"根据要求细节"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
根据要求细节 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
请求细节 | Details of the Request |
咨询委员会应该定期收到一些细节 而不是要去征求细节 | The Advisory Committee should receive details regularly, without having to solicit them. |
请求的细节 | Details of the Request |
请求的细节 | Details of the request |
申诉人还根据第417节六次要求部长行使酌处权 | The complainant also requested the Minister to exercise his discretion under section 417 on six separate occasions. |
细节 位置数据 | Details Position Data |
律师指出 埃及直斥有关指称是毫无根据的 从而引起瑞典要求开展调查 但是根本就没有提供有关据说已经开展调查的任何细节 | Counsel points to Egypt's curt dismissal of the allegations as unfounded, without supplying any detail of the investigation allegedly conducted, giving rise to the Swedish requests for an investigation. |
细节 在线数据库 | Details Online Databases |
这些细节根据采购的规模和复杂程度将有所变化 | They may vary depending on the size and complexity of procurement. |
此外,他没有根据财务细则110.17的要求,预先征求地方合同委员会的意见 | Further, no effort was made to obtain the prior advice of the Local Committee on Contracts as required under financial rule 110.17. |
也就说明 我需要观测大量的细节数据 | So, this means that I want to see a lot of detail. |
我要细节 | Give me specific details. |
1. 本报告是根据大会第59 276号决议第十一节所载要求提交的 | The present report is submitted in compliance with the request of the General Assembly contained in section XI of its resolution 59 276. |
将根据需要制作各种特别节目 | Special programmes will be produced and distributed, as required. |
你们可以看到数据群的细节 | You can really see the details of the data set. |
在没有新资料的情况下 部长通常不考虑根据第417节重复提出的要求 | The Minister generally does not consider repeat requests under section 417 in the absence of new information. |
还有一点小细节 我们要求 入伙的特许人交五万美金 | There's one more little detail. We request the franchise holders to put up 50,000. |
至于那些转呈给了部长的要求 部长拒绝考虑根据第417节行使其酌处权 | In the case of those requests referred to the Minister, he declined to consider an exercise of his discretion under section 417. |
他还提供了有关根据新西兰的移民政策,允许难民进入的配额的细节 | Details were also given of the quota permitting the entry of refugees under New Zealand apos s immigration policy. |
不要遗漏任何细节 | You won't leave out any details. |
根据要求,向委员会提供了按项目分列的费用细目,并把它列为本报告的附件 | Upon request, a breakdown of the costs by project was provided to the Committee and is attached to the present report as an annex. |
73. 根据财务条例10.1(a) 书记官长应制定详细的财务细则和程序 以确保有效的财务管理和节省经费 | Pursuant to financial regulation 10.1 (a), the Registrar should establish detailed financial rules and procedures in order to ensure effective financial administration and the exercise of economy. |
㈢ 根据细则110.2予以停职 | (iii) Suspension pursuant to rule 110.2. |
我们需要皮肤的细节 | We needed the subtleties of the skin. |
他要知道每一个细节 | He wants to know every detail. |
而且据指出 根据文书草案第34条草案 合同细节中已经要求有承运人的名称和地址 列入这类信息作为排他性管辖权条款的生效所必需的条件 会为承运人遵守这一要求提供额外的动力 | Further, it was noted that the name and address of the carrier were already required in the contract particulars pursuant to draft article 34 of the draft instrument, and that including that information as necessary for the validity of an exclusive jurisdiction clause would provide an additional incentive for the carrier to comply. |
6. 根据上面第3段所列原则,联索行动的资产分为三类,其概要可见附件一,细节可见附件二至四 | 6. In accordance with principles recalled in paragraph 3 above, the assets of UNOSOM have been classified into three groups, as shown in summarized form in annex I and described in detail in annexes II to IV |
本报告根据这一要求编写 | The present report has been prepared in response to that request. |
这种细节... 有那么重要吗 | Can a detail... be that important? |
我们还有细节要讨论吧 | Since there will be details to work out... Yeah. |
万事俱备 只要加入细节 | Everything is there. Just fill in a little of the details. |
2001年12月7日和2002年2月19日 根据第417节提出了第五和六次要求 两项签证要求均于2002年5月22日被驳回 | On 7 December 2001 and 19 February 2002, fifth and sixth requests under section 417 were made, which were rejected on 22 May 2002. |
假如你要造桥 那细节是非常重要的 因为假如你忽视细节的话 桥就会垮掉 | Well, if you're building a bridge, details are pretty important because it will fall down if you ignore the details. |
在未根据财务细则110.17(g)的要求获得总部合同委员会的建议情况下,又支付更多款项 | Without obtaining the advice of the Headquarters Committee on Contracts as required under financial rule 110.17 (g), additional payments had been made. |
申诉人承认 在某些次要细节上有前后矛盾之处 但辩称 这些细节 无关紧要 而且他是误信了别人让他不要透露所有细节的劝说 | The complainant concedes certain minor inconsistencies , but argues that they are not significantly relevant and that he was misled by another person who advised him not to disclose everything. |
根据要求我带来了这张照片 | So I brought a picture with big hair. |
根据6.6.3.4要求确定的最小厚度 | (a) the minimum thickness determined in accordance with the requirements in 6.6.3.4 and |
9. 关于改进方案支助费用安排的提案将需要根据适用于禁毒署的财务细则提出 如上文第一节所述 这些财务细则目前正在审查中 | The proposals for an improved programme support cost arrangement will need to be put forward in accordance with the financial rules applicable to UNDCP, which are currently under review as outlined in section I above. |
一套数据与另一套数据在细节和规模方面差异很大 | The detail and scale are highly variable from one data set to another. |
细节 | Detail. |
细节... | Details... |
细节 | Details |
细节 | Details |
细节 | Detail |
经缔约国要求并经委员会同意 有关细节没有写入本决定的案文 | At the request of the State party and with the Committee's agreement, details of these matters are not included in the text of this decision. |
相关搜索 : 根据权利要求的细节 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 根据要求 - 要求细节 - 细节要求