的 娜塔莎 亲爱的 我们过去 | Oh, Countess, how charming. Natasha, my dear, come along. |
马克伯爵和伯爵夫人 | The Count and Countess Malcolm. |
伯爵先生来到您的办公室了 | The Count is waiting in the office. |
笛米諾伯爵和伯爵夫人 | The Count and Countess Demereau. |
安德鲁王子 这是若斯多女伯爵 和她的弟弟皮塔 | Prince Andre, may I present the Countess Rostova... and her brother Petya Rostov. |
我可以介绍我的弟弟给你吗 这是娜塔莎女伯爵 | May I present my brother? Countess Natasha Rostov. |
先把你珍愛的伯爵放一邊好不好 | Forget your precious Excellency a minute. |
查塔姆的垃圾 我敢肯定 | The sweepings of Chatham, I'll be bound. |
这样的话安多乐没有荣幸地娶娜塔莎女伯爵为妻吗 | So Anatole Kuragine did not honor Countess Rostov with his hand? |
伯爵 | Count! |
伯爵 | Count. |
伯爵 | Count? |
接下来出场的是夏吕斯男爵 迪克罗索先生 范罗森伯格男爵 | Next to step in the arena, Baron of Charlus, Mr. Del Corso, and Baron Von Rauchenberg. |
波堤切利伯爵依然领先 跟在后面的是... | Count Ponticelli's still ahead, followed by... |
我还查了登记簿 老的 新的 但没有Chenfrais伯爵 | And i've searched the registers, old and new... but no comte du Chenfrais. |
主 席 贾姆契德 蒙塔兹先生 | Chairman Mr. A. Pellet |
伯爵茶 | Earl Grey |
Chenfrais伯爵 | Comte du Chenfrais. |
女伯爵 | Countess! |
鲍尔温爵士 诺伯特爵士 | Sir Ivor, Nigel, Baldwin, Norbert. |
一位伯爵 | A count. |
伯爵醒了 | Is the count awake? |
伯爵夫人 | Countess! |
伯爵夫人 | The countess? |
伯爵夫人 | Countess! |
伯爵夫人... | Countess... |
早安 伯爵 | Good morning, Count. |
马克伯爵 | Count Malcolm. |
哦 女伯爵 | Oh, Countess! |
站住 伯爵 | Hold on there, Count. |
伯爵夫人 | That means everybody has to curtsy to me... except maybe Grace Kelly. |
相关搜索 : 查塔姆伯爵二世 - 首先韦维尔伯爵 - 伯爵 - 伯爵 - 拉姆福德伯爵 - 伯爵公爵 - 伯爵表 - 首先李顿男爵 - 首先麦考男爵 - 伯爵元帅 - 伯爵夫人 - 伯爵领地 - 伯爵阶段 - 首先男爵开尔文