"根据式"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

根据式 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

a 根据人权高专办的正式收据
Applicants must therefore refer in their statements to these issues.
根据单元格创建样式...
Create Style From Cell...
根据单元格创建样式
Create Style From Cell
继承的根据 障碍和方式
The reasons for, impediments to and methods of inheritance are as follows
根据该法 有封闭式和开放式养恤金基金
Under the Law there are closed and open pension funds.
文本 根据选定部分创建样式
Text Create Style From Selection
根据正式数据 1991年森林覆盖面积为34 2004年40
According to official data, 34 per cent of the land was covered in forest in 1991 and in 2004, the percentage had risen to 40 per cent.
根据当前选中的单元格创建新样式
Create a new style based on the currently selected cell
主席根据非正式协商提出的决议草案
Draft resolution submitted by the Chairman following informal consultations
60年来 安理会根据暂行仪式规则工作
For 60 years the Council has worked with provisional rules of procedure.
审议缔约国根据 消除对妇女一切形式
COMMITTEE ON THE ELIMINATION OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER
所付预付款金额根据以往支出模式而定
The amount of the advance paid was determined by previous expenditure patterns.
消除种族歧视委员会根据 消除一切形式
Decision of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination under article 14 of the International
根据穆斯林法 忠诚关系使国家主权正式化
According to Muslim law, ties of loyalty formalized the sovereignty of the State.
根据我的理解 他并不反对举行非正式会议
As I understand it, he is not objecting to the holding of an informal meeting.
(b) 应根据第二部分的规定采取哪种赔偿形式
(b) What form reparation should take in accordance with the provisions of part two.
资料来源 根据拉美经委会(2005年a)的正式统计
Source ECLAC (2005) based on official statistics.
2. 调查应根据委员会确定的方式机密地进行
An inquiry shall be conducted confidentially and in accordance with any modalities determined by the Committee.
主席根据非正式协商的结果提出的决定草案
Draft decision submitted by the Chairman on the basis of informal consultations
对缔约国根据消除对妇女一切形式歧视公约
ARTICLE 18 OF THE CONVENTION ON THE ELIMINATION OF ALL FORMS OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN
1 根据联合国人权事务高级专员办事处收到的正式收据凭单
1 According to official receipt vouchers available at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
同时 每个人的信息都出现了两次 因为有两种排序方式 根据名字和根据电子邮件地址
And, in fact, everybody's listed twice, because it's sorted once by name and once by email address.
其中三名是根据特别服务协定雇用的,四名是以 quot 实际受聘 quot 方式根据短期合同任用的
Three of the cases related to retirees who were hired under special service agreements (SSAs) and four cases involved retirees appointed under short term contracts on a when actually employed (WAE) basis.
一个根据指定规则设定格式化源代码的插件Name
A plugin for formatting of sourcecode according to a specified set of rules
审议缔约国根据 消除对妇女一切形式歧视公约
(CEDAW) CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER
审议缔约国根据 消除对妇女一切形式歧视公约
UNDER ARTICLE 18 OF THE CONVENTION ON THE ELIMINATION OF ALL FORMS OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN
教育机构根据其组织方式 权利形式和所有制分为免费和收费两种
postgraduate vocational training
秘书处口译员应根据最先译出的正式语文 将发言译成其他正式语文
Interpretation into the other official languages by interpreters of the Secretariat shall be based upon the interpretation given in the first official language.
如果启用此项 将根据当前的区域设定格式化十进制整数的显示方式
If true, integers being displayed in decimal format will be formatted according to the current locale settings
根据以下两条初步评论制定了纳入国内法的模式
Two preliminary comments were made to introduce this module
4. 根据大会第42 450号决定 将依下列方式填补空缺
In accordance with General Assembly decision 42 450, the vacancies are to be filled as follows
审议各缔约国根据 消除对妇女一切形式歧视公约
COMMITTEE ON THE ELIMINATION OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER
审议缔约国根据 消除对妇女一切形式公约 第18条
ARTICLE 18 OF THE CONVENTION ON THE ELIMINATION OF ALL FORMS OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN
审议各缔约国根据 消除对妇女一切形式歧视公约
(CEDAW) CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER
秘书处口译人员可根据最先译出的正式语文 将发言译成其他正式语文
Interpretation into the other official languages by the interpreters of the Secretariat may be based on the interpretation given in the first such language.
秘书处口译人员可根据最先译出的正式语文 将发言译成其他正式语文
Interpretation into the other official languages by the interpreters of the Secretariat may be based on the interpretation in the first official language.
资料来源 秘太研究中心(2005年)根据正式数目的估计数
Source CIUP Estimates (2005) based on official data.
根据 消除对妇女一切形式歧视公约 第二十二条提出
Part II Indications concerning the situation of individual countries
八 消除种族歧视委员会根据 消除一切形式种族歧视
1125th meeting, on 17 August 1995 . 140 VIII. Decision of the Committee on the Elimination of Racial
消除种族歧视委员会根据 消除一切形式种族歧视国
III. Decision of the Committee on the Elimination of Racial
这种双向合作的一个重要形式 可能是最重要的形式是根据法庭 程序和证据规则 第11条之二移交案件
An important form of two way cooperation, perhaps the most important one, is the referral of cases in accordance with rule l1 bis of the Rules of Procedure and Evidence of the Tribunal.
根据这一宗教传统 我们为公司领导者设定了一个仪式
And based on this, we created a ritual for leaders.
这些要求根据的是蒙特利尔议定书的多边基金的模式
These demands were based on the model of the Montreal Protocol Multilateral Fund.
43. 侵犯人权并不总是直接根据正式下达的命令进行的
43. Violations of human rights are not always committed on direct orders officially handed down.
2.5 据申诉人称 根据 刑事诉讼法 第153条第1款 若公诉人根据证据查明 有理由怀疑某人犯有刑事罪 检察官可要求调查法官根据 刑事诉讼法 第157条和158条深入展开正式司法调查
2.1 In the early hours of 5 February 1996, the complainant was arrested at his home in Novi Sad, in the Serbian Province of Vojvodina, and taken to the police station in Kraljevica Marka Street.

 

相关搜索 : 根据公式 - 根据该形式 - 根据分布式 - 根据格式化 - 根据 - 根据 - 根据 - 根据 - ,根据 - 根据 - 根据 - 根据 - 根据 - 根据这种方式,