"核废料"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
核废料 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
储存核废料 | Storage of nuclear waste |
倾弃核废料 | Dumping of nuclear waste |
quot 或以非法方式在第三方领土上埋藏核废料或核材料,或将核废料倾卸入海中, quot | or burying nuclear waste or nuclear materials in an illegal manner on the territory of a third party, or dumping such waste in the sea, . |
应停止向公海倾泄核废料和核材料的不负责行为 | The irresponsible dumping of nuclear waste and materials in the high seas should be stopped. |
应完全按照现有的国际安全标准执行核废料和核材料的国际转让 | The international transfer of nuclear waste and materials should be carried out in full conformity with existing international safety standards. |
但事实是 我们将会把这些核废料用作燃料 即将到来的第四代核反应堆的燃料 | And the fact is, we're going to use the nuclear waste we have for fuel in the fourth generation of reactors that are coming along. |
3. 呼吁所有国家采取适当措施,以防止任何倾弃核废料或放射性废料侵犯他国的主权 | 3. Calls upon all States to take appropriate measures with a view to preventing any dumping of nuclear or radioactive wastes that would infringe upon the sovereignty of States |
海啸还加重了在索马里海岸线上非法倾弃的核废料和有毒废料的影响 而倾弃废料是一个既有法律含义 又有道德含义的问题 | It had also aggravated the impact of nuclear and toxic waste illegally dumped along the Somali coastline, an issue that had both legal and moral connotations. |
3. 呼吁所有国家采取适当措施 以防止任何倾弃核废料或放射性废料侵犯到各国的主权 | 3. Calls upon all States to take appropriate measures with a view to preventing any dumping of nuclear or radioactive wastes that would infringe upon the sovereignty of States |
3. 吁请所有国家采取适当措施 以防止任何倾弃核废料或放射性废料侵犯到各国的主权 | 3. Calls upon all States to take appropriate measures with a view to preventing any dumping of nuclear or radioactive wastes that would infringe upon the sovereignty of States |
3. 呼吁所有国家采取适当措施,以防止任何倾弃核废料或放射性废料侵犯到各国的主权 | Calls upon all States to take appropriate measures with a view to preventing any dumping of nuclear or radioactive wastes that would infringe upon the sovereignty of States |
这是一个存储 封装核废料的基地 位于华盛顿州的汉福德 这里有超过1900个浸入于水中的 不锈钢容器 它们盛有核废料 | This is a nuclear waste storage and encapsulation facility at Hanford site in Washington State, where there are over 1,900 stainless steel capsules containing nuclear waste submerged in water. |
他们就问 你愿意在你的社区里放置核废料吗 | And they said, Would you be willing to have a nuclear waste dump in your community? |
运输核废料尤其令人不安 我们一贯予以反对 | Of special concern is the transportation of nuclear waste materials, which we have consistently opposed. |
3. 呼吁所有国家采取适当措施,以防止任何倾弃核废料或放射性废料造成侵犯各国的主权 | 3. Calls upon all States to take appropriate measures with a view to preventing any dumping of nuclear or radioactive wastes that would infringe upon the sovereignty of States |
3. 呼吁所有国家采取适当措施 以防止任何倾弃核废料或放射性废料造成侵犯各国的主权 | 3. Calls upon all States to take appropriate measures with a view to preventing any dumping of nuclear or radioactive wastes that would infringe upon the sovereignty of States |
3. 呼吁所有国家采取适当措施,以防止任何倾弃核废料或放射性废料造成侵犯各国的主权 | Calls upon all States to take appropriate measures with a view to preventing any dumping of nuclear or radioactive wastes that would infringe upon the sovereignty of States |
废 料 | Waste materials |
条约 还禁止在南极洲进行核爆炸和处置放射性废料 | It also prohibits any nuclear explosions and the disposal of radioactive waste material in Antarctica. |
在核反应堆停机补充核燃料或者移除核废料进行储藏的过程中也不乏事故 在1999年的美国俄勒冈州特洛伊反应堆 正在将核废料进行干储藏的操作人员发现由锌碳材料制成的保护罩开始产生氢气 并随后引发了一场小型爆炸 | Accidents have also occurred when nuclear reactors are shut down for refueling or to move spent nuclear fuel into storage. In 1999, operators loading spent fuel into dry storage at the Trojan Reactor in Oregon found that the protective zinc carbon coating had started to produce hydrogen, which caused a small explosion. |
6. 智利一直特别注意建立多边管制废核燃料和放射性废物海运的国际规范制度 | Chile has always been particularly interested in the attainment of an international standards regime for the multilateral regulation of maritime transport of spent nuclear fuel and radioactive waste. |
固体废料 | Solid waste |
这样也没有问题 因为核废料不会自己跑到到其他地方去 | It's just as well, because it can stay where it is. |
因此 我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法 | Accordingly, we continue to call on States involved in trans shipment to desist from that practice. |
然而,在1990年期间,嬗变研究变得具有重要性,因为它既能处理核能反应堆的核废料,也能处理生产核武器的剩余材料 | During the 1990s, however, transmutation research has assumed importance as it could offer possibilities to dispose of both nuclear waste from power reactors and surplus weapon material. |
因此 该代表团呼吁加强技术合作 帮助发展中国家监测核材料 并确立严格的管制 管理核废料处理活动 | His delegation therefore called for strengthened technical cooperation to assist developing countries in monitoring nuclear materials and for the establishment of strict controls to regulate nuclear waste disposal activities. |
大概在15年以前的瑞士 人们试图决定要在哪里处置核废料 | In Switzerland, back about 15 years ago, they were trying to decide where to site nuclear waste dumps. |
有人提议,转移核材料以及倾倒废物均应被认为是一项罪行 | It was suggested that the transfer of nuclear material and the dumping of waste should also be considered a crime. |
此外 智利特别重视制订一项国际规章 对废核燃料和放射性废物的海上运输实施多边管制 | In addition, Chile has always been particularly interested in the attainment of an international standards regime for the multilateral regulation of the maritime transport of spent nuclear fuel and radioactive waste. |
铭记非洲统一组织部长理事会通过的关于在非洲倾弃核废料和工业废料问题的1988年CM Res.1153 XLVIII 号 和1989年CM Res.1225 (L)号决议, | Bearing in mind resolutions CM Res.1153 (XLVIII) of 1988 and CM Res.1225 (L) of 1989, adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity, concerning the dumping of nuclear and industrial wastes in Africa, |
铭记非洲统一组织部长理事会通过的关于在非洲倾弃核废料和工业废料问题的1988年CM Res.1153(XLVIII)号 和1989年CM Res.1225(L)号决议, | Bearing in mind resolutions CM Res.1153 (XLVIII) of 1988 and CM Res.1225 (L) of 1989, adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity, concerning the dumping of nuclear and industrial wastes in Africa, |
铭记非洲统一组织部长理事会通过的关于在非洲倾弃核废料和工业废料问题的1988年CM Res.1153(XLVIII)号 和1989年CM Res.1225(L)号决议, | and CM Res.1225(L) of 1989, See A 44 603, annex I. adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity, concerning the dumping of nuclear and industrial wastes in Africa, |
印度完全支持决议草案的核心目标 并且是支持在裁军谈判会议的议程上保留放射性武器的少数国家之一 因为我们认为 国际社会必须对核废料和其他放射性废料构成的严重危险以及此类废料被滥用的可能性保持警惕 | India has been fully supportive of the draft resolution's central objective and is among the few countries that have supported the retention of radiological weapons on the agenda of the Conference on Disarmament, because we believe that the international community must remain vigilant as to the grave dangers posed by nuclear and other radioactive wastes and the possibility of their misuse. |
56. 印度的核计划把安全放在首要位置 对有关核燃料的一切活动均如此 从对铀矿的勘察 开采阶段直到对放射性核废料的管理 | 56. The Indian nuclear programme accorded prime importance to safety in all its activities through the entire nuclear fuel cycle, from prospecting and mining of ores to management of waste. |
(b) 用于生产 放置 储存 加工 运输核材料 核燃料 放射性产品或废物 或其他放射性物质和其他目的的任何建筑物 | (b) Any plant used for the production, location, storage, processing, transport and other purposes of nuclear material, nuclear fuel, radioactive products or waste, or any radioactive substances |
1988年 并再次在1989年 非洲统一组织 非统组织 即现在的非洲联盟部长理事会通过了涉及在非洲顷弃核废料或工业废料的决议 | In 1988 and again in 1989, the Council of Ministers of the Organization of African Unity (OAU) now the African Union adopted resolutions concerning the dumping of nuclear or industrial wastes in Africa. |
这些是生产废料 | It's a waste product. |
塑料废物的污点 | The Dirt on Plastic Waste |
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影 | The storage of nuclear waste in some parts of the territory raised the spectre of ecological disaster. |
在核安全领域 现正由负责执行 废燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约 的国家机构进行研究 | Within this overall context of nuclear security, it is studying the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management in the relevant national forums. |
在我看来 今后几十年核能的前途将取决于技术创新的情况 即发展新的反应堆和燃料循环技术 解决核安全 扩散 核废料和经济考虑等等问题 | The future of nuclear power in the decades to come will, in my view, be a function of technological innovation the development of new reactor and fuel cycle technologies to address nuclear safety, proliferation, waste generation and economic considerations. |
对放射性废料的控制 运输及掩埋 消除材料的放射性 利用放射性废料储存处 | Localization, transport and burial of radioactive waste, deactivating materials and maintaining radioactive waste repositories |
该行动计划着重于四个主要方面 核安全 核燃料和放射性废料的安全 对放射性污染的监测 以及与武器有关的环境问题 | The plan of action concentrates on four main areas nuclear safety safety of nuclear fuel and radioactive waste monitoring of radioactive contamination and weapons related environmental problems. |
另一个问题则是核裂变生产能量之后所产生的核废料 如果我们使用由外部加速粒子所激发的核裂变 这些废料可以被大部分 甚至完全 分解成为无辐射性物质 但与此同时 我们需要对核反应特性有更多更精确的了解 | Another problem is the nuclear waste that emerges when energy is produced in the decay process. The waste can be substantially, or even completely, reduced if we could use an alternative form of nuclear decay that is triggered by externally accelerated particles. |
最后 还必须妥善监测铀浓缩 钚再处理和废弃燃料及核废料销毁的活动 这是现有不扩散制度的致命弱点 并将这些活动集中到少数区域中心 | Lastly, there should be better controls over operations involving uranium enrichment, plutonium reprocessing and the disposal of spent fuel and nuclear waste they were a veritable Achilles heel of the current non proliferation regime, and should be concentrated in a limited number of regional centres. |
相关搜索 : 核心废料 - 核废料处理 - 储存核废料 - 核废料管理 - 核废料处理 - 核废料设施 - 核废料储存库 - 废料 - 废料 - 废料 - 废料 - 废料 - 废品废料 - 废料和废