"核转化"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
核转化 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们卸下了 苏联的核弹头 将其转化为电能 | We have been taking down the Russian warheads, turning it into electricity. |
与俄罗斯联邦的联合行动 将剩余核武器材料转化为民用核燃料 | a Joint Action with the Russian Federation for the conversion of surplus nuclear weapons material into nuclear fuel for civilian use |
重申核裁军和核不扩散相互强化 两方面都急需取得不可逆转的进展 | Reaffirming that nuclear disarmament and nuclear non proliferation are mutually reinforcing processes requiring urgent irreversible progress on both fronts, |
重申核裁军和核不扩散进程相互强化 两方面都亟需取得不可逆转的进展 | Reaffirming that nuclear disarmament and nuclear non proliferation are mutually reinforcing processes requiring urgent irreversible progress on both fronts, |
重申核裁军和核不扩散进程相互强化 两方面都急须取得不可逆转的进展 | Reaffirming that nuclear disarmament and nuclear non proliferation are mutually reinforcing processes requiring urgent irreversible progress on both fronts, |
此外,通过这一系统也能核查这些化学剂的使用 转让或储存情况,以确保核可的环境规范获得遵守 | Moreover, the system makes it possible to verify the conditions under which those chemicals are used, transferred or stored, ensuring that the approved environmental norms are observed. |
再看看这些 同位素 带电粒子 反物质 中微子 物质到能量的转化 E mc 2 伽马射线 嬗变 一种元素通过核反应转化为另一种元素 | But isotopes, particles of electricity, antimatter, neutrinos, the conversion of mass to energy that's E mc 2 gamma rays, transmutation. |
优化旋转角 | Fine angle |
(c) 环境迁移 转归和转化情况 | (c) Environmental transport, fate and transformation |
值得注意的是 由于缔约国核可对 公约 核查附件的一项修改 利比亚现在能够转化其前生产设施中的两个 | Of note is the fact that Libya is now able to convert two of its former production facilities as a result of a change to the verification annex of the Convention approved by the States parties. |
所有化学武器生产能力必须停止运作 然后在禁止化学武器组织的严格核查下 加以销毁或转做和平用途 | All chemical weapons production capacity must be inactivated and subsequently destroyed or converted for peaceful purposes, subject to stringent verification by the OPCW. |
C. 核生化武器 | C. Nuclear, biological and chemical weapons |
近年来 核保安与核安全方面出现了相当大的转变 | Recent years have also witnessed considerable evolution in nuclear safety and security. |
这些膜使得 像核酸 RNA DNA之类的分子 能够在膜内演化 转变 和分化 这其中的一些过程 就是我们所说的生命现象 | And they really help molecules, like nucleic acids, like RNA and DNA, stay inside, develop, change, divide and do some of the processes that we call life. |
1. 化生放核材料 | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute within the framework of the activities of its Security Cluster is working in three main areas illicit trafficking of CBRN, Security Measures During Major Events and Maritime Security. |
重申核武器国家有责任以透明 可核查和不可逆转的方式裁减核武器 以导致核裁军 | Reiterating the responsibility of the nuclear weapon States for transparent, verifiable and irreversible reductions in nuclear weapons leading to nuclear disarmament, |
强化并严格遵守该条约的各项规定是反恐斗争的一项关键内容 对核恐怖主义 核材料的转让与衡算 以及核设施的保护等问题 应给予更多的关注 | The strengthening and strict observance of the provisions of the Treaty were a crucial element in the struggle against terrorism, and there had to be a greater focus on nuclear terrorism, transfers of nuclear materials and accounting for them, and the protection of nuclear facilities. |
它将各核武器国家关于停止生产用于核武器的裂变材料方面的政策声明法律化 成为可核查的一项国际法律义务 从而使这些国家极难扭转这些政策 | It would codify the policy declarations by nuclear weapon States on the cessation of fissile material production for nuclear weapons into an international legal, and verifiable, obligation, making the reversal of those policies far more difficult. |
这种变化所反映的是根据经核准的禁毒署人事政策所进行的员额转换 不涉及预算问题 | The change reflects the conversion of the post series in accordance with the approved personnel policy of UNDCP and has no budgetary implications. |
在这方面 不可逆转是一条核心原则 | In this respect irreversibility is a core principle. |
(c) 赫尔辛基大会冲突转化工作组出版物, 马里的军备管理和冲突转化 | (c) A publication, Arms management and conflict transformation in Mali, by the Conflict Transformation Working Group of the University of Helsinki |
此类物品不应转给打算开展任何核爆炸活动或未受监督的核燃料循环活动的无核武器国家 而且如果此类物品被转用于这些活动的可能性很高 或这种转让不符合防止核武器扩散的规定 或发生核恐怖主义的可能性很高 则也不应转给任何这样的国家 | Such items should not be transferred to any NNWS for any nuclear explosive activity or an unsafeguarded nuclear fuel cycle activity, or to any state if there is an unacceptable risk of diversion to such an activity, or if the transfers are contrary to preventing the proliferation of nuclear weapons, or when there is an unacceptable risk of nuclear terrorism. |
(e) 南大西洋的非核化 | (e) The denuclearization of the South Atlantic |
转换化学文件格式... WhatsThis Help | Convert chemical files... |
作用力转化称谓的能量 | Energy transferred by a force. |
务必全面停止并扭转所有的核军备竞赛 以避免核战争的危险 | Halting and reversing the nuclear arms race in all its aspects is essential in order to avert the danger of war involving nuclear weapons. |
该法规定一切核活动 核转让 拥有 研制和生产等 均由国家统筹 | It determines that all activities related to the nuclear field (transfer, possession, development, production etc.) are a monopoly of the State. |
(a) 出口给非条约缔约国的无核武器国家时 直接转让的或打算使用所转让物品的设施所生产 处理或使用的原料或特殊裂变物质不应转用于核武器或其他核爆炸装置 | (a) For exports to a non nuclear weapon State not party to the Treaty, source or special fissionable material either directly transferred, or produced, processed, or used in the facility for which the transferred item is intended, shall not be diverted to nuclear weapons or other nuclear explosive devices |
禁用崩溃处理程序以便获得核心转储 | Disable crash handler, to get core dumps |
重申核武器国家对于以透明 可核查和不可逆转的方式裁减核武器以导致核裁军负有特殊责任 | Reiterating that it is the particular responsibility of the nuclear weapon States for transparent, verifiable and irreversible reductions of nuclear weapons, leading to nuclear disarmament, |
瑞典法律禁止非国家行为者开发 获取 制造 拥有 运输 转移或使用核生化武器及其运载工具的图谋 | The attempt by non State actors to develop, acquire, manufacture, possess, transport, transfer or use nuclear, chemical or biological weapons and their means of delivery, is prohibited under Swedish law. |
此外 研究人员访问了平诺转化厂 Buck Impar GmbH ,听取了该转化厂的工作情况介绍 | In addition, the fellows visited a conversion plant (Buck Impar GmbH) in Pinnow where presentations were also made on its relevant work. |
2. 还商定应以透明 可核查和不可逆转的方式裁减非战略核武器 | 2. Agrees also that reductions of non strategic nuclear weapons should be carried out in a transparent, verifiable and irreversible manner |
2. 又商定应以透明 可核查和不可逆转的方式裁减非战略核武器 | 2. Also agrees that reductions of non strategic nuclear weapons should be carried out in a transparent, verifiable and irreversible manner |
1996年12月13日关于战争材料的联邦法第7条规定 禁止 发展 制造 经纪 获取 转让 进出口 转口和储存核生化武器 或以其他方式掌握此类武器 | Article 7 of the Federal Law of 13 December 1996 concerning war materiel prohibits the development, manufacture, procurement as intermediary, acquisition, delivery to any destination, import, export, carriage in transit or storage of nuclear, biological or chemical weapons or disposition of such weapons in any other way . |
乌拉圭没有任何类型的核反应堆 也没有能力转用或窃取可供制造核装置的核燃料 | Uruguay has no nuclear reactors of any kind, hence there is no possibility of diversion or theft of nuclear fuel for subsequent use in producing nuclear devices. |
按工业化和现代化的要求转变了经济结构 | The economic structure was shifted along the line of industrialization and modernization. |
28. 核不扩散和核裁军是两个相互强化的过程 | Nuclear non proliferation and nuclear disarmament are mutually reinforcing processes. |
把数据转化为 这样的形式 | So transforming the data set into something that looks like this. |
并把光信号转化为电信号 | Light is converted to electricity on them. |
相当戏剧化的转变发生了 | PS A very dramatic transformation has come about. |
和他们一起玩, 转化成游戏 | Kid them along, make it a game. |
7. 我们对新的战略安全理论表示严重关切 这种战略理论赋予核武器更广泛的作用 意图发展新型核武器 或使核武器用途合理化 同时还打算审查已商定原则 尤其是核裁军不可逆转原则 | 7. We express our deep concern with new strategic security doctrines, which assign a broader role to nuclear weapons, imply intentions to develop new types of nuclear weapons or rationalization for their use, as well as to review agreed principles, in particular, the irreversibility of nuclear disarmament. |
12. 比较不同地区的这一趋势 可以看出 虽然所有地区或多或少遵循从核心措施转向非核心措施的同一条道路 但非洲的变化最为显著 | Comparing the trend across different regions, while all regions more or less followed the same path of switching from core to non core measures, the change was most dramatic in Africa. |
与此同时 必须确保用于和平目的的核能不会转用于生产核爆炸物 | At the same time, it was essential to ensure that nuclear energy for peaceful purposes was not diverted to the production of nuclear explosives. |
相关搜索 : 核转运 - 转化 - 转化 - 转化 - 转化 - 转化 - 核化学 - 转移转化 - 核心旋转 - 化学转化 - 催化转化 - 化学转化 - 化学转化 - 催化转化