"样本比对"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

样本比对 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

最大样本数必须比最小样本数要大
Maximum number of samples lower than minimum number.
根本不是那样的 比尔
It wasn't that way at all, Bill.
这样会对你比较好
It'll be so much better for you.
图像相对文本比率
Image to text ratio
这样对你来说比较安全
It'll be safer for you.
56. 如同本报告谈到的许多问题一样 制定恰当对策要比发现问题更为困难
56. As with many of the issues dealt with in this report, devising appropriate responses is rather more difficult than identifying the issues.
另一方面,对资本成本就不能这样做
On the other hand, this would not be possible as far as capital costs are concerned.
这些主意 比如那列火车 在对于材料的坦率运用上 和胶合板本质上是一样的
And these ideas that train up there, being about the honest use of materials, is totally the same as the honest use of materials in the plywood.
同样 它也可对相应的进口值作出全国的比较 基本上从1990年起直至最近一年
Likewise, it allows the same cross country comparison to be made for the corresponding import values, in principle from 1990 to the most recent year available.
我只是觉的这样对你比较安全
I just thought it would be safer for you.
温妮 你怎么能这样比呢 这根本是两码事儿嘛
But, Winifred old girl, that's an entirely different matter.
这样我理牌时让你们可看出对比.
So here you see the contrast when I treat the cards.
这样 花费比针对性进入要低得多
This is significantly less costly than a targeted entry.
这样一来我们就可以比较和对比一些庞大的思维
And so we can compare and contrast the big ideas.
这样 花费也比有针对进入要低得多
This is significantly less costly than a targeted entry.
26 他对Brimingham先生称阿根廷政府恃强凌弱表示义愤 同样反对Luxton先生将本届政府比作入侵时期的军政府
He deplored the fact that Mr. Birmingham had referred to the Argentine people as a bullying administration and also objected to Mr. Luxton's comparison of the present Government to the military government at the time of the invasion.
我比你有经验 我像妈妈一样的对你说
I'm more experienced, I'm talking to you like a mother.
他们会进一步对比调查 这样做有什么用
They'll check all jewelers. Where can that lead?
这样的本意 就已经对我如此重要 我咎由自取 该是这样
Weightfully this self which weighed upon me, the release from which is what I desire and what I achieve.
比额表的分摊技术仍然象以往那样需要进行根本的革新
The need for fundamental reform of the scale methodology remained as great as ever.
这是光线的功劳 也在同等程度上归功于阴暗 因为没有阴暗的对比 你根本无法观察到这样的变化
And this is all about darkness as much as it is about lightness, of course, because otherwise you don't see these dynamics.
如 open 一样 但对象将在文本模式中打开
Like open, but the object will be opened in Text Mode, if one is available.
32 所需投资总额以及理想的资本负债比例 每个项目都不一样 因此 通常难以确定对所有情况都合适的一个固定数额或比例
The total investment needed as well as the ideal proportion of debt and equity capital vary from project to project so that it would normally be difficult to establish a fixed sum or percentage that would be adequate for all instances.
我本人对这样做可能对你造成的任何伤害表示歉意
I am personally very sorry for any harm this may have caused you.
就好像标本一样 对婚姻来说 这可不理智
There's an intelligent way to approach marriage.
但对比度看起来大概是这样 从背景中突显出来
But the contrast will look something like that, so standing out a lot from the background.
比如说像这样 这已经是一种相对低耗能状态了
Like here this is a very low light level actually.
所以我想说快乐其实是很深层的 不光是比较高层次的快乐 比如艺术带给人的快乐是这样 而且大多数看似简单的快乐也是这样 都是受我们对事物潜在本质认识的影响
So I want to suggest that pleasure is deep and that this isn't true just for higher level pleasures like art, but even the most seemingly simple pleasures are affected by our beliefs about hidden essences.
在这样的情况下 比以往高的平均工资数额成为新的基本数额
In this case the higher amount of the average wage becomes the new basic amount.
另一个原因是人们根本 不像害怕艾滋一样 害怕HIV 这样想也对
And the other thing is that people are simply not as scared of HIV as they were of AIDS, and rightly so.
同样地 很少问题比应付巨大的难民潮更难对付了
Similarly, there were few problems that were more difficult to deal with than being unable to cope with a massive influx of people.
我不想让你成功 这样对比之下会让我看起来更糟
as a sucker's game. I never wanted you to succeed...
你以为戈兰特比那样的人 会对你做出正确的事情
You don't think a man like Grantby will do the right thing?
本着同样的精神 我们反对增加常任理事国
In the same vein, we have opposed any expansion of the permanent membership.
胡斯诺 比赫拉克本人未对这一裁决提出异议
Husno Bihorac had not contested this decision.
在本区域 禁毒署 对应部门的平均比例为1 3
The average UNDCP counterpart ratio in the region is 1 3.
b 已对比较数字作重新分类,以符合本表格式
b Comparative figures are reclassified to conform to the current presentation. Statement XLVI
比如说这样.
Like that, and like this.
蒂比怎么样?
How's Tibby?
那样比较好
Much better that way.
这样比较好
It'll make it nicer.
比赛怎么样
How did the match go?
样本
Samples
答辩权本身并不构成对话 也不表明这样的对话将会发生
On its own, the right of reply does not constitute a dialogue, nor is it any indication that such a dialogue will ensue.
同样 上一稿各条与以下文本中各条编号之间对应关系的对照表附于本说明之后
As well, a comparative table outlining the concordance of the numbering between articles of the earlier draft and articles of the text below has been annexed to this note.

 

相关搜索 : 对比样品 - 对比样品 - 样本比例 - 样本比较 - 样本对象 - 配对样本 - 成本比对 - 样本样本 - 样本样本 - 样本 - 样本 - 对比 - 比对 - 对比-